"中断就业"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

中断就业 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

根据退休 高龄中断就业和养老计划提供的高龄中断就业养老金
Pension in respect of cessation of employment at an advanced age under the retirement, cessation of employment at an advanced age and old age scheme.
高龄中断就业和养老保险
Cessation of employment at an advanced age and old age insurance.
凡在高中或高等学校毕业后6个月就业 且在致残日期之前没有中断就业或者中断就业的时间总共不超过6个月的雇员致残
The disability occurred with respect to an employee who took up employment during the six months after graduation from secondary or higher school and was employed without interruption or with interruptions which altogether did not exceed six months up to the day when the disability occurred.
根据退休 高龄中断就业和养老计划提供的养老金
Old age pension under the retirement, cessation of employment at an advanced age and old age scheme.
248..在不断产生就业的过程中 1994年自由区吸收直接就业人数达18万(Rathe,1995) 其中妇女占48.2 (fundapec,1994)
258. In cumulative terms of generating employment, the free trade zones had by 1994 created a total of 180,000 direct jobs (Rathe, 1995), 48.2 of which were filled by women (Fundapec, 1994).
17. 加拿大的就业率在不断提高
Employment in Canada has been on the rise
根据总就业时期确定休假的权利和假期 即所有就业时期的总和 不管就业中有任何间断 也无论雇用关系如何终止
Determination of the right to leave and the amount, on the basis of the aggregate employment period, that is by totalling all employment periods irrespective of any breaks in employment and irrespective of the way the employment relationship is terminated
就业问题需要不断和进一步地给予重视
The problem of employment requires constant and increased attention.
那就是为什么我刚刚说这是一个 商业断开
That's why I said that this is a commercial break.
该计划覆盖的范围包括退休 高龄中断就业和年老 还包括计划中的养老金领取者死亡
The contingencies covered by this scheme are retirement, cessation of employment at an advanced age and old age and also the death of pensioners in the scheme.
其他类型的保险可能包括业务中断保险 现金流动中断保险和超额费用保险
Other possible types of insurance include insurance for business interruption, interruption in cash flows, and cost overrun insurance.
123. 拉脱维亚目前共有2家再就业中心 共和国再就业中心及职业培训和再就业中心Alsviki
5) the improvement of the services provided to persons seeking employment and the unemployed.
其结果之一就是谈判的中断
One result was the breakdown of the talks.
这事情就发生在我身上 在1994年 我打包收拾我的行李 并中断学业去周游 那是我大学学业进行一半时候
And that has to do with me because in 1994, I packed a few things into a backpack and headed off for a year of travel in the middle of my university career.
疾病和生育保险 职业危险保险 伤残和人寿保险 退休 高龄中断就业和养老保险 日托和社会福利保险
Sickness and maternity insurance occupational risks insurance invalidity and life insurance retirement, cessation of employment at an advanced age and old age insurance, and day care and social benefits insurance.
46. 新兴市场经济体的关键趋势包括失业率高并不断攀升 就业率低
Key trends in emerging market economies include high and increasing unemployment and low employment rates.
10. 在实施集中规划和调节经济年代就业率不断递增,但自1989年以来保加利亚公民的就业人数出现了有系统的大幅度下跌
10. Following a constant increase in employment during the years of centralized planning and regulation of the economy, a sharp and systematic decline has been observed in the number of Bulgarian citizens employed since 1989.
我的专业判断
It is my business to know.
46. 企业合并与收购对推动零售业不断集中化发挥了重要作用
Mergers and acquisitions have played an important role in the growing concentration of the retailing industry.
31. 历年来 中心业务所需的财政资源不断减少
Financial resources of the Centre operations have been dwindling steadily over the years.
1. 在过去20年中 服务经济在所有国家的重要性大增 在国内生产总值和就业中的份额不断加大
Over the last two decades, the services economy in all countries has gained in importance and contributed a growing share to gross domestic product (GDP) and employment.
519. 每年大约68 的小学毕业生就读职业中学 大约26 的中学毕业生就读中学后职业学校
519. Approximately 68 per cent of primary school graduates attend vocational secondary schools every year approximately 26 per cent of secondary school graduates attend post secondary vocational schools.
建筑业在创造就业方面仍然大大高于美国的平均数 但是最近十年来 建筑业不断下滑
Construction as a generator of employment remains significantly above average for the United States, although it had been declining during the last decade.
