"不顧"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

各 人 不要 單顧 自己 的 事 也 要 顧別 人 的 事
each of you not just looking to his own things, but each of you also to the things of others.
各 人 不 要 單 顧 自 己 的 事 也 要 顧 別 人 的 事
each of you not just looking to his own things, but each of you also to the things of others.
各 人 不要 單顧 自己 的 事 也 要 顧別 人 的 事
Look not every man on his own things, but every man also on the things of others.
各 人 不 要 單 顧 自 己 的 事 也 要 顧 別 人 的 事
Look not every man on his own things, but every man also on the things of others.
他 必 不 顧 他 列袓 的 神 也不顧婦 女 所 羨慕 的 神 無論 何 神 他 都 不 顧 因為 他 必 自大 高 過 一切
Neither shall he regard the gods of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god for he shall magnify himself above all.
他 必 不 顧 他 列 袓 的 神 也 不 顧 婦 女 所 羨 慕 的 神 無 論 何 神 他 都 不 顧 因 為 他 必 自 大 高 過 一 切
Neither shall he regard the gods of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god for he shall magnify himself above all.
他 必 不 顧 他 列袓 的 神 也不顧婦 女 所 羨慕 的 神 無論 何 神 他 都 不 顧 因為 他 必 自大 高 過 一切
Neither shall he regard the God of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god for he shall magnify himself above all.
他 必 不 顧 他 列 袓 的 神 也 不 顧 婦 女 所 羨 慕 的 神 無 論 何 神 他 都 不 顧 因 為 他 必 自 大 高 過 一 切
Neither shall he regard the God of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god for he shall magnify himself above all.
我不得不照顧小孩們
I had to look after the children.
不顧我的忠告
He disregarded my advice.
不顧後世的生活
And neglect the Hereafter.
不顧後世的生活
And you have forsaken the Hereafter.
不顧後世的生活
and leave be the Hereafter.
不顧後世的生活
And leave (neglect) the Hereafter.
不顧後世的生活
And you disregard the Hereafter.
不顧後世的生活
and are oblivious of the Hereafter.
不顧後世的生活
and forsake the Hereafter.
不顧後世的生活
and are heedless of the Everlasting Life.
不顧後世的生活
And leave the Hereafter.
不顧後世的生活
and neglect the life to come.
不顧後世的生活
And neglect the hereafter.
不顧後世的生活
and neglect the Hereafter.
不顧後世的生活
And leave alone the Hereafter.
不顧他父親的忠告
He ignored his father's advice.
你妻子不能照顧他嗎
Can't your wife take care of him?
恐怕我一時顧不了她
I am afraid I can't take care of her for now.
人 若 不 看 顧親屬 就 是 背 了 真道 比 不 信 的 人 還 不 好 不 看顧 自己 家裡 的 人 更是 如此
But if anyone doesn't provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith, and is worse than an unbeliever.
人 若 不 看 顧 親 屬 就 是 背 了 真 道 比 不 信 的 人 還 不 好 不 看 顧 自 己 家 裡 的 人 更 是 如 此
But if anyone doesn't provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith, and is worse than an unbeliever.
人 若 不 看 顧親屬 就 是 背 了 真道 比 不 信 的 人 還 不 好 不 看顧 自己 家裡 的 人 更是 如此
But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.
人 若 不 看 顧 親 屬 就 是 背 了 真 道 比 不 信 的 人 還 不 好 不 看 顧 自 己 家 裡 的 人 更 是 如 此
But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.
他對我的提議不屑一顧
He wouldn't look at my proposal.
在那日 各人將自顧不暇
Each man will have enough cares that day.
在那日 各人將自顧不暇
On that day, each one has just one issue, which is enough for him.
在那日 各人將自顧不暇
every man that day shall have business to suffice him.
在那日 各人將自顧不暇
For every one of them on that Day shall be business enough to occupy
在那日 各人將自顧不暇
Everyman, that Day, will have enough to make him careless of others.
在那日 各人將自顧不暇
Every one of them, on that Day, will have enough to preoccupy him.
在那日 各人將自顧不暇
on that Day each will be occupied with his own business, making him oblivious of all save himself.
在那日 各人將自顧不暇
Every man that day will have concern enough to make him heedless (of others).
在那日 各人將自顧不暇
each of them will have a task to keep him preoccupied on that day.
在那日 各人將自顧不暇
Everyone on that Day will have affairs to keep him occupied.
在那日 各人將自顧不暇
For every man, that Day, will be a matter adequate for him.
在那日 各人將自顧不暇
for on that day everyone will be completely engrossed in his own concerns.
在那日 各人將自顧不暇
Every man of them shall on that day have an affair which will occupy him.
在那日 各人將自顧不暇
on that Day every man among them will have enough concern of his own