"为五斗米折腰"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
他看到你们为五斗米折腰 | He sees you selling your souls to the mob for a day's pay. |
这个混蛋要让你的腰折断 | This mother's going to break your back. |
勇士 的 弓都 已 折斷 跌倒 的 人 以 力量 束腰 | The bows of the mighty men are broken. Those who stumbled are armed with strength. |
勇 士 的 弓 都 已 折 斷 跌 倒 的 人 以 力 量 束 腰 | The bows of the mighty men are broken. Those who stumbled are armed with strength. |
勇士 的 弓都 已 折斷 跌倒 的 人 以 力量 束腰 | The bows of the mighty men are broken, and they that stumbled are girded with strength. |
勇 士 的 弓 都 已 折 斷 跌 倒 的 人 以 力 量 束 腰 | The bows of the mighty men are broken, and they that stumbled are girded with strength. |
你可是唯一一个衣服腰间上还有折皱的 | You're the only one to have a tuck at the waist. |
他 們用 手持 住 你 你 就 斷折 傷 了 他 們的肩 他 們 倚靠 你 你 就 斷折 閃了 他 們的腰 | When they took hold of you by your hand, you broke, and tore all their shoulders and when they leaned on you, you broke, and paralyzed all of their thighs. |
他 們 用 手 持 住 你 你 就 斷 折 傷 了 他 們 的 肩 他 們 倚 靠 你 你 就 斷 折 閃 了 他 們 的 腰 | When they took hold of you by your hand, you broke, and tore all their shoulders and when they leaned on you, you broke, and paralyzed all of their thighs. |
他 們用 手持 住 你 你 就 斷折 傷 了 他 們的肩 他 們 倚靠 你 你 就 斷折 閃了 他 們的腰 | When they took hold of thee by thy hand, thou didst break, and rend all their shoulder and when they leaned upon thee, thou brakest, and madest all their loins to be at a stand. |
他 們 用 手 持 住 你 你 就 斷 折 傷 了 他 們 的 肩 他 們 倚 靠 你 你 就 斷 折 閃 了 他 們 的 腰 | When they took hold of thee by thy hand, thou didst break, and rend all their shoulder and when they leaned upon thee, thou brakest, and madest all their loins to be at a stand. |
23 在五岁之前夭折 | 23 percent of them died before they reached the age of five. |
一个鲁夫勒床垫不会折断你的腰 但这绝对不是震惊世界的消息阿 | A Luffler mattress won't break your back, but it sure ain't no worldshaking message. |
五 六 七 我们折叠了八次 | Five, six, seven, eight folds we make. |
其中 沒 有 疲倦 的 絆跌 的 沒有 打盹 的 睡覺 的 腰帶並 不 放鬆 鞋 帶 也 不 折斷 | None shall be weary nor stumble among them none shall slumber nor sleep neither shall the belt of their waist be untied, nor the latchet of their shoes be broken |
其 中 沒 有 疲 倦 的 絆 跌 的 沒 有 打 盹 的 睡 覺 的 腰 帶 並 不 放 鬆 鞋 帶 也 不 折 斷 | None shall be weary nor stumble among them none shall slumber nor sleep neither shall the belt of their waist be untied, nor the latchet of their shoes be broken |
其中 沒 有 疲倦 的 絆跌 的 沒有 打盹 的 睡覺 的 腰帶並 不 放鬆 鞋 帶 也 不 折斷 | None shall be weary nor stumble among them none shall slumber nor sleep neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken |
其 中 沒 有 疲 倦 的 絆 跌 的 沒 有 打 盹 的 睡 覺 的 腰 帶 並 不 放 鬆 鞋 帶 也 不 折 斷 | None shall be weary nor stumble among them none shall slumber nor sleep neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken |
121. 据科特迪瓦空军和国防部说 它们用两架 鞭手号 米格 23型战斗机同BSVT公司交换了两架科特迪瓦2004年10月进口的打过折扣的苏 25型飞机,这两架米格 23型战斗机现在属于达尔伍德公司的财产 | According to FACI and the Ministry of Defence their two Mig 23 Floggers were exchanged for a discount from BSVT on the two SU 25s imported to Côte d'Ivoire in October 2004 and are now the property of Darkwood. |
雷切尔 内奥米 雷曼因为终生 与克罗恩病魔作战斗而成为出色的医生 | Rachel Naomi Remen is a better doctor because of her life long struggle with Crohn's disease. |
蝙蝠侠和坏人战斗 蝙蝠侠有著名的万能腰带 绳钩 还有其他的小玩意儿 | Batman, fighting against bad guys, he has his utility belt, he has his grappling hook, he has all different kinds of gadgets. |
今天下午五点战斗会开始 | It was not possible before. |
