"不讳"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

我不避讳事实.
I do not hide the truth.
让我直言不讳
Let me put it quite candidly.
我要直言不讳的说...
That's just about enough out of you. I'm not gonna mince words
我直言不讳 哈蒙德太太
I don't mind telling you Mrs Hammond.
宣言的案文的语言是直言不讳
The text does not mince words.
我们认识多年 介意我直言不讳
After all the years we've known each other... do you mind if I make a rather blunt statement?
你们不要明知故犯地以伪乱真 隐讳真理
Do not confuse truth with falsehood, nor conceal the truth knowingly.
你们不要明知故犯地以伪乱真 隐讳真理
And do not mix the truth with falsehood, nor purposely conceal the truth.
你们不要明知故犯地以伪乱真 隐讳真理
And do not confound the truth with vanity, and do not conceal the truth wittingly.
你们不要明知故犯地以伪乱真 隐讳真理
And confound not the truth with falsehood, nor hide the truth while ye know.
你们不要明知故犯地以伪乱真 隐讳真理
And mix not truth with falsehood, nor conceal the truth i.e. Muhammad Peace be upon him is Allah's Messenger and his qualities are written in your Scriptures, the Taurat (Torah) and the Injeel (Gospel) while you know (the truth).
你们不要明知故犯地以伪乱真 隐讳真理
And do not mix truth with falsehood, and do not conceal the truth while you know.
你们不要明知故犯地以伪乱真 隐讳真理
Confound not the Truth with falsehood nor conceal it knowingly.
你们不要明知故犯地以伪乱真 隐讳真理
Confound not truth with falsehood, nor knowingly conceal the truth.
你们不要明知故犯地以伪乱真 隐讳真理
Do not mix the truth with falsehood, nor conceal the truth while you know.
你们不要明知故犯地以伪乱真 隐讳真理
Do not confound truth with falsehood, nor knowingly hide the truth while you know.
你们不要明知故犯地以伪乱真 隐讳真理
And do not mix the truth with falsehood or conceal the truth while you know it .
你们不要明知故犯地以伪乱真 隐讳真理
Do not mix truth with falsehood and do not deliberately hide the truth
你们不要明知故犯地以伪乱真 隐讳真理
And do not mix up the truth with the falsehood, nor hide the truth while you know (it).
你们不要明知故犯地以伪乱真 隐讳真理
Do not mix truth with falsehood, or hide the truth when you know it.
你们不要明知故犯地以伪乱真 隐讳真理
And cover not Truth with falsehood, nor conceal the Truth when ye know (what it is).
密克罗尼西亚毫不隐讳 需要我们解决的问题并不容易
The Federated States of Micronesia does not pretend to believe that the problems that we are called upon to tackle are easy they are not.
在审问 Simpson 后 警方称 Simpson 对射杀了 Wayde 一事供认不讳
After questioning Simpson, police said he admitted to fatally shooting Wayde.
终于 公众关于空气污染的意见成为直言不讳
Public feeling against air pollution has at last became vocal.
别怪我直言不讳 我看你呀干马夫这行当太可惜
Maybe I'm out of line to say this, but you're no carriage boy,
内容应该有事实根据 直言不讳 不带任何偏见地教给全国的儿童
And this should be presented factually, straightforwardly, with no particular spin, to all of the children in the country.
尼禄对这很忌讳 常逮人审讯
They are a constant worry to Nero and the senate. Tigellinus is always collecting a group of them for questioning
你刚说了一个很神圣的忌讳 你提及了一件不该提及的事
You have just broken a sacred taboo. You've mentioned the unmentionable. That's enough.
难道他们不晓得真主知道他们所隐讳的 和他们所表白的吗
Do they not know that God is aware of what they hide and what they disclose?
难道他们不晓得真主知道他们所隐讳的 和他们所表白的吗
Do they not know that Allah knows all whatever they hide and whatever they disclose?
难道他们不晓得真主知道他们所隐讳的 和他们所表白的吗
Know they not that God knows what they keep secret and what they publish?
难道他们不晓得真主知道他们所隐讳的 和他们所表白的吗
Know they not that Allah knoweth that which they hide and that which they make known?
难道他们不晓得真主知道他们所隐讳的 和他们所表白的吗
Know they (Jews) not that Allah knows what they conceal and what they reveal?
难道他们不晓得真主知道他们所隐讳的 和他们所表白的吗
Do they not know that God knows what they conceal and what they reveal?
难道他们不晓得真主知道他们所隐讳的 和他们所表白的吗
Do they really not know that Allah is fully aware of what they hide and what they disclose?
难道他们不晓得真主知道他们所隐讳的 和他们所表白的吗
Are they then unaware that Allah knoweth that which they keep hidden and that which they proclaim?
难道他们不晓得真主知道他们所隐讳的 和他们所表白的吗
Do they not know that Allah knows whatever they hide and whatever they disclose?
难道他们不晓得真主知道他们所隐讳的 和他们所表白的吗
Do they not know that Allah has knowledge of all they hide and all that they reveal!
难道他们不晓得真主知道他们所隐讳的 和他们所表白的吗
But do they not know that Allah knows what they conceal and what they declare?
难道他们不晓得真主知道他们所隐讳的 和他们所表白的吗
Do they not know that God knows whatever they conceal or reveal?
难道他们不晓得真主知道他们所隐讳的 和他们所表白的吗
Do they not know that Allah knows what they keep secret and what they make known?
难道他们不晓得真主知道他们所隐讳的 和他们所表白的吗
Do they not know that God knows all that they conceal and all that they disclose?
难道他们不晓得真主知道他们所隐讳的 和他们所表白的吗
Know they not that Allah knoweth what they conceal and what they reveal?
他们不崇拜真主 揭示天地奥秘 而且深知你们所隐讳和表白的主
To worship God who brings to light what is hidden in the heavens and the earth, and is cognisant of what you hide and what you disclose.
他们不崇拜真主 揭示天地奥秘 而且深知你们所隐讳和表白的主
Why do they not prostrate to Allah, Who brings forth the things hidden in the heavens and the earth, and knows all what you hide and all what you disclose?