"临头"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

你死到临头了!
This is your last hunt!
我们要大祸临头
Today, with all this talk of the panic button, we're right on the brink of disaster.
日落时分降临山头
The sun goes down o'er Kaya Mountain
不幸降临到他的头上
A misfortune befell him.
在那日 大难将临头 他们将被召去叩头 而他们不能叩头
On the day the great calamity befalls, and they are called to bow in homage, they will not be able to do so.
在那日 大难将临头 他们将被召去叩头 而他们不能叩头
On the day when the Shin will be exposed and they will be called to prostrate themselves, they will be unable. (Used as a metaphor)
在那日 大难将临头 他们将被召去叩头 而他们不能叩头
Upon the day when the leg shall be bared, and they shall be summoned to bow themselves, but they cannot
在那日 大难将临头 他们将被召去叩头 而他们不能叩头
Remember the Day whereon the shank shall be bared and they shall be called upon to Prostrate themselves, but they shall not be able.
在那日 大难将临头 他们将被召去叩头 而他们不能叩头
(Remember) the Day when the Shin shall be laid bare (i.e. the Day of Resurrection) and they shall be called to prostrate (to Allah), but they (hypocrites) shall not be able to do so,
在那日 大难将临头 他们将被召去叩头 而他们不能叩头
On the Day when the Shin will be exposed, and they will be called to bow down, but they will be unable.
在那日 大难将临头 他们将被召去叩头 而他们不能叩头
On the Day when the dreadful calamity will unfold, when people will be summoned to prostrate themselves, and yet they will not be able to prostrate.
在那日 大难将临头 他们将被召去叩头 而他们不能叩头
On the day when it befalleth in earnest, and they are ordered to prostrate themselves but are not able,
在那日 大难将临头 他们将被召去叩头 而他们不能叩头
The day when the catastrophe occurs and they are summoned to prostrate themselves, they will not be able to do it .
在那日 大难将临头 他们将被召去叩头 而他们不能叩头
On the Day when the leg shall be bared, and they are ordered to prostrate themselves, they will be unable.
在那日 大难将临头 他们将被召去叩头 而他们不能叩头
The Day the shin will be uncovered and they are invited to prostration but the disbelievers will not be able,
在那日 大难将临头 他们将被召去叩头 而他们不能叩头
On the day when the terrible torment approaches, they will be told (in a mocking way) to prostrate themselves, but they will not be able to do it.
在那日 大难将临头 他们将被召去叩头 而他们不能叩头
On the day when there shall be a severe affliction, and they shall be called upon to make obeisance, but they shall not be able,
在那日 大难将临头 他们将被召去叩头 而他们不能叩头
On the Day when the truth shall be laid bare, they will be called upon to prostrate themselves, but they will not be able to do so.
在那日 大难将临头 他们将被召去叩头 而他们不能叩头
The Day that the shin shall be laid bare, and they shall be summoned to bow in adoration, but they shall not be able,
你这个该死的猴头 死到临头了还口出狂言
Damn monkey, you are faced with imminent disaster, and still you dare say things like that?
他留了便条 我大祸临头
He sent me a message. The sky is about to fall in on me.
街头儿童被认为面临着高风险
Street children are considered to be at particularly high risk.
暴风雨要来临了弗兰克 老头子
There's a storm coming, Frank. The old man? No.
不 你死到临头了 自生自灭去吧
No. You're dead. Get yourself buried.
战争年代 得种点东西以免饥荒临头
In this age of war, we must sow crops ourselves to keep from starving.
大难临头仍支持着 她一定是好人 世上已没有太多好人了
And I've been thinking, it's the good people that stick when anybody's in trouble, and there aren't many good people in the world.
就在你细读这些口号的时候 我们就在背后拉一下绳子 就马上会有八个拖把头降临到你的头上
While you're reading the sign, we pull a rope behind the counter and eight mop heads drop on your head.
我转头望向另一个年轻女子 她在擦拭 另一位临死的人的脸
My gaze went to another young woman as she wiped the face of another dying person.
因此 我们面临的当务之急是重新开创安全理事会改革的势头
The task immediately before us thus consists of re creating the momentum for Security Council reform.
她生病那一天 我感觉有什么东西来临 因为猫头鹰叫了一个晚上
The day she fell ill i felt something bad approaching because an owl chirped all night.
5. 进一步呼吁核武器国家作为临时措施解除其核武器的临战状态并随后从运载工具上卸除核弹头
5. Further calls upon the nuclear weapon States, as an interim measure, to proceed to the de alerting of their nuclear weapons and, in turn, to the removal of nuclear warheads from delivery vehicles
84. 中非共和国在书面和口头介绍中指出 它仍面临重大的经济问题
In its written and oral representations, the Central African Republic indicated that it was still facing major economic problems.
84. 中非共和国在书面和口头陈述中指出 它仍面临重大的经济问题
In its written and oral representations, the Central African Republic indicated that it was still facing major economic problems.
8. 5月16日第2次会议上 论坛通过了经口头订正的下列会议临时议程
At its 2nd meeting, on 16 May, the Forum adopted the following provisional agenda for the session, as orally corrected
如果你发生了什么意外 或者你是个临产的孕妇 就别动去健康中心的念头了
So if you're in an emergency situation or if you're a mom about to deliver a baby forget it, to get to the health care center.
122. 塔吉克斯坦在其书面和口头说明中提到该国继续面临的经济和社会问题
In its written and oral representations, Tajikistan referred to its continuing economic and social problems.
当然了 你一生都在准备 被迫接受这个降临到你头上的四年一度的历史性时刻
Sure you were, because you've prepared your entire life for this historic quadrennial event that just sort of sneaks up on you.
虽然还处于临床前阶段 但是我认为这是个好兆头 未来我们希望我们能够成功
So this pre clinical study, I think, bodes hope for the kinds of things we're hoping to do in the future.
会议支持了这一提议 随后通过经口头修正的会议形式和附加说明的临时议程
The meeting supported this proposal and the format and the annotated agenda were subsequently adopted, as orally amended.
委员会还以协商一致的方式通过了经口头修改的临时议程说明和其工作安排
The Commission also adopted by consensus the annotations to the provisional agenda and its organization of work, as orally amended. The agenda was as follows
在那日 刑罚将从他们的头上和脚下降临他们 他说 你们尝试你们的行为的果报吧
The day the punishment comes upon them from above and underneath their feet, (God will) say And now taste of what you had done.
在那日 刑罚将从他们的头上和脚下降临他们 他说 你们尝试你们的行为的果报吧
The day when the punishment will envelop them from above them and from below their feet, and He will say, Taste the flavour of your deeds!
在那日 刑罚将从他们的头上和脚下降临他们 他说 你们尝试你们的行为的果报吧
Upon the day the chastisement shall overwhelm them from above them and from under their feet, and He shall say, 'Taste now what you were doing!'
在那日 刑罚将从他们的头上和脚下降临他们 他说 你们尝试你们的行为的果报吧
On the Day whereon the torment shall cover them from above them and from underneath their feet, and He shall say taste that which ye have been working!
在那日 刑罚将从他们的头上和脚下降临他们 他说 你们尝试你们的行为的果报吧
On the Day when the torment (Hell fire) shall cover them from above them and from underneath their feet, and it will be said Taste what you used to do.