"主权债收益率"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

主权债收益率 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

纽黑文 近几年来 长期政府债券价格价格十分高 也就是说收益率十分低 在美国 30年国债收益率在1月30日创下了2.25 的历史低点 自1972年美联储系列债券诞生以来 1月20日日本20年政府债券收益率低达0.87
NEW HAVEN The prices of long term government bonds have been running very high in recent years (that is, their yields have been very low). In the United States, the 30 year Treasury bond yield reached a record low (since the Federal Reserve series began in 1972) of 2.25 on January 30.
其次 低利率导致大量资金追逐极少数高收益机会 因此不难理解投资者转向了政府债券 从而进一步压低收益率 但这一局面不可能永远维持 如果资金流放缓 或者可以获得更高收益的资产 政府债券需求就有可能大幅下降 此时 主权债务利率就不得不上升以维持政府的借贷规模
Second, with low interest rates causing vast sums of money to chase so few opportunities for decent yields, it is understandable that investors have turned to government bonds, thereby driving down yields still further. But this situation cannot last forever if the flow of funds slows, or alternative, higher yielding assets become available, demand for government bonds could drop markedly.
美国主权债务市场则并未出现触及极限的迹象 但债券市场并不会给出多少早期警示信号 一年前意大利和西班牙债券收益率飙升就是明证
The US sovereign debt market shows no similar evidence of having reached a limit yet. But bond markets do not issue many early warning signals witness the sudden run up of yields in Italy and Spain a year ago.
此外,还提到按25年计算债券和股票的收益率几乎相等
It was also mentioned that on a 25 year basis the rate of return on bonds and equities had been almost equal.
(ee) 收益 系指从设押资产中获得的一切所得 包括通过出售 租赁或其他处分和托收而收到的所得 法定和天然孳息 股息 分配 保险收益和损害或灭失产生的债权 以及侵权行为债权或保修债权
(ee) Proceeds means whatever is received in respect of encumbered assets, including what is received as a result of sale, lease or other disposition or collection, civil and natural fruits, dividends, distributions, insurance proceeds and claims arising from damage or loss, and tort or warranty claims.
即使美联储无视通缩压力并更迅速提高利率 但由于世界其他地方的利率依然偏低 中期和长期利率仍可能被锁定 德国国债收益率已经持续收益已经连续8年为负 在欧洲外围经济体 10年期国债收益率均逼近1 因为欧洲央行实施了一项总额1.1万亿欧元 1.3万亿美元 的量化宽松计划 在日本 10年期国债收益率低于0.4
Even if the Fed ignores deflationary pressure and hikes interest rates more quickly, medium and long term rates are still likely to be anchored, given how little yield is available elsewhere in the world. Yields on German Bunds are now negative out to eight years.
长期美国国债的低利率还提振了其他高收益长期资产的需求 包括股票 农地 高收益公司债券 黄金和房地产 当利率上升时 这些资产的价格也会下跌
The low interest rate on long term Treasury bonds has also boosted demand for other long term assets that promise higher yields, including equities, farm land, high yield corporate bonds, gold, and real estate. When interest rates rise, the prices of those assets will fall as well.
在设保人与有担保债权人之间 有担保债权人可能已商定将收益视作设押资产
It may be that, as between the grantor and the secured creditor, the secured creditor has agreed to treat the proceeds as encumbered assets.
工作组注意 根据术语一节关于控制的定义 在下列情况下有担保债权人具有对独立担保的控制权 ㈠签发人 担保人或指名的收益支付人是有担保债权人 ㈡签发人 担保人或指名的收益支付人已确认在独立担保下提款收益的担保权 或㈢有担保债权人是受益人
Note to the Working Group Under the definition of control in the terminology section, the secured creditor has control of an independent undertaking where (i) the issuer guarantor or nominated person paying the proceeds is the secured creditor (ii) the issuer guarantor or nominated person paying the proceeds has acknowledged the security right in the proceeds from the drawing under an independent undertaking or (iii) the secured creditor is the beneficiary.
