"中期量"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
中期量 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
在元素周期表中显示原子质量 | Display atomic mass in the PSE |
在元素周期表中显示原子质量 | Display the atomic mass in the PSE |
缔约方应报告转移以替换将在目前或未来的承诺期内过期的 京都议定书 单位 在持有量账户中过期 在缔约方和实体所有持有量账户中过期的lCER数量 | (Note that these lCERs will have been valid for a previous commitment period. |
灾区的善后重建需要时间 并需要大量短期 中期和长期投资 | The rehabilitation and reconstruction of the affected region will take time and require massive investment in the short term. |
原子质量是否将出现于元素周期表中 | Whether the atomic mass will be displayed in the PSE Table |
27 他指出 在1990年中期 所有消耗臭氧物质的贸易量中的非法贸易量高达20 | He noted that most customs agencies faced similar problems when it came to illegal trade in chemicals, which included the lack of specialized knowledge, the difficult task of dealing with chemicals in transit, and the need having to deal with the financial issues that surroundinged confiscation of illegally transported chemicals. |
这些任务规定然后又将成为制定短期 中期和长期目标的衡量标准 | The mandates would then become a reference point for structuring the objectives over the short, medium and long term. |
留存账户和tCER替换账户中过期失效的tCER数量 留存账户中过期失效的lCER数量 转入tCER替换账户的AAU CER ERU RMU以及tCER数量 转入lCER替换账户的AAU CER ERU RMU以及lCER数量 | The quantity of expired tCERs in its retirement account and tCER replacement account The quantity of expired lCERs in its retirement account The quantities of AAUs, CERs, ERUs, RMUs and tCERs transferred to the tCER replacement account The quantities of AAUs, CERs, ERUs, RMUs and lCERs transferred to the lCER replacement account. |
在留存和替换账户中过期 所报告年度内在以前承诺期留存账户ICER替换账户中过期的lCER数量 | Expired in retirement and replacement accounts' the quantity of lCERs that expired in the reported year in the retirement and lCER replacement accounts for previous commitment periods. (Note that these lCERs will have been valid for a previous commitment period. |
表1. 向中低收入国家的长期资金净流量总额 | Table 1. Aggregate net long term resource flows to low and middle income countries (USD Billions) |
在绩效指标㈠的业绩计量 2004 2005年目标 中 将 10个星期 改为 8个星期 | In indicator of achievement (i), performance measures (target 2004 2005), replace 10 weeks with 8 weeks . |
表13.5 两年期目标 预期成果 绩效衡量和业绩计量 | Table 13.5 Objectives for the biennium, expected accomplishments, indicators of achievement and performance measures |
预期的变量 | Expected variable |
119.4 在适用于缔约方的某一预算期终止时 在该时期内缔约方排放吨碳当量中低于排放预算的任何数量差可结转并入下一预算期的排放量预算 | At the end of a budget period applicable to a Party, any amount by which the Party apos s emissions of tonnes of carbon equivalent is under its emissions budget for that period may be carried over and added to its emissions budget for the next budget period. |
黄金周期间 广东省车流量预计将稳居中国榜首 | During the Golden Week, the traffic flow in Guangdong Province is expected to top the list in China. |
一. 表1. 向中低收入国家的长期资金净流量总额 | Annexes I. Table 1. Aggregate net long term resource flows to |
其中 在消费性贷款中 以住房贷款为主的中长期贷款占八成左右 但从增量看 短期消费贷款增长速度较快 高于中长期贷款 | Among the consumer loans, medium and long term loans dominated by housing loans accounted for about 80 , but short term consumer loans grow faster than medium and long term loans. |
该 项实验中还有两架灵敏的石英晶体微量天平 以逆向方式测量照射期间 原子氧积分通量 | The experiment also included two active quartz crystal microbalances which were designed to operate in reverse fashion to measure the atomic oxygen fluence during exposure. |
(a) 质量 发射质量 寿命初期质量和干质量 寿命终结 | (a) Mass the launch mass, beginning of life mass and dry mass (end of life) |
(b) 质量 发射质量 寿命初期质量和干质量(寿命终结) | (b) Mass the launch mass, beginning of life mass and dry mass (end of life) |
特别提及其中没有提到期望产出的质量,或如何衡量实现目标的进展情况 | In particular, there was little indication of the quality of output expected to be achieved, or how progress towards the achievement of objectives should be measured. |
关于直至大约21世纪中期的二氧化碳源的人为排放量和汇的清除量的估计 | (e) Projection until around the middle of the twenty first century of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of CO2. |
在定期的保健统计报告中 没有关于堕胎数量的数据 | In the regular health related statistical reporting there do not exist data on the number of abortions. |
前几年数量相对较多 但在她的任期期间 数量呈下降趋势 | While they were relatively numerous in the first few years, they have tended to fall off in the course of her mandate. |
长期排放量概况 | Long term emissions profiles. |
