"个别辅导"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
个别辅导 - 翻译 : 个别辅导 - 翻译 : 个别辅导 - 翻译 : 个别辅导 - 翻译 : 个别辅导 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
单单搞一个辅导中心是不够的 | You can't just have a tutoring center. |
㈠ 辅导服务 | (i) Consulting sessions |
志愿者在老师的指导之下开展辅导 他们到一个大课室 | They work under the teacher's guide, and it's all in one big room. |
BG 关于辅导这方面 | BG And the vision of the tutoring thing. |
那我就自己辅导他 | Then I'd coach him myself. |
检查辅助导航系统 | Check secondary guidance. |
然后我们再去辅导 通常需持续一个礼拜左右 | And we would come in and talk to them, usually for about a week. |
我就问 那你们干嘛不给孩子来个一对一的辅导 | Now, I would say, Well, why don't you just work with them one on one? |
个体知识管理是一个新出现的学科 用于发现知识空白 团体培训和个别辅导使用联合国提供的工具和技术 | Personal Knowledge Management is an emerging discipline that will be used in discovering knowledge gaps, team training and individual coaching in the tools and techniques provided by the Organization. |
还有 一对一的专注辅导 | There you have it, you know one on one attention. |
门的后面就是辅导中心 | It opens and then this is the tutoring center in the back. |
自新计划 贯彻辅导 理念 | Rehabilitation philosophy of through care' |
惩教署目前正推行5个惩教计划 分别为囚犯提供辅导和更生服务 有关计划载于附件4 | Thus, the Department now runs five different correctional programmes for the care and rehabilitation of offenders. |
辅助验证级别 | Accessibility validation level |
学生宿舍的辅导员30小时 | 30 hours for pupils apos hostel and dormitory tutors |
G. 辅导女工作人员 48 49 21 | G. Counselling of women staff |
为此目的 去年开办了大约500个接收班和700节辅导课程 | To this end, about 500 Reception Classes and 700 Tutorial Courses operated last year. |
辅导和化验对正在就产前和产后照顾作出决定的怀孕妇女特别重要 | VCT is especially important for pregnant women, who are making decisions about prenatal and post natal care. |
警察部队正在扩大培训和辅导 | KPS training and mentoring is increasing. |
所以说 那里不仅仅是辅导中心 出版中心 还是一个写作中心 | And so it became a tutoring center publishing center, is what we called it and a writing center. |
通过1 189个课程共培训了3 672名锻炼增强健康方案辅导员 | Altogether, 3,672 PROESA instructors were trained through 1,189 courses. |
特别代表欢迎这一声明 建议成立一个独立的选举委员会 以能够保证自由和公平的方式负责辅导选举 | The Special Representative welcomed that statement and recommended the establishment of an independent electoral commission which would be responsible for the supervision of the elections in a manner which would guarantee their freedom and fairness. |
此外 咨询服务部门派人到34个国家办理消除心理压力的培训 并向3 500名工作人员及其家属提供个别的减压辅导 | In addition, the counselling services carried out stress management training missions in 34 countries and provided individual stress counselling to 3,500 staff members and dependants. |
包括职业培训和辅导在内的教育 | Education, including vocational training and guidance |
每天上午都有讲座 下午是辅导课 | Each day there were lectures in the morning and a tutorial in the afternoon. |
此外 有109名外地辅导警官还有约150名培训教官接受了培训 外地辅导警官在联塞特派团撤出后将接管督导活动 | Furthermore, 109 field coaching officers, who would take over mentoring activities following the withdrawal of UNAMSIL, and some 150 training instructors have been trained. |
提供个别指导 | Provision of individual guidance |
(h) 接受特殊教育性辅导的机会 以保障家庭健康和幸福 包括关于计划生育的知识和辅导在内 | h) Access to specific educational information to help to ensure the health and well being of families, including information and advice on family planning. |
h 有接受特殊教育性辅导的机会 以保障家庭健康和幸福 包括关于计划生育的知识和辅导在内 | (h) Access to specific educational information to help to ensure the health and well being of families, including information and advice on family planning. |
g 有接受特殊教育性辅导的机会 以保障家庭健康和幸福 包括关于计划生育的知识和辅导在内 | (g) Access to specific educational information to help ensure the health and well being of families, including information and advice on family planning |
有接受特殊知识辅导的机会 以有助于保障家庭健康和幸福 包括关于计划生育的知识和辅导在内 | Access to specific educational information to help to ensure the health and well being of families, including information and advice on family planning. |
(h) 有接受特殊教育性辅导的机会 以保障家庭健康和幸福 包括关于计划生育的知识和辅导在内 | (h) access to specific educational information to help to ensure the health and well being of families, including information and advice on family planning. |
青少年罪犯的监管和善后辅导服务 | Supervision and aftercare services for young offenders |
我过去在布鲁克林认识的那些朋友 他们也想搞个这样的辅导机构 | So all the people I used to know in Brooklyn, they said, Well, why don't we have a place like that here? |
同时 65个有4岁以下视力受损儿童的家庭得到了辅导和咨询服务 | Meanwhile, 65 families of visually impaired children under 4 years of age received counselling and advice. |
纠正措施可包括在职培训 辅导 指导 正规训练或自学等 | Remedial measures may include on the job training, coaching, mentoring, formal training or self study. |
h 有接受特殊知识辅导的机会 以有助于保障家庭健康和幸福 包括关于计划生育的知识和辅导在内 | (h) Access to specific educational information to help to ensure the health and well being of families, including information and advice on family planning. |
(h) 有接受特殊知识辅导的机会 以有助于保障家庭健康和幸福 包括关于计划生育的知识和辅导在内 | (h) Access to specific educational information to help to ensure the health and well being of families, including information and advice on family planning. quot |
(h) 有接受特殊知识辅导的机会,以有助于保障家庭健康和幸福,包括关于 计划生育的知识和辅导在内 quot | (h) Access to specific educational information to help to ensure the health and well being of families, including information and advice on family planning. quot |
他们并不需要手术, 他们需要心理辅导 | They don't need this. They need psychiatric help. |
还将视需要向工作人员提供心理辅导 | Counselling services will also be provided to staff as needed. |
从1995年11月由省辅导员培训过的人员 | Personnel who have received awareness and other training from provincial outreach workers since November 1995 |
法律辅导计划和电话法律谘询计划 分别通过个别预约为市民提供免费法律意见 及以电话录音方式提供有关日常法律问题的资料 | The Legal Advice Scheme and the Tel Law Scheme respectively provide members of the public with free legal advice through individual appointments and taped information on the legal aspects of everyday problems. |
此外 辅导教师有义务特别注意学校或机构是否遵守 儿童权利公约 的规定的问题 | Moreover, tutors are obliged to pay particular attention to a school apos s or institution apos s compliance with the provisions of the Convention on the Rights of the Child. |
是的 一个辅助器 | Yeah, a donkey. |
相关搜索 : 个别辅导会议 - 个人辅导 - 辅导 - 辅导 - 辅导 - 辅导 - 个别指导 - 个别指导 - 个别领导 - 一到一个辅导