"业务方面的工作"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
业务方面的工作 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
具体说 该单元提供工业管理方面的技术合作服务以及汇编 处理和传播工业统计数据方面的相关服务 | Specifically, the module provides technical cooperation services in industrial governance and services related to the compilation, processing and dissemination of industrial statistics. |
5. 注意到有关协调发展方面业务活动的2005年工作方案 | Takes note of the work programme related to the coordination of operational activities for development for 2005 |
人力资源网提出的理由是各组织的业务现实和工作方法 一般事务人员作为方案或业务助理 人力资源或财务助理全面参与一个工作队伍 | The Network explained that the reason for this must be seen in the operational realities and working methods of organizations General Service staff contributed fully to the performance of a team as programme or operations assistants, human resources or finance assistants. |
47. 人道主义事务部负责促进人道主义援助方面业务伙伴的工作 | The Department of Humanitarian Affairs is responsible for facilitating the work of the operational partners in humanitarian assistance. |
29. 遗憾语文事务工作人员在其职业发展方面面对一些困难 | 29. Regrets the difficulties being faced by the language service staff in relation to their career development |
1.187 业务和技术服务处所有工作人员将参加专业人员发展方案 27名工作人员将在采购活动方面获得国际证书 | 1.187 All OTSD staff members will have participated in a professional staff development programme and 27 staff members will have obtained international certificates in procurement practices. |
技术政策在工业化和工业竞争力方面的作用 | corporations in technology intensive industries, as well as export oriented and research and development investments. |
另一方面,工程业务股为下列工作规划工程方面的事务 设立新的特派团 在外地特派团任务变动之后其内部资助安排方面所需进行的任何调整 和缩减 结束特派团的收缩 清理结束工作 | The Engineering Operations Unit, on the other hand, plans engineering aspects for the creation of new missions, for any required adjustments in the internal support arrangements of field missions following mandate changes and for the drawdown liquidation of reducing closing missions. |
第11条 就业和工作方面的平等 | Article 11 Equal rights in the field of employment and work |
(c) 技术政策在工业化和工业竞争能力方面的作用 | (c) The role of technology policy in industrialization and industrial competitiveness. |
第11条 就业和工作方面的平等 25 | For the fourth periodic report submitted by the Government of Nicaragua see CEDAW C NIC 4, which was considered by the Committee at its twenty fifth session. |
(十一) 促进残疾人的职业和专业康复服务 保留工作和恢复工作方案 | (k) Promote vocational and professional rehabilitation, job retention and return to work programmes for persons with disabilities. |
B. 提议的工作方案和2006年的业务预算 | Proposed programme of work and operational budget for 2006 |
10. 发展方面的业务活动 联合国系统发展方面的业务活动 | Operational activities for development operational activities for development of the United Nations system. |
C. 工业发展和贸易方面南南合作的 | C. Determinants of the degree of South South cooperation in industrial development and trade |
政府在贸易或工业协会方面的作用 | Role of Governments in conjunction with trade or industry associations |
本方案还旨在确保工发组织参与危机后国家的事务以便将经济和工业方面纳入危机后工作中 | It also aims at ensuring UNIDO's involvement in post crisis countries in order to integrate the economic and industrial dimensions in post crisis efforts. |
手工业工人和独立工作者(工业 商业 服务业) | Craftsmen and independent workers (industry, commerce, services) |
在农村 妇女在农业 畜牧业 林业 手工业和采掘工业方面起着重要作用 | In the countryside, women play a key role in agriculture, livestock, forestry, handicrafts and mining. |
项目10. 发展方面的业务活动 联合国系统发展方面的业务活动 | Item 10. Operational activities for development operational activities for development of the United Nations system. |
88. 会议强调了私营部门在激励伊斯兰会议组织内部经济和商务合作方面的作用 并进一步强调了中小型企业在成员国工业发展方面的作用 | The Conference stressed the role of the private sector in providing impetus to intra OIC economic and commercial cooperation and further emphasized the role of the small and medium sized enterprises (SMEs) in the industrial development of Member States. |
在服务业方面 工作重点是审查技术变化及其对不同服务业贸易的影响 包括运输 银行 建筑 电信和计算机服务 | In the services sector, work concentrated on reviewing technological change and its trade implications in different service industries, including transportation, banking, construction, telecommunication and computer services. |
