"中间高"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
中间高 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
东欧 中亚和外高加索区域间会议 | Europe, Central Asia and the Transcaucasus |
这表明经济被分为高技术 高薪工作 和低技术 低薪工作 在这中间 中等技术工作 中薪工作正愈消亡 | It means that the economy is dividing into high skill, high wage jobs and low skill, low wage jobs and that the middle, the middle skill jobs, and the middle earning jobs, are starting to drop out of the economy. |
8. 提高民间 教育和研究机构在反恐中的作用 | Enhancing the role of civil, educational, and research institutions in combating terrorism. |
另外 自1997年以来这个方案已经在高级中学空间教育中使用 | In addition, it has begun to be used in space education at the high school level since 1997. |
整体来说 赞比亚地处非洲中央高原 平均高度为海拔1000米和1300米之间 | Generally, Zambia lies on the great Central African plateau with an average altitude ranging between 1,000 and 1,300 meters. |
但在中间层 在20到45岁间 在博茨瓦纳的死亡率要远高于在埃及的 | But in this middle region, between 20 and 45, the death rates in Botswana are much, much, much higher than in Egypt. |
其中 在轨时间 投射区域和轨道高度是决定性因素 | Of these, time in orbit, projected area and orbital altitude are the dominant factors. |
高中 普通高中 | ESG General Secondary School |
通过这种安排 埃尔凡能够在该空间中获得两个全身高的房间 其中可以增添许多趣味元素 | This arrangement allowed Erfan to get two full height rooms on top of each other in the space with lots of added drama. |
国家政策指导方针 中包含的方针使空间方案在国家空间发展方案中处于高度优先的地位 | The direction contained in the Guidelines of State Policy has put the space programme at a high priority in the national development programme. |
这些因素包括年轻人中间性传播疾病比率偏高 怀孕妇女中记录在案的性传播疾病比率高得惊人 | These include high rates of sexually transmitted infections among young people, with alarmingly high rates recorded among pregnant women. |
委员会认为,发展中国家应提高其在基础和高级研究方面的潜力,以便促进其空间应用的能力建设并从空间技术的附带成果中获益 | The Committee was of the view that developing countries should enhance their potential in basic and advanced research in order to promote capacity building for space applications and to benefit from spin offs of space technology. |
174. 一个相关问题是高收入和中高收入国家之间的 费用分担 捐助仍然不均衡 | A related issue is burden sharing among high and upper middle income countries contributions remain inequitable. |
在回收的表面中 哈勃空间望远镜返回的太阳电池阵列曾处于最高轨道高度 | Among the retrieved surfaces, the returned solar array of the Hubble Space Telescope (HST) had been the one with the highest orbit altitude. |
1995至2000年间 中国每年将热电联产在能源供应部门中的比重提高11 | China increased the share of CHP in the energy supply sector by 11 per cent annually between 1995 and 2000. |
高亮持续时间 | Highlight duration |
(f) 加强能力建设 以提高发展中国家在应用领域中对空间技术的利用 | (f) Enhanced capacity building to increase the use of space based technology by developing countries in the area of applications. |
在沙漠的中间 有一方长着七英尺高的向日葵群的绿土 | That there in the desert was a field of sunflowers growing seven feet tall. |
中高收入 人均国民总收入在2 936美元与9 075美元之间 | Upper middle income GNI per capita between 2,936 and 9,075. |
然而 在大多数发展中国家 企业登记时间过长 费用很高 | However, in most developing countries, business registration takes a long time and is costly. |
汇款收费也远高于发展中国家间资金转移的相关费用 | Charges on remittances are also much higher than costs associated with transfer of funds among developed countries. |
女生占所有高等教育学生的54.4 1996年至2004年期间 高中女生从344 200人增加到513 400人 | Women account for 54.4 per cent of all higher education students between 1996 and 2004, the number of women enrolled in higher education increased from 344,200 to 513,400. |
