"中国白鲟"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
中国白鲟 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
接着把这些脏的垫草用来培育蠕虫 这样可以繁殖出许多的蠕虫 这些蠕虫就拿来喂食西伯利亚鲟鱼 鲟鱼生产出鱼子酱 鱼子酱再卖回去给餐厅 | They put it into worm recomposting systems, which produced a lot of worms, which they fed to Siberian sturgeon, which produced caviar, which they sold back to the restaurants. |
大部分生物量都处在食物链的低端 即植食性鱼类 包括鹦嘴鱼 吃藻类的鲟鱼 | Most of the biomass is low on the food chain, the herbivores, the parrotfish, the surgeonfish that eat the algae. |
中国佬 两杯白兰地! | Chinese, two cognacs! |
鸡爪螺肉中国娃娃白米饭 | What doesn't she like? |
同样的 这种叫做DNA条形码的技术 真的很酷 你可以通过它确认你吃的是不是真正的白鲟鱼鱼子酱 是不是真的金枪鱼寿司 或者 你花了大价钱买到的山羊乳干酪是不是真的山羊乳 | And the same kind of technology it's called DNA barcoding, it's really cool You can use it to check if your caviar is really beluga, if that sushi is really tuna, or if that goat cheese that you paid so much for is really goat's. |
中国诗歌以李白的诗最为有名 | Li Bai's work is the most famous of Chinese poetry. |
你是白人 你根本不该呆在中国 | You're white. You shouldn't be in China at all. |
25日,中国政府发布 钓鱼岛是中国的固有领土 白皮书 | The Chinese government released on 25th Diaoyu Islands are China's inherent territory White Paper. |
明白 中尉 | Understood, Lieutenant! |
白俄罗斯 中国和俄罗斯联邦 决议草案 | Belarus, China and Russian Federation draft resolution |
到1990年代后期 据估计50 以上的世界鱼子酱贸易是非法的 而且在一些地区 据认为在鲟鱼的实际捕捞量中 只有不到五分之一是经过正式登记的 | By the late 1990s it was estimated that over 50 per cent of the world trade in caviar was illegal and that in some areas less than one fifth of the actual sturgeon catch was thought to be officially registered. |
132. GUBAREVITCH 先生(白俄罗斯)重申,白俄罗斯代表团完全支持中华人民共和国的主权和领土完整 台湾是中国的一部分 | 132. Mr. GUBAREVITCH (Belarus) reaffirmed his delegation apos s full support for the sovereignty and territorial integrity of the People apos s Republic of China, of which Taiwan was a part. |
被指出的联合国当前关于传统知识的工作中的空白以及怎样填补这些空白 | What are the gaps identified in the current work of the United Nations on traditional knowledge and how should they be addressed? |
我们还认为,在台湾的中国人民过去20年所取得的非凡成就不应被白白浪费 | We also believe that the remarkable strides the Chinese people on Taiwan have made in the last two decades should not be squandered. |
中士,他们举白旗! | Sarge, they're showing a white flag! |
中尉 喝点白酒吗 | Brandy, Lieutenant? |
中国重视与这两国的建设性关系 而且认为它经得起坦白 | China valued its constructive relationship with both countries, and felt it could afford to be candid. |
我不明白其中联系 | I don't see the connection. |
其中一个还是白人 | And one blond. |
我明白了其中有鬼! | Now I know there's something fishy! |
34. Gubarevich先生(白俄罗斯)说,白俄罗斯代表团坚决支持中华人民共和国的主权和领土完整 | 34. Mr. Gubarevich (Belarus) said that his delegation strongly supported the sovereignty and territorial integrity of the People s Republic of China. |
作为技术捐助国 白俄罗斯计划加强其对发展中国家的援助 | As a technology donor, Belarus intended to step up its assistance to developing countries. |
联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白 | UN Habitat reported that it has identified several gaps in this research programme. |
国内立法中存在的关于种族歧视问题的任何空白 | (a) Any gaps in domestic legislation on racial discrimination. |