其中一些导弹重达一吨,穿透力为四至五米 | Some of these weighed as much as one ton and had the capacity to penetrate to a depth of four to five metres. |
首次訂購可獲九五折的特別優惠 | Your initial order is subject to a special discount of 5 . |
你认为汤姆的腰围是多少 | What do you think Tom's waist size is? |
兩個 腰子 和 腰子 上 的 脂油 就是 靠 腰兩 旁 的 脂油 並肝 上 的 網子 和 腰子 一概 取下 | and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys, he shall take away. |
兩個 腰子 和 腰子 上 的 脂油 就是 靠 腰兩 旁 的 脂油 並肝 上 的 網子 和 腰子 一概 取下 | and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys, shall he take away |
兩 個 腰 子 和 腰 子 上 的 脂 油 就 是 靠 腰 兩 旁 的 脂 油 並 肝 上 的 網 子 和 腰 子 一 概 取 下 | and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys, he shall take away. |
兩 個 腰 子 和 腰 子 上 的 脂 油 就 是 靠 腰 兩 旁 的 脂 油 並 肝 上 的 網 子 和 腰 子 一 概 取 下 | and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys, shall he take away |
兩個 腰子 和 腰子 上 的 脂油 就是 靠 腰兩 旁 的 脂油 並肝 上 的 網子 和 腰子 一概 取下 | And the two kidneys, and the fat that is upon them, which is by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take away. |
兩個 腰子 和 腰子 上 的 脂油 就是 靠 腰兩 旁 的 脂油 並肝 上 的 網子 和 腰子 一概 取下 | And the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the caul that is above the liver, with the kidneys, it shall he take away |
兩 個 腰 子 和 腰 子 上 的 脂 油 就 是 靠 腰 兩 旁 的 脂 油 並 肝 上 的 網 子 和 腰 子 一 概 取 下 | And the two kidneys, and the fat that is upon them, which is by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take away. |
兩 個 腰 子 和 腰 子 上 的 脂 油 就 是 靠 腰 兩 旁 的 脂 油 並 肝 上 的 網 子 和 腰 子 一 概 取 下 | And the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the caul that is above the liver, with the kidneys, it shall he take away |
这个是鲍鱼壳 如果折断它 会看到它是纳米结构 | The abalone shell here and if you fracture it, you can look at the fact that it's nano structured. |
並兩個 腰子 和 腰子 上 的 脂油 就是 靠 腰兩 旁 的 脂油 與肝 上 的 網子 和 腰子 一概 取下 | and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys, he shall take away. |
並兩個 腰子 和 腰子 上 的 脂油 就是 靠 腰兩 旁 的 脂油 與肝 上 的 網子 和 腰子 一概 取下 | and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys, he shall take away, |
並 兩 個 腰 子 和 腰 子 上 的 脂 油 就 是 靠 腰 兩 旁 的 脂 油 與 肝 上 的 網 子 和 腰 子 一 概 取 下 | and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys, he shall take away. |
並 兩 個 腰 子 和 腰 子 上 的 脂 油 就 是 靠 腰 兩 旁 的 脂 油 與 肝 上 的 網 子 和 腰 子 一 概 取 下 | and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys, he shall take away, |
並兩個 腰子 和 腰子 上 的 脂油 就是 靠 腰兩 旁 的 脂油 與肝 上 的 網子 和 腰子 一概 取下 | And the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take away. |
並兩個 腰子 和 腰子 上 的 脂油 就是 靠 腰兩 旁 的 脂油 與肝 上 的 網子 和 腰子 一概 取下 | And the two kidneys, and the fat that is upon them, which is by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take away, |
並 兩 個 腰 子 和 腰 子 上 的 脂 油 就 是 靠 腰 兩 旁 的 脂 油 與 肝 上 的 網 子 和 腰 子 一 概 取 下 | And the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take away. |
並 兩 個 腰 子 和 腰 子 上 的 脂 油 就 是 靠 腰 兩 旁 的 脂 油 與 肝 上 的 網 子 和 腰 子 一 概 取 下 | And the two kidneys, and the fat that is upon them, which is by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take away, |
腰 | Your waist. |
先知 哈 拿 尼雅 把 先知 耶利米 頸項 上 的 軛折斷 以 後 耶和華 的 話臨 到 耶利米 說 | Then the word of Yahweh came to Jeremiah, after that Hananiah the prophet had broken the bar from off the neck of the prophet Jeremiah, saying, |
先 知 哈 拿 尼 雅 把 先 知 耶 利 米 頸 項 上 的 軛 折 斷 以 後 耶 和 華 的 話 臨 到 耶 利 米 說 | Then the word of Yahweh came to Jeremiah, after that Hananiah the prophet had broken the bar from off the neck of the prophet Jeremiah, saying, |