"中间克星"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
中间克星 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
卫星间通信可用于以下方面的 quot 无中继 quot 直接通信 卫星星群间 同位置卫星间 区域间卫星间 地球同步卫星对地球同步卫星 低地轨道卫星和地球同步卫星间 | ISL could be used for direct quot repeaterless quot communication between intercluster satellites co located satellites interregional satellites (GEO to GEO) and LEO and GEO satellites. |
quot 再生行星状星云中的尘埃 quot 和 quot 侧视行星状星云中尘盘 quot 方案在红外空间观测台卫星上得到了观测时间 | The quot Dust in born again Planetary Nebulae quot , and quot Edge on Dust Disks in Planetary Nebulae quot programmes received observing time on the Infrared Space Observatory (ISO) satellite. |
每克每秒在生命中流动变化的能量 实际上比一个星星能量要大得多 因为星星的长寿命 生命中的能量密度实际上要高于星星的能量密度 | And that the amount of energy per gram per second that flows through life is actually greater than a star because of the star's long lifespan, the energy density in life is actually higher than a star. |
你看到中间的那颗 明亮的星了吗 | You see that bright star in the centre? |
在星星和地面之间 | 'Tween pavement and stars |
101. 全球卫星项目中的卫星间链路使用微波辐射作为载波 | The ISL in the global satellite projects used microwave radiation as the carrier. |
福星 杰克逊 Lucky Jackson. | Lucky Jackson. |
微型卫星成本低 用时少和具有可管理性 这对于希望采取低成本和低风险办法建立其国家专门技术的新兴空间国家非常具有诱惑力 运用这种办法可使一项5 10年的空间计划 从研制50千克的微型卫星发展到400千克级的小型卫星再到正常大小的1000千克卫星 | Low cost, rapid timescales and manageable proportions made this very attractive for emerging space countries that wished to establish their national expertise by taking a low cost and minimum risk approach, which could lead to a space programme evolving over a time period of 5 to 10 years from the development of a 50 kilogram microsatellite to a 400 kilogram class minisatellite to a fully sized 1,000 kilogram satellite. |
1995年7月 在苏梅克 列维9号慧星 SL 9 和木星相撞和可能发生射电猝发影响期间作了大量测量 | Extensive measurements have been done in July 1995 during the collision of the comet Shoemaker Levy 9 (SL 9) with Jupiter and the possible implications regarding radio burst emission. |
这是恩克拉多斯卫星 | It's of the moon Enceladus. |
其实 这是星巴克 笑声 | This is Starbucks, you know. |
罗克 赫德森 美国影星 | Where did you meet him? |
还有福星 杰克逊 And Lucky... | And Lucky... |
我睇住嗰啲洗腎中心 好似星巴克咁起完一間又一間 | I see dialysis centers popping up like Starbucks. |
每对卫星由一个主要的俄罗斯卫星和一个捷克卫星组成 | Each of the couples consists of a main Russian satellite and a Czech subsatellite. |
3. 在Prognoz M2空间物体在初始轨道期间 捷克卫星Magion 4与Prognoz M2空间物体分离 拟进行时空关系协调测量 | 3. The Czech subsatellite Magion 4 was separated from the space object Prognoz M2 during the latter apos s first orbit, and is intended for conducting coordinated space time measurements. |
有点像杰克 莱蒙(周星驰式影星) 只是年轻点 | Sort of like Jack Lemmon, only younger. |
我更关注的是火星和木星之间的小行星 | Of more concern, I think, is the asteroids that exist between Mars and Jupiter. |
当你处在星系中间的时候 你就很难看到模式 就像你在生命的中间一样 | And when you're in the middle of the galaxies it's hard to see the pattern it's like being in the middle of life. |
麥克星期一不練習籃球 | Mike doesn't practice basketball on Monday. |
中部时间 印地安那州 派克县 | Central Time Indiana Pike County |
33. 卫星图象空间和时间分辨率的提高以及部署地球观测卫星星群的计划将缓解实际应用遥感技术中遇到的某些问题 | 33. The increased spatial and temporal resolutions of satellite imagery and plans for deploying Earth observation satellite constellations would alleviate some of the problems faced in operationalizing remote sensing applications. |
你看到就是纤维 亮的地方就是不可见物质 黄色的是中间的恒星和星系 | You see a filament, you see the light is the invisible matter, and the yellow is the stars or the galaxies showing up. |
那是老斯塔布斯 多立克星号 一艘即将报废的中型船船长 | The Doric Star's a perishing mid boat. |