基于基金的资产和负债以美元表达,应当参照美国政府长期债券的收益率来制订假设
Given that the assets and liabilities of the Fund are expressed in United States dollars, it is appropriate to develop the assumptions by reference to yields available on United States long term Government Bonds.
欧洲人也变得依赖低利率 他们有欧洲央行充当重要的稳定器 欧洲央行自2012年以来一直竭尽全力阻止主权债务收益率一飞冲天 若非如此 欧元区也将有持久的主权债务违约风险 甚至整个欧盟都会受到动摇
Europeans, too, have become dependent on low interest rates, with the European Central Bank as the key stabilizing force. Without the ECB s commitment, in place since 2012, to prevent sovereign debt yields from soaring, there would be a persistent risk to the eurozone and, indeed, to the entire edifice of the European Union of sovereign debt defaults.
另有一些法律则准许给予有担保债权人救济使之免于中止措施 以便就此类收益实行个别救济办法 或在有担保债权人或法院未授权使用此类收益的情况下 要求债务人 其管理部门或无力偿债事务代表本人对收益额负有责任 或规定此类债务不得免除
Other laws grant secured creditors relief from the stay to pursue individual remedies regarding such proceeds or, where use of the proceeds is not authorized by either the secured creditor or the court, hold the debtor, its management or the insolvency representative personally liable for the amount of the proceeds or make such debt non dischargeable.
63. 过去20年,基准的第一部分 即摩根斯坦利指数达到的总收益折算成年率为14.6 ,基金的全部股票的总收益折算成年率则为14.1 第二部分 即所罗门兄弟公司指数达到的总收益折算成年率为9.9 ,基金的全部债券的总收益折算成折率则为10.9
Over the past 20 years, the first component of the benchmark, the Morgan Stanley Capital International World Index, had achieved a total annualized return of 14.6 per cent compared to 14.1 per cent achieved by the Fund apos s total equities. The second component, the Salomon Brothers World Government Bond Index, had achieved a total annualized return of 9.9 per cent compared to a total annualized return of 10.9 per cent achieved by the Fund apos s bond portfolio.
另一个准则就是债务现值与政府收益的280 比率(以及与政府收益与国内生产总值(国内总产值)的20 比率和出口与国内总产值的40 比率有关的其他条件)
An additional criterion is a ratio of present value of debt to government revenue of 280 per cent (together with additional conditions related to a ratio of government revenue to gross domestic product (GDP) of 20 per cent and a ratio of exports to GDP of 40 per cent).
虽然这仍是一个相当新的投资工具,而且现有长期债券的数量不太大,这些债券的收益率为制订按规定必须谨慎的实际收益假设的适当起点
While this is still a relatively new series of investment vehicles and the volume of the available long term bond is somewhat limited, the yields on these bonds present a suitable starting point in developing the required prudent real return assumption.
(c) 公平而有效率地实施跨国界破产管理 保护所有债权人和其他有关当事人的利益 包括债务人的利益
(c) fair and efficient administration of cross border insolvencies that protects the interests of all creditors and other interested persons, including the debtor
根据第三种获得控制权的方法 在签发人 担保人或指名的收益支付人与有担保债权人之间 有担保债权人是独立担保的受益人
Under the third method of obtaining control, as between the issuer guarantor or nominated person paying the proceeds and the secured creditor, the secured creditor is the beneficiary of the independent undertaking.
问题在于 一些主要经济体的非常规货币政策创造了一个低收益率环境 使得投资者在某种程度上极其渴望获得高收益的选择 许多养老基金入不敷出 因为其长期负债所要求的回报率难以实现 与此同时 资本在高净值资产负债表和主权财富基金上积累
The problem is that unconventional monetary policies in some major economies have created a low yield environment, leaving investors somewhat desperate for high yield options. Many pension funds are underwater, because the returns required to meet their longer term liabilities seem unattainable.
其他收入主要是利息收入 汇率变动造成的损益和其他杂项收入
Other income consists mainly of interest income, gains losses as a result of exchange rate movements and other miscellaneous items.
