"与愚弄"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
与愚弄 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
他愚弄了我 也愚弄了你 上校 | He fooled me and he certainly fooled you, Colonel. |
愚弄 | Duped? |
我也被愚弄了并且许多其他记者都被愚弄了,我们还愚弄了读者 | I was fooled and many other journalists were fooled and we fooled our readers. |
他没有被愚弄 阁下 是 他是被愚弄了 | He wasn't duped, Your Excellency. |
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了 | Many apostles have been scoffed before you but they who scoffed were themselves caught by what they had ridiculed. |
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了 | Many apostles have been scoffed before you but they who scoffed were themselves caught by what they had ridiculed. |
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了 | And indeed the Noble Messengers before you were mocked at, but their mockery ruined the mockers themselves. |
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了 | And indeed the Noble Messengers before you were mocked at, but their mockery ruined the mockers themselves. |
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了 | Messengers indeed were mocked at before thee, but those that scoffed at them were encompassed by that they mocked at. |
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了 | Messengers indeed were mocked at before thee, but those that scoffed at them were encompassed by that they mocked at. |
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了 | And assuredly mocked were the apostles before thee, then there surrounded those of them Who scoffed that whereat they had been mocking! |
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了 | And assuredly mocked were the apostles before thee, then there surrounded those of them Who scoffed that whereat they had been mocking! |
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了 | Indeed (many) Messengers were mocked before you (O Muhammad SAW), but the scoffers were surrounded by that, whereat they used to mock. |
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了 | Indeed (many) Messengers were mocked before you (O Muhammad SAW), but the scoffers were surrounded by that, whereat they used to mock. |
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了 | Messengers before you were also ridiculed, but those who jeered were surrounded by what they had ridiculed. |
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了 | Messengers before you were also ridiculed, but those who jeered were surrounded by what they had ridiculed. |
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了 | Other Messengers before you were also mocked, but those who scoffed at the Messengers were overtaken by the same scourge that they had scoffed at. |
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了 | Other Messengers before you were also mocked, but those who scoffed at the Messengers were overtaken by the same scourge that they had scoffed at. |
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了 | Messengers before thee, indeed, were mocked, but that whereat they mocked surrounded those who scoffed at them. |
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了 | Messengers before thee, indeed, were mocked, but that whereat they mocked surrounded those who scoffed at them. |
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了 | Apostles were certainly derided before you but those who ridiculed them were besieged by what they had been deriding. |
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了 | Apostles were certainly derided before you but those who ridiculed them were besieged by what they had been deriding. |
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了 | Before you, other Messengers were mocked, but the mockers were encompassed by the very thing they mocked. |
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了 | Before you, other Messengers were mocked, but the mockers were encompassed by the very thing they mocked. |
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了 | And already were messengers ridiculed before you, but those who mocked them were enveloped by what they used to ridicule. |
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了 | And already were messengers ridiculed before you, but those who mocked them were enveloped by what they used to ridicule. |
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了 | They mocked the Messengers who were sent before you thus, the torment which they had ridiculed encompassed them all. |
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了 | They mocked the Messengers who were sent before you thus, the torment which they had ridiculed encompassed them all. |
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了 | And certainly apostles before you were scoffed at, then there befell those of them who scoffed that at which they had scoffed. |
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了 | And certainly apostles before you were scoffed at, then there befell those of them who scoffed that at which they had scoffed. |
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了 | Other messengers have been mocked before you, but those who scoffed were overwhelmed by the very thing they had mocked. |
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了 | Other messengers have been mocked before you, but those who scoffed were overwhelmed by the very thing they had mocked. |
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了 | Mocked were (many) messenger before thee But their scoffers were hemmed in by the thing that they mocked. |
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了 | Mocked were (many) messenger before thee But their scoffers were hemmed in by the thing that they mocked. |
是 受愚弄 | Yes, duped. |
愚弄他们 | Fooling them? |
她愚弄了他 | She fooled him. |
是谁愚弄的 | Who did? |
别再愚弄人 | Don't fool around with us. |
他們愚弄我 | They made a fool of me. |
但他是一个懦弱的人与被愚弄的对象 | But he was a coward and was considered a joke. |
quot 她被愚弄了 | quot She was fooled. |
别愚弄自己了 | Don't you kid yourself. |
别愚弄我 后生 | Don't fool with me, young fella! |
停止愚弄你自己 | Stop making a fool of yourself. |
相关搜索 : 愚弄 - 愚弄 - 愚弄 - 愚弄 - GET愚弄 - 被愚弄 - 被愚弄 - 可以被愚弄 - 与拨弄 - 与玩弄 - 嘲弄与 - 与耍弄 - 与玩弄 - 愚昧