大多数的星载处理Ka波段系统正在计划使用卫星间链路提供无地面站中间帮助的用户直接联系 | For most on board processing Ka band systems it was planned to use ISLs to provide direct user to user connection without the assistance of intermediate ground stations. |
28. 卫星间通信是某些通信卫星群中所使用的机载处理概念的进一步发展 | . The inter satellite link (ISL) was a further development of the on board processing concept utilized in some communications satellite constellations. |
中部时间 印地安那州 斯塔克县 | Central Time Indiana Starke County |
这些人会试图让孩子们 丈量星星间的距离 而忘记那将星辰握在掌间的主 | They would have them measure the distance between the stars and forget him who holds the stars in his hands. |
在这方面 由于联合国空间应用方案 厄瓜多尔在使用和支助位于克托帕克西火山省的接收卫星数据地面站的活动中总结了有益的经验 | In that context, the United Nations programme on the utilization of space technology had enabled his own country to accumulate positive experience in the operation and funding of a terrestrial satellite data receiving station in the province of Cotopaxi. |
那么 一张餐巾纸 在中间画一个小小的星系模型 | So, a napkin. Draw a little model galaxy in the middle. |
在这中间有一个星系 就是银河系 周围是哈勃能看到的 那些近处的星系 还有一个球形标注不同的时间 | There's the galaxy in the middle, which is the Milky Way, and around that are the Hubble you know, nearby kind of galaxies, and there's a sphere that marks the different times. |
据指出 在这些科学目标中 最佳实例是认识星体内部效应和 或外层之间物质交换和 或流体动力模型 大气层计算得出的星体间中介质量损失所造成的星体变化 | It was noted that, among those scientific objectives, the best example seemed to be the understanding of the stellar variability owing to stellar interior effects and or the exchange of matter between the outer layers and or mass loss in the interstellar medium, due to hydrodynamical model atmosphere calculations. |
九颗电信和电视转播卫星 其中包括三颗信使 D1卫星 两颗地平线卫星 一颗快捷卫星 一颗闪电 1卫星 一颗闪电 3卫星和一颗彩虹卫星 一颗用于空间探索的预测 M2卫星 俄罗斯联邦 以及一些商业上发射的航天器 Astra 1F SES 卢森堡 Magion 5 捷克共和国 MSAT 阿根廷 INMARSAT 3 属于海事卫星组织这一国际组织 和UNAMSAT B 墨西哥 | Nine telecommunications and television relaying satellites, including three Gonets D1 satellites, two Gorizont satellites, one Ekspress, Molniya 1, Molniya 3 and Raduga satellite, respectively, and one Prognoz M2 satellite (Russian Federation) for space exploration, as well as a number of commercially launched spacecraft Astra 1F (SES, Luxembourg), Magion 5 (Czech Republic), MSAT (Argentina), INMARSAT 3 (belonging to the international organization Inmarsat) and UNAMSAT B (Mexico). |
不要 多立克星号船长塔帕特 | Doric Star kaputt. That's old Stubbs. |
福星 杰克逊的机械师 Lucky Jackson's mechanic. | Lucky Jackson's mechanic. |
星期一 同一时间 | Monday, same time. |
星期三 我有时间 | You should have an appointment, but I think I can break it. |
他是个星际间谍 | He's an interplanetary spy. |
和一个歌星之间 | Meeting between a silly romantic schoolgirl... |
要到达典型地方 你需要跨越此距离的1000倍 直到你到达星系与星系中间的地方 | To get to a typical place, you've got to go 1,000 times as far as that into intergalactic space. |
37. 被称作意大利环境微型卫星(TEMISAT)的意大利数据收集卫星系列中第一颗卫星是由俄罗斯Tsiklon发射装置从普列切茨克航天中心与Meteor 2卫星一道于1993年8月31日发射的 | The first satellite of an Italian data collection satellite series called the Telespazio Micro Satellite (TEMISAT) was launched by a Russian Tsiklon launcher from the cosmodrome at Plesetsk on 31 August 1993, together with a Meteor 2 satellite. |
然而这并不是因为星系在运动 在空间中互相远离 | And it's not because galaxies are moving away from each other through space. |
一片死寂 NASA不应该在火星探索中 浪费更多时间了 | It's a dead world. NASA should not spend any time or effort studying Mars anymore. |
启用天空中的星星 | Enable stars in the sky. |
卫星间链路使每颗卫星与周围附近的四颗卫星相联通 | Intersatellite links connected each with four adjacent satellites. |
相关搜索 : 克星 - 坦克克星 - 球克星 - 球克星 - 神话克星 - 血块克星 - 队列克星 - 脂肪克星 - 宝宝克星 - 在星巴克 - 他的克星 - 中子星 - 星座中 - 星系间