在我们的空间活动中提高透明度并采取建立信任措施 将进一步确保空间安全 | Ensuring the security of space would be furthered with the development of transparency and confidence building measures in our space activities. |
这些测量用来掌握空间指挥部目录中的高地球轨道部分 | These measurements are used to maintain the HEO part of the Space Command catalogue. |
将会拟订2002 2005年期间新的全系统提高妇女地位中期计划 | A new system wide medium term plan for the advancement of women to cover the period 2002 2005 will be formulated. |
然后突然间 我通过了全国中考 发现自己进入了一个肯尼亚的美丽的高中 | And all of a sudden I passed the national examination, found myself in a very beautiful high school in Kenya. |
1998年期间 通过与美国航天局戈达德空间飞行中心合作将扩大其以诺阿 高级甚高分辨率辐射计为基础的植被指数覆盖面 以包括南美洲和中美洲 | During 1998, its NOAA AVHRR based vegetation index coverage will be expanded to include South and Central America, through cooperation with the Goddard Space Flight Center of NASA. |
在那个空间中不同的地方 他会表达 我们能把音量调高点么 | And at different places in that space, it expresses can we have the volume on here? |
他在视频中表示 袭击将在72小时内发生 而且是在高峰时间 | He said in the video, the attack will occur within 72 hours, and in the rush hour. |
教育和提高认识 发展中世界 空间技术与应用讲习班的报告 | WORKSHOP ON EDUCATION AND AWARENESS SPACE TECHNOLOGY AND APPLICATIONS IN THE DEVELOPING WORLD |
指定某些高级研究中心 授权其负责执行这些国家空间政策 | Identify and empower centres of excellence that would be responsible for the implementation of these national space policies. |
平均高度的空间数 | Number of spaces under mean height |
提高在贝尔营的65间住宅,每间 3 500 | Upgrading of 65 villas at Camp Beal at 3,500 each |
凡在高中或高等学校毕业后6个月就业 且在致残日期之前没有中断就业或者中断就业的时间总共不超过6个月的雇员致残 | The disability occurred with respect to an employee who took up employment during the six months after graduation from secondary or higher school and was employed without interruption or with interruptions which altogether did not exceed six months up to the day when the disability occurred. |
初中 高中 | Senior high schools |
初中 高中 | in rented premises |
进程的中断及其他因素使当事双方之间的紧张局势明显增高 | These interruptions and other factors led to a perceptible increase in tension between the two parties. |
故宫的地面顺应北京地区地理环境特点 整体走势呈北高南低 中间高两边低 而且略有坡度 | Ground of the Forbidden City complies with characteristics of the geographical conditions in Beijing, appearing higher in the north and lower in the south while higher in the middle and lower on both sides. In addition, it is on a little down slope. |
这些高中生正在教其他高中生 | And these are high school kids teaching high school kids. |
高度表示所需的时间 | The height is how long it took them. |
刻度之间的高度单位 | Height of a unit from tic to tic |
刻度之间的高度单位 | Enter the height of a unit from tic to tic. |
高级别全体会议应认识到 必须填补富国和穷国之间 发达国家和发展中国家之间以及男女之间的 数字鸿沟 | The High level Plenary Meeting should recognize the need to bridge the digital divides between the rich and the poor, between developed and developing countries and between women and men. |
根据合作协定 高频物理学研究所为欧空局 欧洲空间业务中心提供高风险空间物体跟踪雷达数据 用以佐证欧洲的重返预测 | Within cooperation agreements FGAN FHP provides ESA ESOC tracking radar data for high risk space objects to support European re entry predictions. |
前者中需求最高的是35 39岁之间(87.9 )和30 34之间(86.5 ) 而15 19岁的无配偶妇女的需求最低(6.4 ) | The demand is highest in the first group in the 35 39 age range (87.9 ) and in the 30 34 range (86.5 ), while the demand is lowest among women aged 15 19 not living with a man (6.4 ). |
相关搜索 : 低中间高 - 在中间高度 - 较高的中间 - 高中间水平 - 高级中间体 - 中高中 - 中间间 - 中间的中间 - 高中 - 高中 - 高中 - 高中 - 高中 - 高中