"不计免赔"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
不计免赔 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
(a) 总部财产索赔的免赔额是100 000美元,这意味着永远不会对大多数财产损失提出索赔要求 | (a) The deductible level for the property claims at Headquarters was 100,000, meaning that most property losses could never be claimed. |
因此 索赔人所蒙受的损失并不是可以合理地避免的 | Therefore, the losses incurred by the Claimant were not reasonably avoidable. |
2. 本条第1款不影响托运人的职责 赔偿责任 权利或豁免 | Paragraph 1 of this Article does not affect the responsibilities, liabilities, rights or immunities of the shipper. |
175. 对E 1索赔 第十次索赔要求的审计 | Audit of E 1 claims, 10th instalment |
177. 对F 4索赔 第五次索赔要求的审计 | Audit of F 4 claims, 5th instalment |
175. 委员会认为,在赔偿计划的主要方面缺乏权威性的准则,造成对委员会的要求有不同的解释空间,而在填写索赔表格上则犯了完全可以避免的错误 | The Board considers that the lack of authoritative guidelines on the major aspects of the compensation scheme allowed scope for differing interpretations of the Commission s requirements and for simple avoidable errors to be made in the completion of claim forms. Expedited processing procedures |
在计算薪金损失时,索赔者提出不同时期的索赔要求,从几个月到几年 | When calculating salary losses, claimants had submitted claims for differing time periods, ranging from months to several years. |
合同自由方法与免除赔偿责任方法 | Freedom of contract approach vs. exemption from liability approach |
八 最低工资应免于扣押 赔偿或扣除 | The minimum wage shall be exempt from attachment, compensation, or deduction. |
176. 对D 1索赔 第十九次索赔要求的审计 | Audit of D 1 claims, 19th instalment |
例如 在赔委会第3012105号索赔中 索赔人在原索赔文件中没有列入审计账目 | For example, in UNCC claim No. 3012105, the claimant did not include audited accounts in his original claim submission. |
14. 赔偿委员会秘书处进一步指出 不管怎么说 受联合国的特权和豁免的保护 赔偿委员会 赔偿基金和整个联合国将不在此事上受诉讼之扰 | The UNCC secretariat noted further that, in any event, the privileges and immunities of the United Nations would protect UNCC, the Compensation Fund and the United Nations as a whole against litigation in connection with this matter. |
具体说 秘书处在计算索赔人的D6(收入损失)索赔的价值时 对索赔人的月收入采用的乘数不正确 | Specifically, the secretariat, in valuing the claimant's D6 (loss of income) claim, applied an incorrect multiplier to the claimant's monthly income. |
本报告所审查的索赔的合计索赔额为49,936,562,997美元 | The total compensation sought in the claims reviewed in this report is USD 49,936,562,997. |
索赔人为证实这件索赔而提供的证据表明 计算那件索赔的赔偿额时应采用乘数10 | The evidence provided by the claimant in support of this claim indicated that a multiplier of 10 should have been used to calculate the compensation for this claim. |
173. 小组认为 不可能为每件索赔分别计算兑换率 | The Panel finds that it is not possible to calculate the exchange rate separately for each individual claim. |
5 如第21段所述 这种索赔人共计提交了29,065件索赔 | As stated in paragraph 21, a total of 29,065 claims were filed by such claimants. |
6 如第22段所述 这种索赔人共计提交了398件索赔 | As stated in paragraph 22, a total of 398 claims were filed by such claimants. |
7 如第25段所述 这种索赔人共计提交了1,446件索赔 | As stated in paragraph 25, a total of 1,446 claims were filed by such claimants. |
小组发现 客户名单与请审计公司审计入侵前账目的本批索赔人不符 | The Panel found that there were no matches between the client lists and the claimants in this instalment who provided pre invasion accounts purportedly prepared by these auditors. |
根据第9号决定第6段 理事会确认 索赔人有义务减少损失并指示专员小组不要赔偿 quot 可能合理避免的损失 quot | In decision 9, paragraph 6, the Governing Council recognized that claimants are under a duty to mitigate damages and has instructed the panels not to compensate losses that could reasonably have been avoided . |
关于本批中合格的 C 类索赔 小组建议共计赔偿568,296.05美元 | The Panel recommends a total of USD 568,296.05 in compensation in respect of the eligible category C claims in this instalment. |
例如 在赔委会第3011745号索赔中 索赔人索赔两家企业的损失计1,176,470.59美元 并提交了每家企业的营业执照 | For example, in UNCC claim No. 3011745 the claimant seeks compensation of USD 1,176,470.59 in relation to two businesses and submitted a licence for each business. |
具体说 秘书处在计算索赔人的D6(收入损失)索赔时 错误地将它处理为索赔人的C6(工资损失)的重叠索赔 错误地扣减了裁定给索赔人的C6索赔的赔偿额 | Specifically, the secretariat, in valuing the claimant's D6 (loss of income) claim, incorrectly treated it as a duplicate of the claimant's C6 (salary loss) claim, resulting in an erroneous reduction of the amount of compensation awarded to the claimant for his C6 claim. |
