"主人"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
男主人去了伦敦 女主人生病了... | The host in London and the hostess ill. |
调节工人与雇主 或工人与工人 或雇主与雇主之间的关系 或 | (a) The regulation of relations between workmen and employers or between workmen and workmen or between employers and employers or |
主人与仆人 | The one that says most of the words in two parts, the masters and the obeyers. |
主人... | Oh, my lord. |
主人 | Master. |
主人! | Boss! |
主人 | Master! |
主人 | Maestro. |
主人 | Or are you so far gone that you can't even hear me? |
主人 | Yes, i've been looking for you. |
主人. | Open up, master. |
朝鲜民主主义人民 | People s |
晚安 主人 夫人 | Good night, my lord, my lady. |
朝鲜民主主义人民共和国人权状况 | Rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities |
若 有 人 不 愛主 這人 可 詛可咒 主 必要 來 | If any man doesn't love the Lord Jesus Christ, let him be accursed . Come, Lord! |
若 有 人 不 愛 主 這 人 可 詛 可 咒 主 必 要 來 | If any man doesn't love the Lord Jesus Christ, let him be accursed . Come, Lord! |
若 有 人 不 愛主 這人 可 詛可咒 主 必要 來 | If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha. |
若 有 人 不 愛 主 這 人 可 詛 可 咒 主 必 要 來 | If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha. |
国际人权与民主发展中心(人权与民主) | International Centre for Human Rights and Democratic Development (Rights and Democracy) |
主管人权事务助理秘书长担任主持人 | The Assistant Secretary General for Human Rights acted as moderator. |
主持人 Norberto Liwski(分主题(a)) | Facilitator Norberto Liwski (subtheme (a)) |
社会主义人民党主席 | President of Partido Popular Socialista LIC. |
是主人 | Is Master |
主人公! | Pwotagonist! |
主人公? | Pwotagonist? |
主持人 | Announcer One five will get you 10, 10 will get you 20. |
男主人 | master, |
女主人 | maid, |
不 主人 | No, master. |
主人呢? | He flew on ahead. |
2. 保证人或主人 | 2. The sponsor or Master |
HH 人权 人道主义 | HH Human rights humanitarian |
与恐怖主义有关的人权和法律起草事务主要由民主制度和人权办公室 民主人权办 负责 | Human rights and legislative drafting issues related to terrorism are mostly dealt with by the Office for Democratic Institutions and Human Rights (ODIHR). |
耶穌 又 對 門徒 說 有 一 個財 主 的 管家 別人 向 他 主人 告 他 浪費 主人 的 財物 | He also said to his disciples, There was a certain rich man who had a manager. An accusation was made to him that this man was wasting his possessions. |
耶 穌 又 對 門 徒 說 有 一 個 財 主 的 管 家 別 人 向 他 主 人 告 他 浪 費 主 人 的 財 物 | He also said to his disciples, There was a certain rich man who had a manager. An accusation was made to him that this man was wasting his possessions. |
耶穌 又 對 門徒 說 有 一 個財 主 的 管家 別人 向 他 主人 告 他 浪費 主人 的 財物 | And he said also unto his disciples, There was a certain rich man, which had a steward and the same was accused unto him that he had wasted his goods. |
耶 穌 又 對 門 徒 說 有 一 個 財 主 的 管 家 別 人 向 他 主 人 告 他 浪 費 主 人 的 財 物 | And he said also unto his disciples, There was a certain rich man, which had a steward and the same was accused unto him that he had wasted his goods. |
60 173. 朝鲜民主主义人民共和国人权状况 | 60 173. Situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea |
61 174. 朝鲜民主主义人民共和国人权状况 | 61 174. Situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea |
62 167. 朝鲜民主主义人民共和国人权状况 | 62 167. Situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea |
我本人曾是主管人道主义事务副秘书长 | I myself was Under Secretary General for Humanitarian Affairs. |
一 朝鲜民主主义人民共和国的人权情况 | i. situation of human rights in the democratic people's republic of korea |
4. 朝鲜民主主义人民共和国的人权状况 | Situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea |
三. 朝鲜民主主义人民共和国的人权情况 | Situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea |
人道主义进出和相互关联的人道主义人员的安全保障 继续是主要的关切 | Humanitarian access and the interrelated issue of the safety and security of humanitarian personnel continue to be prominent concerns. |