"中斷"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

你會好好聽 不會中斷
You will listen without interruption.
斷就斷吧
So they'll break.
288) 叫到最響的時候 突然中斷
It stopped as it was at its strongest.
我在一場交通意外中折斷了腿
My leg was broken in a traffic accident.
惡人 暗中 受 賄賂 為要 顛倒 判斷
A wicked man receives a bribe in secret, to pervert the ways of justice.
惡 人 暗 中 受 賄 賂 為 要 顛 倒 判 斷
A wicked man receives a bribe in secret, to pervert the ways of justice.
惡人 暗中 受 賄賂 為要 顛倒 判斷
A wicked man taketh a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.
惡 人 暗 中 受 賄 賂 為 要 顛 倒 判 斷
A wicked man taketh a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.
雨斷斷續續地下了一整天
It rained on and off all day.
你 們 不 要 論斷 人 免得 你 們被論斷
Don't judge, so that you won't be judged.
你 們 不 要 論 斷 人 免 得 你 們 被 論 斷
Don't judge, so that you won't be judged.
你 們 不 要 論斷 人 免得 你 們被論斷
Judge not, that ye be not judged.
你 們 不 要 論 斷 人 免 得 你 們 被 論 斷
Judge not, that ye be not judged.
而當我說完 你有你的發言權 沒有中斷
And when I am finished, one of you may have your say without interruptions.
我 被 你 們論斷 或 被別人 論斷 我 都 以 為極 小 的 事 連我 自己 也 不 論斷 自己
But with me it is a very small thing that I should be judged by you, or by man's judgment. Yes, I don't judge my own self.
我 被 你 們 論 斷 或 被 別 人 論 斷 我 都 以 為 極 小 的 事 連 我 自 己 也 不 論 斷 自 己
But with me it is a very small thing that I should be judged by you, or by man's judgment. Yes, I don't judge my own self.
我 被 你 們論斷 或 被別人 論斷 我 都 以 為極 小 的 事 連我 自己 也 不 論斷 自己
But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment yea, I judge not mine own self.
我 被 你 們 論 斷 或 被 別 人 論 斷 我 都 以 為 極 小 的 事 連 我 自 己 也 不 論 斷 自 己
But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment yea, I judge not mine own self.
我的心 平穩安靜 好像 斷過奶 的 孩子 在 他 母親 的 懷中 我 的 心 在 我 裡面 真 像 斷過奶 的 孩子
Surely I have stilled and quieted my soul, like a weaned child with his mother, like a weaned child is my soul within me.
我 的 心 平 穩 安 靜 好 像 斷 過 奶 的 孩 子 在 他 母 親 的 懷 中 我 的 心 在 我 裡 面 真 像 斷 過 奶 的 孩 子
Surely I have stilled and quieted my soul, like a weaned child with his mother, like a weaned child is my soul within me.
我的心 平穩安靜 好像 斷過奶 的 孩子 在 他 母親 的 懷中 我 的 心 在 我 裡面 真 像 斷過奶 的 孩子
Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother my soul is even as a weaned child.
我 的 心 平 穩 安 靜 好 像 斷 過 奶 的 孩 子 在 他 母 親 的 懷 中 我 的 心 在 我 裡 面 真 像 斷 過 奶 的 孩 子
Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother my soul is even as a weaned child.
你的錢斷了 咱們的緣份 也到此一刀兩斷
You've run out of money and we are through
不可按 外貌 斷定 是非 總要 按 公平 斷定 是非
Don't judge according to appearance, but judge righteous judgment.
不 可 按 外 貌 斷 定 是 非 總 要 按 公 平 斷 定 是 非
Don't judge according to appearance, but judge righteous judgment.
不可按 外貌 斷定 是非 總要 按 公平 斷定 是非
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.
不 可 按 外 貌 斷 定 是 非 總 要 按 公 平 斷 定 是 非
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.
電話斷了
The lines are down.
我 就 在 怒中 起誓 說 他 們斷 不 可 進入 我 的 安息
as I swore in my wrath, 'They will not enter into my rest.'
我 就 在 怒 中 起 誓 說 他 們 斷 不 可 進 入 我 的 安 息
as I swore in my wrath, 'They will not enter into my rest.'
我 就 在 怒中 起誓 說 他 們斷 不 可 進入 我 的 安息
So I sware in my wrath, They shall not enter into my rest.)
我 就 在 怒 中 起 誓 說 他 們 斷 不 可 進 入 我 的 安 息
So I sware in my wrath, They shall not enter into my rest.)
弟兄們 你 們 不 可 彼此 批評 人 若 批 評 弟兄 論斷 弟兄 就是 批評 律法 論斷 律法 你 若論斷 律法 就 不 是 遵行 律法 乃是 判斷 人 的
Don't speak against one another, brothers. He who speaks against a brother and judges his brother, speaks against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law, but a judge.
弟 兄 們 你 們 不 可 彼 此 批 評 人 若 批 評 弟 兄 論 斷 弟 兄 就 是 批 評 律 法 論 斷 律 法 你 若 論 斷 律 法 就 不 是 遵 行 律 法 乃 是 判 斷 人 的
Don't speak against one another, brothers. He who speaks against a brother and judges his brother, speaks against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law, but a judge.
弟兄們 你 們 不 可 彼此 批評 人 若 批 評 弟兄 論斷 弟兄 就是 批評 律法 論斷 律法 你 若論斷 律法 就 不 是 遵行 律法 乃是 判斷 人 的
Speak not evil one of another, brethren. He that speaketh evil of his brother, and judgeth his brother, speaketh evil of the law, and judgeth the law but if thou judge the law, thou art not a doer of the law, but a judge.
弟 兄 們 你 們 不 可 彼 此 批 評 人 若 批 評 弟 兄 論 斷 弟 兄 就 是 批 評 律 法 論 斷 律 法 你 若 論 斷 律 法 就 不 是 遵 行 律 法 乃 是 判 斷 人 的
Speak not evil one of another, brethren. He that speaketh evil of his brother, and judgeth his brother, speaketh evil of the law, and judgeth the law but if thou judge the law, thou art not a doer of the law, but a judge.
佢不斷流失
It's being lost.
骨頭斷了嗎
Is it broken?
它們會斷的
They would break.
當機立斷吧.
Snap judgment.
怎麼斷了電
Why's the light out?
所以 我 在 怒 中 起誓 說 他 們斷 不 可 進入 我 的 安息
Therefore I swore in my wrath, They won't enter into my rest.
所 以 我 在 怒 中 起 誓 說 他 們 斷 不 可 進 入 我 的 安 息
Therefore I swore in my wrath, They won't enter into my rest.
所以 我 在 怒 中 起誓 說 他 們斷 不 可 進入 我 的 安息
Unto whom I sware in my wrath that they should not enter into my rest.
所 以 我 在 怒 中 起 誓 說 他 們 斷 不 可 進 入 我 的 安 息
Unto whom I sware in my wrath that they should not enter into my rest.