"不许拉警报"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
不许拉警报 | All units rendezvous with Inspectors 32, who will be in charge. No sirens. |
拉响警报! | Sound the alarm! |
拉响警报 | Sound the alarm! |
拉响警报 | Sound the disperse. |
好了 拉警报 | SureAlarm. |
马蒂内利还在上面 也许报警不起作用 | Martinelli was still up there. Maybe the phone call hadn't worked. |
薇拉 开门 别报警 听我说 | Vera, open the door. Don't use the phone. Listen to me. |
很好 准备好了 拉响警报 | Very good. Sound off action stations. Sound the alarm. |
打开电台 拉响全面警报 | Get on your radio and sound an allpoints alarm. |
不拉警笛 | No sirens. |
你有没有拉开过防火警报器? | Why didn't they believe you? They think I always making things up |
我不干 立刻报警 否则我就报警 | No, call the police right now or I will. |
不许出差错 有警察 | No mistake! The police! |
母亲萨拉 佩林 (Sarah Palin) 报警举报其涉嫌攻击 | His mother, Sarah Palin, called police to report the alleged attack. |
薇拉 别报警 你说什么我都答应 | Vera, don't call the cops. Listen to me. I'll do anything you say. |
警局内部不允许拍照 | We don't take no pictures in station houses. |
警察拘留了十多人 许多人据报在警察监禁期间遭到毒打 | The police detained dozens of persons, many of whom were reportedly beaten while in police custody. |
据报警方七天之后才允许他接受治疗 | The police reportedly denied him medical treatment for seven days. |
你不会报警 | you won't go to Scotland Yard. |
为什么不报警 | Why don't you phone the police? |
不要贸然报警. | Don't run to the police. |
或许会的 但他们不是警察 | They may get me, but they're not policemen. |
我警告你 我是不会允许的 | I warn you. I will not allow it. |
警报 警报 | Achtung! Achtung! |
据报告说 此人在1997年6月20日乘公共汽车从萨拉热窝到诺维帕扎尔时 在普里波伊被塞尔维亚警察拦住 不许他进入南斯拉夫联盟共和国 | Mr. Pramenkovic was reportedly prevented from entering the FRY by Serbian police in Priboj while travelling by bus from Sarajevo to Novi Pazar on 20 June 1997. |
要我报警吗 不用 | Shall I call the police, sir? |
你不会去报警吧 | You won't go to the police? Go to them? |
为什么你不报警 | Why didn't you go to the police? |
我不怕你去报警 | I just dare you to go to the police. |
为什么不报警 嗯 | Why not the police, huh? |
现在不需要报警. | Now there's no need for the cops or anything. |
没有许可证 警察不能进这里 | No cop can come in here without a warrant. |
听着... 不许带枪,不要有警察, 不要耍花招 | And listen... no guns, no cops, no tricks. |
警报 什么警报 | Who helped you make that I am? |
不信你试试 报警吧 | Yeah? Then try it and see. Call them. |
你为什么不去报警 | Why didn't you call the police? |
报啊 不过我警告你 | Go ahead. |
我听不明白 快报警 | I can't hear. |
乌苏拉 你可不能骗警察呀 | Ursula, you shouldn't lie to the police. |
我刚刚睡着他们为什么在晚上 还要拉警报 | I'd just fallen asleep, why do they sound like that at night? |
报警, 旺达 快报警 | Get the police. Quick. Hello. |
去报警 快点 报警 | Get the police. Quickly. Police. |
警官 坎德拉警官 | Lieutenant. Lieutenant Candella? |
这位官员随后警告他站着不许动 | The officer then warned him to stand still. |
好啊 为什么你不报警 | Sure. Why don't you call a policeman? |