国贸中心将继续全力在这一期间从质量和数量方面谋求采取一个 管理下的增长 | ITC remains fully committed to pursue a managed growth approach over the period in both quantitative and qualitative terms. |
(a) 吸毒成瘾者中的特定部分形成长期 大量吸毒的习性 | (a) The chronic heavy drug abuse that developed among a specific portion of the population of drug addicts. |
重量級 輕 重 重量級... 中量級 輕量 雛量 蠅量 羽量級 | Heavyweight, lightheavy, cruiserweight middle, light, bantam, fly, featherweight. |
在最大的五个难民营和加沙城中的保健中心提供下午门诊的独特安排,以抵销上午门诊期间的大量工作量 | The unique arrangement of providing an afternoon shift at the centres in the five largest camps and Gaza town was maintained to offset heavy workloads during the morning shift. |
在最大的5个难民营和加沙城中的保健中心提供下午门诊的独特安排,以减轻上午门诊期间的大量工作量 | The unique arrangement of providing an afternoon shift at the centres in the five largest camps and Gaza town was maintained to offset heavy workloads during the morning shift. |
结果相似 儿童早期中心所提供的儿童照料服务质量优于私营日托中心 | The results are similar the quality of child care offered by the Early Childhood Centres is better than what is provided by private day care centers. |
基准期和1990年废物部门的排放量付之缺如 它似乎是总排放量中最重要的部份 1994年这个部门的排放量约占甲烷排放量的25 | The lack of data for emissions from the waste sector for the base period and 1990 appeared to be the most important omission overall, for 1994 this sector contributed about 25 percent of the CH4 emissions. |
(注意这些tCER在上一个承诺期有效 并且在承诺期最后一年才会过期) 注销持有量账户中过期的tCER 在缔约方和实体全部持有量账户中过期并随后依照第 CMP.1号决定(清洁发展机制之下造林和再造林项目活动的模式和程序)附件第53段转到强制注销账户的tCER的数量 | (Note that these tCERs will have been valid for the previous commitment period and will expire in the final year of the commitment period) Cancellation of tCERs expired in holding accounts' the quantity of tCERs that expired in all Party and entity holding accounts and that were subsequently moved to the mandatory cancellation account, pursuant to paragraph 53 of the annex to decision CMP.1 (Afforestation and reforestation project activities under the CDM). |
其中包括关于不同时期总蕴藏量的定量比较 以及关于蕴藏量满足当前和预测能源需要的充足程度的定性评估 | These included quantitative comparisons between total reserves over time and qualitative assessments of the sufficiency of the reserves to meet current and projected energy needs. |
这些措施既有助于在长期内提高作物产量 又有助于增加吸收大气中的CO2或减少CO2排放量 | These measures have the double advantage of increasing long term crop productivity and enhancing uptake of CO2 from the atmosphere or abating CO2 emissions. |
128.1 在累计基础上作出承诺并在某一时期内排放量低于对这一时期的承诺量的缔约方 应当能够将这种削减排放量的 quot 超额量 quot 结转入某一未来时期 | Parties who have established their commitments on a cumulative basis and that, in one time period, have emissions lower than their commitments for that time period, should be able to carry forward such emission reduction over achievement to a future period. |
委员会注意到,一般来说,说明中很少指出预期达成的产出数量和质量,也很少指出如何衡量各项目标的执行进展情况 | The Committee noted that, in general, there was little indication of the level and quality of outputs expected to be achieved or how progress towards the achievement of objectives should be measured. |
委员会注意到,一般来说,说明中很少指出预期达成的产出数量和质量,也很少指出如何衡量各项目标的执行进展情况 | The Committee noted that, in general, there was little indication of the level and quality of outputs expected to be achieved nor how progress towards the achievement of objectives should be measured. |
与柏林授权有关的工作量在这两年期中不断增加 预计至1997年年底会占用该方案的大量资源 | The AGBM related workload, which has steadily increased throughout the biennium, is expected to consume much of the programme s resources to the end of 1997. |
21. 在2002 2003年财政期 我发出了三封致管理层函 其中载有大量建议 | In the 2002 2003 financial period I issued three management letters containing a significant number of recommendations. |
与前期相比 女议员在数量和质量上都有所增长 | Compared to the previous periods, female parliamentarians not only increase in number but also in quality. |
测量矩形中的质点总质量变化量ObjectClass | Variance of total mass of particles in the measureRect |
通量 速度 预期撞击几何学 | Flux, velocity, expected impact geometry |
测量矩形中的质点平均质量变化量PropertyName | Variance of mean mass of particles in the measureRect |
但在广岛和长期70年后 这一渐进方针显然已经失败了 冷战期间 全世界核武器总数量攀升至50,000以上 其中许多 包括氢弹 的爆炸当量比日本所接受的炸弹高出数个数量级 | During the Cold War, the total number of nuclear weapons worldwide climbed to more than 50,000. Many, including hydrogen bombs, had explosive yields that were orders of magnitude higher than the bombs dropped on Japan. |
相关搜索 : 中期期 - 中期期 - 中期 - 中期 - 中期 - 中期 - 中期 - 在中期 - 中期息 - 在中期 - 中期率 - 中期键 - 在中期 - 中断期