㈨ 就财务问题的法律方面提供咨询 包括联合国财务条例和细则的起草和解释 司库业务 银行业务安排以及联合国合办工作人员养恤基金的业务和投资 | (ix) Advice on legal aspects of financial questions, including formulation and interpretation of the financial regulations and rules, treasury operations, banking arrangements and the operations and investments of the Joint Staff Pension Fund |
秘书或协调员就其职能的业务方面向主管管理事务副秘书长办公室主任负责 他们在工作的实质方面独立采取行动 | They are independent with respect to the substance of their work. |
信息技术业务股已加强灾难恢复服务 并承担了在采购和培训活动方面增加的工作量 | The Information Technology Operations Unit has also established enhanced disaster recovery services and absorbed an increased workload in procurement and training activities. |
业务活动工作组最初应试行两年 与三年期全面政策审查周期相吻合 关于工作组的组成 任务和工作方法 可参看第109段至第111段 | This task force on operational activities should be established on an experimental basis for two years, initially, to coincide with the triennial comprehensive policy review cycle. |
发展方面的业务活动 联合国系统发展方面业务活动 三年期全面政策审查 | Operational activities for development Triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system |
44. 因此 工作组的任务有两个主要方面 | 44. There are therefore two major aspects of the task of the working group |
行政协调会常设机构,特别是方案和业务问题协商委员会(方案业务协商会),正在接替各工作队的任务,进一步发展其工作成果 | The ACC standing machinery, and the Consultative Committee on Programme and Operational Questions (CCPOQ) in particular, is taking over from these task forces and is carrying forward their results. |
培训方案的重点将是参加引渡工作的业务人员 | The focus of the training programme will be on operational personnel involved in extradition. |
它在科学与技术方面的丰富经验以及在农业和公共工程方面的专业技术应服务于国际社会 | Its vast experience in science and technology and its expertise in agriculture and public works should be placed at the service of the international community. |
在这方面 需要加强执法行动与合作 提高司法鉴定实验室的业务能力 以及进一步加强与化学工业和制药工业的伙伴关系 | In this regard, law enforcement action and cooperation needs to be strengthened, the operational capabilities of forensic laboratories improved and partnerships with the chemical and pharmaceutical industries further enhanced. |
青年组织在失业方面有许多工作机会 | There were many opportunities for youth organizations in the area of unemployment. |
对受战争影响的儿童展开全面的恢复工作 教育 心理(创伤咨询) 职业方面的工作 | Rehabilitation work of a comprehensive nature educational, psychological (trauma counselling), vocational for children affected by war. |
服替代性役务可从事环境保护 医疗保健和公共事业方面的工作(反战者国际) | It can be performed in environmental protection, health care and public service (WRI). |
59. 发展方面的业务活动 | Operational activities for development |
57. 发展方面的业务活动 | Operational activities for development |
95. 发展方面的业务活动 | 95. Operational activities for development |
95. 发展方面的业务活动 | 95. Operational activities for development. |
46. 在反叛部队控制区工作的非政府组织面临对其业务工作环境的新限制 | 46. NGOs working in rebel held areas faced new restrictions on their operational environment. |
同有关开发计划署驻地代表的讨论也将重点放在方案开发的实质性方面以及开发计划署驻地代表 工发组织业务负责人 区域办公室和工发组织总部各技术处工作人员之间的业务互动方面 | Discussions with the respective UNDP Resident Representatives also focused on the substantive aspects of programme development as well as on the operational interaction between the UNDP Resident Representatives, the Head of UNIDO Operations, the Regional Bureau and staff members in the technical branches at UNIDO Headquarters. |
1991年按工种分列的企业主安排男女工作方面的偏向情况 | Preference of businessmen for gender of workers, according to occupational groups |
方案构成部分F.2.3 工业管理技术合作服务 | Programme Component F.2.3 Technical Cooperation Services in Industrial Governance |
303. 劳工法 在生育方面规定了工作保护 这涉及通过就业合同 任命 选举 提名或合作社工作合同就业的女工人 | 303. Work protection in connection with maternity is provided for in the Labour Code and concerns women workers employed on the basis of an employment contract, appointment, election, nomination or cooperative work contract. |
评价发展方面的业务活动 | Evaluation of operational activities for development |
相关搜索 : 业务方面 - 业务方面 - 业务方面 - 业务方面 - 工作方面 - 工作方面 - 工作方面 - 工作方面 - 在农业方面的工作 - 业务工作 - 工作业务 - 业务工作 - 业务工作 - 业务工作