60. 在本两年期内,基金的房地产投资的业绩超过债券和现金,1997年3月31日终了年度的总收益率为8.6 ,1998年3月31日终了年度的总收益率为18.9
The Fund apos s real estate investments outperformed both bonds and cash during the biennium, with a total return of 8.6 per cent for the year ending 31 March 1997 and 18.9 per cent for the year ended 31 March 1998.
quot (c) 公平而有效率地实施跨国界破产管理 保护所有债权人和其他有关当事人的利益 包括债务人的利益
quot (c) fair and efficient administration of cross border insolvencies that protects the interests of all creditors and other interested persons, including the debtor
投资者正在以当前低利率买入长期债券 因为目前短期投资利率接近于零 换句话说 买家以2 的更高的当前收益率交换持有长期债券的风险
Investors are buying long term bonds at the current low interest rates because the interest rate on short term investments is now close to zero. In other words, buyers are getting an additional 2 current yield in exchange for assuming the risk of holding long term bonds.
高债务 低增长是十分可怕的 债务利息支出将越滚越大直到债权人要求更高的利息 两年期希腊债券当前收益率超过30 目前美国国债利率仍然很低 因此这一威胁还比较遥远 但一旦利率正常化以后 未来赤字将会远高于政府的预测值
Interest payments on the debt eventually become so burdensome that bondholders demand higher interest payments (Greek debt recently yielded over 30 ). Interest rates on US government debt remain low, so this threat is prospective, but future deficits will be far higher than government projections when rates normalize.
最后 金融稳定成功的关键是深化重组 汉密尔顿估算 联邦政府能够征收足够的岁入承担的总债务4 的利率 比当时债务存量6 的收益率低多了
Finally, the key to the success of financial stabilization was a profound restructuring. Hamilton estimated that the federal government could raise enough revenues to pay approximately 4 interest on the total amount of debt to be serviced significantly less than the 6 yield on the existing obligations.
自己算算吧 目前 十年期美国国债的到期收益率是3.76 减去2.5 的通胀率 你所得到的基准预期实际回报率是1.26
At the moment, the yield to maturity of the ten year US Treasury bond is 3.76 . Subtract 2.5 for inflation, and you get a benchmark expected real return of 1.26 .
日本政府之所以能够获得如此低的利率 是因为十多年来国内物价一直在下降 而日元则对其他主要货币升值 国内通缩意味着日本债券的真实利率高于名义利率 日元升值则提高了日本债券相对于其他货币债券的收益率
Japan s government is able to pay such a low rate of interest because domestic prices have been falling for more than a decade, while the yen has been strengthening against other major currencies. Domestic deflation means that the real interest rate on Japanese bonds is higher than the nominal rate.
与此同时 法国提议的由债权银行自愿滚仓的办法也没用 因为那会使希腊债券的息率高得吓人 同样 债务回购也将是对官方资源的严重浪费 因为回购使会高估这些债券的折余价值 从中受益的将主要是债权人 而不是主权债务人
Meanwhile, the current French proposal of a voluntary rollover by banks is flopping, as it would impose prohibitively high interest rates on the Greeks. Likewise, debt buybacks would be a massive waste of official resources, as the residual value of the debt increases as it is bought, benefiting creditors far more than the sovereign debtor.
假定实际收益率(百万美元)
Assumed rate of real return (Millions of United States dollars)
同时还要看到 经历两年债券大牛市场 今年固定收益市场的收益水平难以达到此前两年的水平 且同时波动幅度增大 收益率曲线整体呈现平坦化的特征
At the same time, it is also imperative to see that having experienced the big bull market of bonds for two years, the yield rate of the fixed income market this year is hard to reach the level two years ago and the fluctuation range will increase at the same time. So on the whole, yield curve takes on a flat feature.
