"不断提高"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
不断提高 - 翻译 : 不断提高 - 翻译 : 不断提高 - 翻译 : 不断提高 - 翻译 : 不断提高 - 翻译 : 不断提高 - 翻译 : 不断提高 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
17. 加拿大的就业率在不断提高 | Employment in Canada has been on the rise |
训练和行动阶段进展顺利 效率不断提高 | The training and operational phases progressed well, with increased productivity. |
监督厅不断提高其调查的交付量和效率 | OIOS is continuously improving its delivery and productivity in its investigations. |
(c) 为提高效率和效力而不断进行的努力 | (c) Efforts made on a continuing basis to improve efficiency and effectiveness |
不过 其覆盖度在欧洲 北美和大洋洲不断提高 达到接近50 的最高得分 | Its coverage, however, is increasing in Europe, North America and Oceania, where it reached close to half of the maximum score. |
根据退休 高龄中断就业和养老计划提供的高龄中断就业养老金 | Pension in respect of cessation of employment at an advanced age under the retirement, cessation of employment at an advanced age and old age scheme. |
在种植面积扩大的同时 苗木质量也不断提高 苗圃圃存价值不断提升 大规格 高品质的苗木留存较多 部分苗木出现惜售现象 | While expanding planting acreage, the quality of the seedlings have also continued to improve the existing value of the nurseries has been rising. More large specimen and high quality seedlings have been preserved, and sellers have been reluctant to sell some seedlings. |
但是 海洛因价格不断下降 1994年的实际价格大约是1983年的40 据报告 纯度也在不断提高 | Heroin prices declined fairly steadily, however in 1994 they were around 40 per cent of the 1983 price in real terms and purity levels were reported to be increasing. |
男女发病率不断增高 | Morbidity rates are growing constantly, for both men and women. |
公约 就提高妇女地位的措施不断提供指导原则,直至进入下一个千年 | The Convention would provide continuing guidance into the next millennium on measures to improve the status of women. |
最近 这些机构已经显示出不断提高的职业化与能力水平 | More recently, they have shown growing levels of professionalism and competence. |
尼日利亚欢迎各国对法院解决争端能力的信心不断提高 | Nigeria welcomes the increasing confidence of States in the Court's ability to resolve their disputes. |
不间断电源,高于3千伏安 | UPS, higher than 3 KVA |
竞争法和竞争政策领域的国际合作的重要性正在不断提高 | International cooperation in the area of competition law and policy was continually gaining ın importance. |
拉动因素与发展中国家国内市场商业机会不断增加有关 随着这些国家迅速城市化 人口高速增长 收入不断提高以及对外国直接投资零售业放松管制 商业机会不断出现 | The pull factors are related to the growing business opportunities provided by developing country markets, with rapid urbanization, high population growth rates, rising incomes and liberalization of FDI in the sector. |
政府可能尤其希望取得效率的提高和高标准的服务 而这些有时候是国营垄断者所不能提供的 | The Government might expect in particular to achieve efficiency gains and high standards of service, which sometimes might not be provided by State monopolies. |
掌声不断 谢谢 很高兴来这里 | Thank you. I'm so happy to be here. |
但对于高乳腺密度的女性来说 我们不该一刀子斩断所有的造影诊断技术 我们要为她们提供更好的诊断技术 | But for women with dense breasts we shouldn't abandon screening altogether, we need to offer them something better. |
1998年11月 最高法院驳回了提交人的上诉 称评断案件证据不属于最高法院的职责 | In November 1998, the Supreme Court dismissed the author's appeal, stating that it was not the task of the Court to weigh the evidence in the case. |
人民币国际化程度不断提高 将利好全球经济 金融的稳定与发展 | The degree of internationalization of the RMB has continued to increase, and will benefit global economic and financial stability and growth. |
263. 与健康状况不断提高的情况相反 营养状况并未出现重大改善 | 263. In contrast to improving health status, the nutritional situation does not reflect significant positive change. |
我的妻子已经开始烦我的 而且不断的想 在她的日程上提高排放量 | My wife gets fed up with me constantly trying to push emissions up her agenda. |
无论司法机关独立已多么牢固地建立起来 仍需不断提高警惕和进行国际合作以确保对司法独立的不断尊重 | No matter how well established the independence of the judiciary may be, constant vigilance and international cooperation are necessary to ensure continuing respect for judicial independence. |
委员会定期收到有关与其他实体合作和协调情况的报告 这表明协作行动的范围在不断扩大 质量在不断提高 | The Commission has regularly had before it reports on cooperation and coordination with other entities, showing a continuous growth in the scope and quality of collaborative action. |
我听他不断提到亨利 | I've heard him mention Henry's name over and over again. |