她的頭髮中夾有白髮 | Her hair is streaked with gray. |
你明白其中的原因, George. | You know how it is, George. |
格拉祖诺夫 白军中尉 | Clazunov, Lieutenant of the White Guards |
电影中 这位伟大的英国女人 伊丽莎白 是这样出场的 | And here was the introduction of this great British icon called Elizabeth. |
中国国新办周二举行新闻发布会介绍和解读 关于中美经贸摩擦的事实与中方立场 白皮书 | The State Council Information Office of the People s Republic of China held a press conference on Tuesday to introduce and interpret the white paper of The Facts and China s Position on China US Trade Friction . |
现在 幻灯片里的白色是白垩粉 积存在温暖的海洋中 | Now, in this slide the white is chalk, and this chalk was deposited in a warm ocean. |
继2003年颁布 中国的防扩散政策和措施 白皮书之后 今年9月1日 中国政府又发表了 中国的军控 裁军与防扩散努力 白皮书 全面阐述中国在军控 裁军与防扩散领域的政策主张和有关努力 体现了中国政府防扩散的决心和诚意 | Following China's publication in 2003 of its white paper on non proliferation policy and measures, China issued a new white paper, entitled China's endeavours for arms control, disarmament and non proliferation on 1 September 2005, giving a comprehensive description of China's policies, positions and actions in the fields of arms control, disarmament and non proliferation. |
白色的圆圈印, 中指, 左手 | Whitish circle, third finger, left hand. |
这是一幅我们用红 白 蓝三色绘制的美国系列中的一幅 | This is a print from the United States which we did in red, white and blue. |
然而 国际法律中仍有一些让恐怖分子有机可乘的空白 | However, there remained gaps in international law that gave terrorists room for manoeuvre. |
194..委员会感到关切的是,在国家立法中发现的一些空白 | 194. The Committee is concerned about lacunae identified in national legislation. |
美国总统奥巴马明白 或许比此前的美国总统都更明白 国际法的重要性 这也是他欲将中国等国完全纳入国际法框架中的原因 因此 他应该欢迎对维也纳公约的不折不扣的再确认 | US President Barack Obama understands probably better than any previous US president the significance of international law, which is why he wants to bring countries like China fully within its strictures. For that reason, he should welcome a robust reaffirmation of the principles of the Vienna Convention. |
中国在首份国家信息通报中强调中国的可持续发展战略 中国21世纪议程 中国21世纪人口 环境与发展白皮书 也强调可持续发展中的人口问题方面 | This emphasis on the demographic aspects of sustainable development was also underlined by China in its sustainable development strategy, China Agenda 21 the White Paper on China's Population, Environment and Development in the 21st Century, as highlighted by its initial national communication. |
法国人闹不明白 | The French Don t Get It |
白俄罗斯共和国 | Substantive session of 1997 |
白俄罗斯共和国 | Permanent Representative of |
9 这些数字摘自 鱼子到毁灭 里海鲟鱼的减少与恢复之路 自然资源保护理事会 野生动植物保护协会和海洋网站 2000年12月 第2和第3页 | The figures are drawn from Roe to Ruin the Decline of the Sturgeon in the Caspian Sea and the Road to Recovery (Natural Resources Defense Council, Wildlife Conservation Society and SeaWeb, December 2000), pp. 2 and 3. |
白丝心中有些许幸灾乐祸 | Shiraito figured he deserved it, |
白丝只觉得仿佛是在梦中 | Shiraito wondered if she was dreaming, |
当然您会明白其中的意思 | You, no doubt know its deeper meaning. |
坦白讲 我其实是很中立的 | Frankly, I'm a neutral observer for the United Nations. |
相关搜索 : 白鲟 - 中国白 - 中国白 - 鲟 - 中国白菜 - 中国白鳍豚 - 鲟鱼属 - 中国中 - 中性白 - 太平洋鲟 - 国中 - 中国 - 中国 - 中国帝国