在这些索赔中 小组建议赔偿2件索赔 对其余16件索赔不予赔偿 | Of these claims, the Panel recommends awards of compensation for two claims, while no awards are recommended for the remaining 16 claims. |
92. 小组审查了统计数据 发现这些索赔与正常 D 类索赔方案的索赔相比有更多的人索赔商业损失 索赔金额也更高 | The Panel reviewed the statistical data indicating that these claimants claimed more frequently for business losses and for substantially higher amounts than claimants in the regular category D claims programme. |
建议不予赔偿的索赔数 | Number of Claims Not Recommended for Payment |
2 经改正的每一国家的累计赔偿额按索赔批次列示如下 | The aggregate amounts of the corrected amounts per country, by claim instalment, are as follows |
2 经改正的每一国家的合计赔偿额按索赔批次列示如下 | GE.97 64686 The aggregate corrected amount per country, by claim instalment, are as follows |
小组建议不赔偿3件索赔 | The Panel recommends no award of compensation for three claims. |
监督厅发现 索赔人滥用赔偿制度 在科威特境内会计公司的协助下提出虚假的索赔 | The Office found that claimants had abused the system by filing false claims with the assistance of accounting companies in Kuwait. |
190. 为了评价个人财产和现金损失的索赔,小组制定了一个统计模式来估计每个索赔者可能合理地期望要求赔偿的款额 | To assess claims for losses of personal property and cash, the Panel developed a statistical model to estimate an amount each claimant might reasonably have been expected to claim. |
26. 向科威特提供了上文提到的为 贝都因人 索赔设计的索赔表 | Kuwait was provided with the claim form referred to above which was devised for bedoun claims. |
36. 由于这项计算错误 小组建议赔偿索赔人的D8 D9损失529,171.60美元 | As a result of this computational error, the Panel had recommended compensation in the amount of USD 529,171.60 for the claimant's D8 D9 losses. |
统计数据表明 虽然平均和中位索赔额一般高于正常 D 类索赔方案中的索赔额 但建议平均和中位赔偿额却低于正常 D 类索赔方案的建议赔偿额 | The statistical data shows that while the average and median claimed amounts for business losses are substantially higher than for claims in the regular category D claims programme, the average and median recommended awards are generally lower than awards in the regular category D claims programme. |
由于使用了一个新的计算机化财产记录资料库 不动产索赔委员会得以显著提高处理索赔的能力 | CRPC has been able significantly to increase its ability to process claims as a result of a new computerized property records database. |
47. 有16件非重叠索赔要求赔偿有形财产损失 索赔价值共计4,545,213科威特第纳尔(约合15,727,381美元) | Tangible property Sixteen of the stand alone claims seek compensation for tangible property losses for a total asserted value of KWD 4,545,213 (approximately USD 15,727,381). |
57. 对索赔人未能证明所有权的C7 不动产损失索赔建议不予赔偿 | No compensation has been recommended for C7 Real Property losses where claimants fail to establish the fact of ownership. |
据此 小组建议不赔偿这件索赔 | Accordingly the Panel recommends that no compensation be awarded for this claim. |
有时 索赔人似乎不知道索赔书中的损失种类或索赔金额 也不知道索赔的某些佐证文件 | In a number of instances, claimants appeared not to recognize the types of losses or amounts claimed in their claims or some of the documents provided in support of their claims. |
小组审查了统计数据 注意到平均和中位索赔额一般低于正常 D 类索赔方案中的索赔额 对这些损失的建议平均赔偿额也低于正常 D 类索赔方案的赔偿额 | The Panel reviewed the statistical data and noted that the average and median claimed amounts are generally lower than amounts claimed in the regular category D claims programme and the average proposed awards for these losses are also lower than the awards in the regular claims programme. |
小组审查了统计数据 注意到平均和中位索赔额一般低于正常 D 类索赔方案中的索赔额 这些损失的建议平均赔偿额也低于正常 D 类索赔方案的建议赔偿额 | The Panel reviewed the statistical data and noted that the average and median claimed amounts are generally lower than amounts claimed in the regular category D claims programme and the average proposed awards for these losses are similar to the awards in the regular category D claims programme. |
庭上 被害人家属要求韩某赔偿丧葬费 死亡赔偿金等共计53万余元 | At the court, the victim's family asked Han to compensate for a total of 530,000 yuan in the form of funeral expenses and compensation for death. |
关于未来收入损失索赔 小组建议根据D2(人身伤害)方法计算赔偿额 | In respect of the claim for loss of future earnings, the Panel recommends an award of compensation calculated in accordance with the D2 (personal injury) methodology. |
具体说 秘书处在计算索赔人D8 D9(个人商业)损失索赔的收入损失部分时 采用了不正确的月平均收入额 | Specifically, the secretariat, in valuing the loss of income component of the claimant's D8 D9 (individual business) loss claim, used an incorrect average monthly income amount. |
相关搜索 : 不计免赔费用 - 不计免赔营业外支出 - 免赔额 - 不免 - 豁免索赔 - 索赔豁免 - 免费索赔 - 无免赔额 - 无免赔率 - 避免索赔 - 与免赔额 - 免赔金额 - 免赔条款 - 赔偿豁免