"不要放弃"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
不要放弃 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
不要放弃 现在不要放弃 | Don't give up. Don't give up now. |
不要放弃 | Don't give up. |
不要放弃 不要低头 | Never give up. Never give in. |
你要放弃吗 不 | Are you going to give it up? |
不要放弃 皮特 | Don't give up, Pete! |
但不要放弃希望 | But don't give up hope. |
不要放弃 我很喜欢 | Keep it up. I love it! |
但我不需要放弃他 | But I needn't have. |
要不我们放弃 走吧 | If so, we give up and go. |
不要放弃这个 好吗 | And don't mislay this, will you? |
不要放弃努力 不要停止学习 | Don't give up trying. Don't quit. |
还没判决前不要放弃 | Don't ever give up the case before the jury comes in. |
只要不放弃 别人就夺不走 | What you will not let go, no one will take from you. |
全场打响指 不要放弃哦 | Don't give up. |
我是不是告诉过你不要放弃? | Didn't I tell you don't give up? |
因为你不能放弃, 也不能放弃他们 | Because you can't give up, or you can't give them up. |
对 我们现在不会放弃 以后也不放弃 | That's right. We can't give up this valley and we ain't gonna do it. |
就一口 亚当 不要放弃夏娃 | One bite, Adam. Don't abandon Eve. |
告诉大家决不要放弃斗争 | Tell everybody they must not give up the fight. |
我想要放弃 | And I wanted to give up. |
您要放弃吗 | Do you want to resign? |
永不放弃 | Whatever happens, don't give up. |
决不放弃 | Never give up. |
不会放弃 | I'm not giving up. |
这不是要我们放弃伟大的梦想 | This isn't to say we give up our wildest, biggest dreams. |
不是要死去 而是放弃我的生命 | Not dying, but giving up my life. |
人要学会放弃 如果我们走的路是错的 就要学会放弃 | Destroying is better than creating when we're not creating those few, truly necessary things. |
你要放弃什么 | What are you going to give up? |
为什么要放弃 | I'd never be resigned to it. |
我简直要放弃 | I just plain gave up. |
他们说 '你们绝不要放弃你们的众神明 你们绝不要放弃旺德 素佤尔 叶巫斯 叶欧格 奈斯尔 ' | And said 'Do not abandon your gods, and do not abandon Wadda or Suwa', or Yaghuth, Ya'uq or Nasr.' |
他们说 '你们绝不要放弃你们的众神明 你们绝不要放弃旺德 素佤尔 叶巫斯 叶欧格 奈斯尔 ' | And they said, Do not ever abandon your Gods and never abandon Wadd, or Suwa or Yaghuth or Yauq or Nasr. |
他们说 '你们绝不要放弃你们的众神明 你们绝不要放弃旺德 素佤尔 叶巫斯 叶欧格 奈斯尔 ' | and have said, Do not leave your gods, and do not leave Wadd, nor Suwa', Yaghuth, Ya'uq, neither Nasr. |
他们说 '你们绝不要放弃你们的众神明 你们绝不要放弃旺德 素佤尔 叶巫斯 叶欧格 奈斯尔 ' | And who have said ye shall not leave your gods nor Shall ye leave Wadd nor Suwa', nor Yaghuth, nor Ya'uq nor Nasr. |
他们说 '你们绝不要放弃你们的众神明 你们绝不要放弃旺德 素佤尔 叶巫斯 叶欧格 奈斯尔 ' | And they have said 'You shall not leave your gods, nor shall you leave Wadd, nor Suwa', nor Yaghuth, nor Ya'uq, nor Nasr (names of the idols) |
他们说 '你们绝不要放弃你们的众神明 你们绝不要放弃旺德 素佤尔 叶巫斯 叶欧格 奈斯尔 ' | And they said, Do not give up your gods do not give up Wadd, nor Souwa, nor Yaghoos, and Yaooq, and Nassr. |
他们说 '你们绝不要放弃你们的众神明 你们绝不要放弃旺德 素佤尔 叶巫斯 叶欧格 奈斯尔 ' | They said Do not abandon your deities do not abandon Wadd, nor Suwa, nor Yaghuth, nor Yauq, nor Nasr. |
他们说 '你们绝不要放弃你们的众神明 你们绝不要放弃旺德 素佤尔 叶巫斯 叶欧格 奈斯尔 ' | And they have said Forsake not your gods. Forsake not Wadd, nor Suwa', nor Yaghuth and Ya'uq and Nasr. |
他们说 '你们绝不要放弃你们的众神明 你们绝不要放弃旺德 素佤尔 叶巫斯 叶欧格 奈斯尔 ' | They say, Do not abandon your gods. Do not abandon Wadd, nor Suwa, nor Yaghuth, Ya uq and Nasr, |
他们说 '你们绝不要放弃你们的众神明 你们绝不要放弃旺德 素佤尔 叶巫斯 叶欧格 奈斯尔 ' | and said 'Do not renounce your gods, do not leave waddan or suwa'an or yaghutha, or ya'uqa, or nasra' |
他们说 '你们绝不要放弃你们的众神明 你们绝不要放弃旺德 素佤尔 叶巫斯 叶欧格 奈斯尔 ' | And said, 'Never leave your gods and never leave Wadd or Suwa' or Yaghuth and Ya'uq and Nasr. |
他们说 '你们绝不要放弃你们的众神明 你们绝不要放弃旺德 素佤尔 叶巫斯 叶欧格 奈斯尔 ' | and have said to each other, 'Do not give up your idols. Do not renounce Wadd, Suwa , Yaghuth, Ya uq and Nasr (names of certain idols). |
他们说 '你们绝不要放弃你们的众神明 你们绝不要放弃旺德 素佤尔 叶巫斯 叶欧格 奈斯尔 ' | And they say By no means leave your gods, nor leave Wadd, nor Suwa nor Yaghus, and Yauq and Nasr. |
他们说 '你们绝不要放弃你们的众神明 你们绝不要放弃旺德 素佤尔 叶巫斯 叶欧格 奈斯尔 ' | and they said to their followers , Do not ever abandon your deities abandon neither Wadd, nor Suwa', and neither Yaghuth, nor Yauq nor Nasr! |
他们说 '你们绝不要放弃你们的众神明 你们绝不要放弃旺德 素佤尔 叶巫斯 叶欧格 奈斯尔 ' | And they have said (to each other), 'Abandon not your gods Abandon neither Wadd nor Suwa', neither Yaguth nor Ya'uq, nor Nasr' |
相关搜索 : 不放弃 - 不放弃 - 不放弃 - 不放弃 - 不放弃 - 不放弃 - 放弃要求 - 放弃要求 - 要求放弃 - 不得不放弃 - 不会放弃 - 不会放弃 - 不会放弃 - 永不放弃