(a) 持有这些现金收益上留存的担保权的有担保债权人同意此类使用或处分 或
(a) The secured creditor with a security interest in those cash proceeds consents to such use or disposal or
第23条. 债权人的偿付比率
Article 23. Rate of payment of creditors 96 98 21
第23条. 债权人的偿付比率
Article 23. Rate of payment of creditors
13. 目前,同通货膨胀指数挂钩的美国政府30年债券到期日的实际收益率约为每年3.6
13. Currently, the 30 year United States inflation indexed Government Bond yields a quot real quot return to maturity of approximately 3.6 per cent per annum.
33 投资 收益 按 证券 类别 如 国债 基金 等 披露 本 年度 和 上 年度 投资 收益
(33) As regards investment yield, it is required to make disclosure of investment yield in current year and that in last year by securities category (like government securities and funds, etc.).
股市的近期表现常常被归因于央行所采取的非常规货币政策 这些政策刻意降低了主权债券回报 迫使投资者进入股票 低评级债券和外国证券等高风险资产市场寻求高收益率
The stock market s recent performance often is attributed to the unconventional monetary policies that many central banks have been pursuing. These policies, by design, lowered the return on sovereign bonds, forcing investors to seek yield in markets for higher risk assets like equities, lower rated bonds, and foreign securities.
第17 19 条. 债权人的偿付比率
Article 17 19 . Rate of payment of creditors 182 183 40
59. 在本两年期间,债券的收益在大多数主要市场均告下降,基金全部债券的收益在1997年3月31日终了年度为3.6 ,在1998年3月31日终了年度为7
During the two year period, bond yields fell in most major markets and the Fund apos s total bond portfolio had a return of 3.6 per cent for the year ended 31 March 1997 and 7 per cent for the year ended 31 March 1998.
威斯康辛大学的秦孟席 Menzie Chinn 估算了外国买卖美国政府债券对十年期国债收益率的影响 他的估算表明 外国以每月600亿美元的速度抛售将让美国国债收益率升高10个基点 中国的抛售已经维持了2.5个月 因此其效果相当于市场利率已经提高了25个基点
His estimates imply that foreign sales at a rate of 60 billion per month raise yields by ten basis points. Given that China has been at it for 2.5 months, this implies that the equivalent of a 25 basis point increase in interest rates has already been injected into the market.
㈠ 在同一设押资产 无论是原始设押资产还是收益 上享有担保权的另一有担保债权人
(i) Another secured creditor with a security right in the same encumbered asset (whether as an original encumbered asset or proceeds)
同时开启平行的程序不一定能够促进当地债权人的利益以及整体债权人的利益
The interests of local creditors and of the creditors as a whole were not necessarily fostered by promoting the opening of parallel proceedings.
第八 实际利率长期保持负利率水平意味着 收入和财富由债权人和储蓄者向债务人和借款者再分配 在去杠杆化的所有形式中 经济增长 储蓄增加 有序债务重组 征收财富税等等 债务货币化 最终是高通胀 是最不民主的一种 它会沉重打击储蓄者和债权人 包括退休人员和养老基金
Eighth, an extended period of negative real interest rates implies a redistribution of income and wealth from creditors and savers toward debtors and borrowers. Of all the forms of adjustment that can lead to deleveraging (growth, savings, orderly debt restructuring, or taxation of wealth), debt monetization (and eventually higher inflation) is the least democratic, and it seriously damages savers and creditors, including pensioners and pension funds.
公司债权人不能向股份持有者收回债务
Creditors of a corporation cannot recover debts from a shareholder.
其中包括150万美元的汇率收益
This included 1.5 million in exchange rate gains.
所以它的内部收益率为60 能够取得双重效益
So you can double efficiency with a 60 percent internal rate of return.
收益上的担保权
Security rights in proceeds

 

相关搜索 : 主权债券收益率 - 主权收益率 - 主权收益率差 - 债券收益率 - 低债收益率 - 下债收益率 - 在债收益率 - 收益率债券 - 国债收益率 - 国债收益率 - 债券收益率 - 国债收益率 - 权益负债比率 - 基准债收益率