增长主要集中在服务业领域 服务业总的来说 在国内生产总值中的比重不断增加
Growth was mainly concentrated in the service sector, whose share of GDP progressively increased.
年龄达到或超过60周岁自愿退休者或失业者 以及已向该机构至少缴费10年的人有权获得高龄中断就业养恤金
A worker aged 60 or over who retires voluntarily or finds himself unemployed and who has contributed to the Institute for a minimum of 10 years is entitled to a pension in respect of cessation of employment at an advanced age.
(b) 不断定期审查国际商业交易中的贪污贿赂问题
apos (b) To keep the issue of corruption and bribery in international commercial transactions under regular review
农业和商业中独立就业的妇女最多
Self employed women, more often than not, are in agriculture and trade.
585. 毕业前离校或中断学业的个人可以在夜校获得或完成初等教育或获得中等教育
Persons who have left school before graduation or who have left it, interrupting studies, have the possibility of acquiring or completing primary education or acquiring secondary education at evening schools.
1992年 这类少年的总人数约为226,000人 其中48 在工业就业 20.8 在贸易行业就业 12.5 在建筑业就业
In 1992, of the total number of around 226,000 such juveniles, 48 per cent worked in industry, 20.8 per cent in trade and 12.5 per cent in construction.
22. 分销业的就业在发展中国家非农业就业中占相当大的比重 明显高于发达国家
Employment in the distribution sector accounts for a sizeable share of non agricultural employment in developing countries, and it is significantly higher than in developed countries.
事实上 亚洲不断壮大的中产阶级将把这座全球著名的制造业中心转变为消费重地 随着需求不断攀升 不仅亚洲会创造出更多更好的就业机会 全球范围内的供应链及整个生产网络也将会从中受益
Indeed, Asia s growing middle class will transform a region known as a global manufacturing hub into a consumption powerhouse. As demand rises, more and better jobs will be created not only in Asia, but also globally, along supply chains and across production networks.
道德是持续的 如果中断 就不再是道德
Virtue is continuous, for if interrupted it ceases to be virtue.
quot (b) 不断定期审查国际商业交易中的贪污贿赂问题
quot (b) To keep the issue of corruption and bribery in international commercial transactions under regular review
拉动因素与发展中国家国内市场商业机会不断增加有关 随着这些国家迅速城市化 人口高速增长 收入不断提高以及对外国直接投资零售业放松管制 商业机会不断出现
The pull factors are related to the growing business opportunities provided by developing country markets, with rapid urbanization, high population growth rates, rising incomes and liberalization of FDI in the sector.
死伤的儿童不断增加 就业机会日见消失 个人的自由权日益遭到侵犯 社群正在不断被瓦解
As the number of children killed and wounded increased steadily, more and more jobs were lost, the personal freedoms of more people were violated and more communities disintegrated.
引导中等学校毕业生就业方案
(c) The Initiation into the World of Work Scheme for graduates in secondary education (SIVP 2).
这个项目采用着重政策的办法,按部门 职业 年龄和性别审查不断变动的就业形态
The project takes a policy oriented approach in examining changing employment patterns by sector, occupation, age and gender.
就业平等待遇 年龄歧视 法 禁止就业 专业和职业培训中的年龄歧视
The Equal Treatment in Employment (Age Discrimination) Act prohibits discrimination on the grounds of age in employment, the professions and vocational training.
如果合同在到期之前中断 雇主必须支付 就业合同法 规定的赔偿加上一般法律规定的赔偿金
(m) If the contract is broken prior to its expiration date, the employer must pay the compensation provided for in the Employment Contract Act, plus damages under ordinary law.
主任还不断通知非洲联盟委员会有关中心的业务困难
The Director also kept the Commission of the African Union apprised of the operational difficulties of the Centre.
印度中小型企业在不断增长的对外直接投资中也扮演了重要角色
Indian SMEs have also played a significant role in this growing OFDI phenomenon.
就业中的肯定行动
Affirmative Action in Employment
他白手起家 然后这家垄断企业 就来兴风作浪 不能让他们得逞
He built it from nothing, and this big monopoly come by and should be fought.
1.94 职业培训中心毕业生的就业率将达到79
1.94 79 per cent employment rate of vocational training centres (VTCs) graduates will have been achieved.
禁止就业和职业中的歧视 委员会注意到 劳工法典 草案第3条禁止就业和职业中的所有歧视
Prohibition of discrimination in employment and occupation. The Committee noted that section 3 of the draft Labour Code prohibits all discrimination in employment and occupation.

 

相关搜索 : 就业中心 - 中断业务 - 业务中断 - 业务中断 - 中断业务 - 业务中断 - 业务中断 - 业务中断 - 业务中断 - 业务中断 - 业务中断 - 作业中断 - 业务中断 - 中断业务