尽管建设费用相当高 但这个网络还在不断扩大 而且用户不断上网 | Despite the fairly high cost of commissioning the network, it is being continually extended and is in constant use. |
三委员会的工作和不断努力大大提高了联合国处理这些威胁的作用 | The work and ongoing efforts of the three committees have considerably enhanced the role of the United Nations in dealing with those threats. |
101. 在提供技术援助上的后续行动已成为不断提高产品和服务质量的一个关键内容 | Follow up on technical assistance emerges as a key element with a view to continuously upgrading the quality of products and services. |
看到一年多来军委联指中心取得许多新进步 习近平十分高兴 勉励大家再接再厉 不断提高 | Over the past year or so, the CMC Central Committee has made many new improvements. Xi Jinping was very pleased and encouraged everyone to continue to improve |
政府尤其可以指望取得有时自律性的国家垄断部门可能提供不了的高效率和高标准服务 | The Government may expect in particular to achieve efficiency gains and high standards of service, which sometimes may not be provided by self regulated State monopolies. |
在受教育的学生人数不断增加 素质不断提高的同时 当地教育环境却呈恶化趋势 目前平均每个班拥有41名学生 有些学校的每班人数甚还要高出1倍 | However, while the performance of the students remained good, the quality of the educational environment was deteriorating the average classroom size was now 41 students, and many schools were operating on a double shift system. |
在2001年至2003年期间 公共医疗保健 特别是妇幼保健的水平得到不断提高 | Between 2001 and 2003, people's health care, especially for mothers and children, was unceasingly improved. |
特别是联合国俄语网站 俄语服务致力于不断提高与更新 浏览率与日俱增 | In particular, the United Nations site in Russian, which the Russian Service was constantly improving and updating, received an increasing number of accesses. |
实践表明 不断提高信贷额 即使是怀有最慷慨的意图也好 并不断取消过去的债务 这种做法将向债务国发出错误的信息 | Practice shows that the constant increase in credit levels, even with the most generous intentions, and the ongoing cancellation of past debts send the wrong message to debtor countries. |
根据退休 高龄中断就业和养老计划提供的养老金 | Old age pension under the retirement, cessation of employment at an advanced age and old age scheme. |
27. 然而 1990年代 初级产品在发展中国家贸易中所占的份额不断下降 这是1980年开始的趋势的继续 不断提高的制成品份额中已包含中高技能和技术密集型产品 | However, primary products were a declining component of developing country trade in the 1990s, continuing a trend begun in the 1980s, and the concomitant rising share of manufactures has included medium and high skill and technology intensive products. |
此外 提高风险评估技能 不断开展安保培训和加强对最低业务安全标准的遵守 显然都有助于提高在高风险地区安全开展活动的信心和能力 | Moreover, it is evident that enhanced risk assessment skills, ongoing security training and improved adherence to the minimum operating security standards have instilled greater confidence and capacity to operate safely in areas of higher risk. |
会员国强调了不断提高认识倡议的重要性 要求裁军事务部继续主办这类会议 | Stressing the importance of continued awareness raising initiatives, Member States requested the Department for Disarmament Affairs to continue organizing such meetings. |
东燃通用石油公司表示 随着中国国内的石油产品品质标准不断提高 炼油设备的能力也出现提升 | East Fuel General Oil Company said, With China's domestic oil product quality standards continuing to improve, the refining capacity of the equipment also increased. |
由于不断提供技术培训并采纳了管理准则 社区组织工作人员和志愿人员的管理能力明显提高 | As a result of ongoing technical training and the application of management guidelines, the managerial capacity of community based organization staff and volunteers has noticeably improved. |
尽管婴儿死亡率不断下降 但与高度发达国家相比 仍然较高 | Despite the regular decrease in infant mortality, it is still high compared to highly developed countries. |
36. 要想对司法需求和不断提高的对于刑事司法体系的期待做出回应 仅靠资源或许还不够 | Juvenile justice reform in Lebanon |
我们高兴的是 东帝汶与邻国关系不断改善 | We are pleased that relations between Timor Leste and its neighbours have improved steadily. |
29.4 该方案的总体目标是不断改进联合国内部控制机制 提高执行所有方案的成效 | 29.4 The overall purpose of the programme is to enhance effectiveness in the implementation of all programmes through continually improved internal control mechanisms within the Organization. |
我们看到了对这些方法不断作出的调整 尤其是逐步提高透明度和公开性的趋势 | We are seeing an ongoing adaptation of these methods and, specifically, an evolution towards greater transparency and openness. |
相关搜索 : 为不断提高 - 在不断提高 - 我不断提高 - 不断高 - 不断高 - 我们不断提高 - 不提高 - 不提高