"与步伐"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
其实这是步伐计数器 它计算行走的步伐数 | In fact, it is a step counter, and it counts the steps. |
本机构为世界和平 安全与发展迈出了巨大步伐 | This institution has made significant strides for the sake of world peace, security and development. |
欧洲央行加快步伐 | The ECB Picks Up The Pace |
现在来看看桥的 步伐 | And so let me show you now the footage of the bridge. |
它是双相步伐计数器 | It's a binary step counter. |
我从没有见过这步伐 | I've never seen that step. |
为何美联储将加快步伐 | Why the Fed Will Go Faster |
请你引领我颤抖的步伐 | Guide my faltering steps. |
但科技正以指数步伐前进 | But this has progressed at an exponential pace. |
小马继续踏着轻快的步伐 | The little horse resumed its quick, dancing trot. |
但是腳下的步伐毫無特別 | But the pavement always stayed Beneath my feet before |
赶紧 现在加快步伐 姑娘们 | On the double. Pick it up now, girls. |
固定价格的计算能力继续以与过去十年相同的步伐快速增长 | Computing power for a given price continues to grow at the same rapid pace as in the past decade. |
当我走过她身边,她放缓步伐. | As I walked out, her pace slowed. |
医疗改革勿要紧跟美国步伐 | Don t Follow America on Health Care |
汤姆加紧步伐以不错过火车 | He hurried so he wouldn't miss the train. |
我们应该走出什么样的步伐 | What steps should we take? |
各國政府正嘗試著跟上步伐 | Governments are trying to keep up. |
追上我的步伐 孩子 并超越我 | match what i've done, boy, and make it better. |
20. 与会者呼吁所有各国加快批准并有效实施 反腐败公约 的步伐 | Participants called upon all States to strive towards the speedy ratification and effective implementation of the Convention against Corruption. |
建立托克劳与新西兰自由联合机制的进程将向前迈出切实的步伐 | The process for the development of the mechanism for potential free association between Tokelau and New Zealand would be advanced substantially. |
促销工作在1994年迈开了大步伐 | Marketing was greatly stepped up in 1994. |
与会者还指出 应创造一个适当的管理环境 跟上技术环境改善的步伐 | Participants also noted that a proper and appropriate regulatory environment should be established that kept pace with improvements in the technological environment. |
赋予妇女权利的工作也加快步伐 | The empowerment of women has also gathered pace. |
新闻部正努力赶上时代发展的步伐 | The Department had done everything possible to keep up with the times the Internet allowed delegations to receive information or publications. |
(a) 加快发展中国家经济增长的步伐 | (a) A surge in the pace of economic growth in the developing countries |
以决死的坚定步伐 踏上人生的征途 | He's standing on the front lines of his life's battle. |
但这并没有阻止马斯特和强生的步伐 | This did not stop Masters and Johnson. |
他加快了自己的步伐 几乎像是在慢跑 | He quickened his pace, almost to a jog now. |
斯洛伐克期待着这方面的进一步工作 | Slovakia looks forward to further work in that regard. |
那里进展步伐也符合对缔约国的要求 | Progress there has also been achieved at the pace expected of a State party. |
无法摆脱 我强打精神迈动回家的步伐 | It followed me all the way and got stronger on the way home. |
显然 应当加快核查销毁申报储存的步伐 | Obviously, the pace of the verified destruction of declared stockpiles should be accelerated. |
54. 在国际合作领域似乎进展的步伐较小 | Less progress appeared to have been made in the field of international cooperation. |
另一目的是加快步伐学会如何做得最好 | It is also intended to accelerate learning on how best to do so. |
在1998年后我们历史的那个阶段中 我们加快了在南亚谋求解决冲突与和平的步伐 | In the post 1998 phase of our history, we have accelerated our quest for conflict resolution and peace in South Asia. |
历史常常是小步快行 但如此的步伐有时会产生巨大的影响力 | This New Year s Eve, Sweden made history in a small way by ending the last rotating foreign and security policy presidency of the European Union. After years of rotation every six months, we handed the job over to the EU s new permanent structures, established in Brussels in accordance with the Lisbon Treaty. |
14. 中国代表对多哈回合步伐缓慢表示关切 | The representative of China expressed concern regarding the slow pace of the Doha round. |
虽然已取得一些进展,但进展步伐仍然缓慢 | While some advances had been made, progress was still slow. |
暴力得意洋洋地出现迈着高兴 活泼的步伐 | Violence appeared triumphant. It went at a happy and sporty pace. |
(f) 培训班结束后 联合国与欧空局应与各参加者保持接触 以便使他们跟上卫星雷达技术发展的步伐 | (f) The United Nations and ESA should maintain contact with the participants after the course in order to keep them abreast of developments in satellite radar technology |
迄今为止 这一进程的步伐虽然较为缓慢 但一直在稳步向前推进 | So far, the process has been moving slowly but steadily forward. |
恢复州政府的工作在继续进行 尽管步伐较慢 | The process of restoring county administration continued, albeit at a slow pace. |
应加快目前赋予铁路管理更大自主权的步伐 | The current steps being taken to give greater autonomy to railway management should be stepped up. |
我到商店那里停一下 看看能不能加快点步伐 | I'll stop by the shop and see if I can't step up a bit. |
相关搜索 : 步伐 - 步伐 - 保持与步伐 - 的步伐 - 步伐圈 - 从步伐 - 的步伐 - 在步伐 - 集聚步伐 - 增益步伐 - 向上步伐 - 加快步伐