"主要是从"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
主要是从 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
主要的是我从它那里获得了东西 | The main thing is that I get something from it. |
是说个人利益要顺从真主安拉的意愿 | It means surrender of self interest to the will of Allah. |
从事的主要劳动 | MAIN JOB CONSTRUCTION |
真理是从你的主降示的 故你绝不要怀疑 | The truth is from your Lord, so be not among those who are sceptics. |
这是 从你的主降示的真理 故你不要怀疑 | This is the truth from your Lord, so do not be in doubt. |
真理是从你的主降示的 故你绝不要怀疑 | This is the Truth from your Lord, therefore (O those who listen) beware do not be in doubt. |
这是 从你的主降示的真理 故你不要怀疑 | O listener! (followers of this Prophet) This is the Truth from your Lord, so never be of those who doubt. |
真理是从你的主降示的 故你绝不要怀疑 | The truth comes from thy Lord then be not among the doubters. |
这是 从你的主降示的真理 故你不要怀疑 | The truth is of God be not of the doubters. |
真理是从你的主降示的 故你绝不要怀疑 | The truth is from thy Lord be then thou not of the doubters. |
这是 从你的主降示的真理 故你不要怀疑 | This is the truth from thy Lord, wherefore be thou not of those who dubitate. |
真理是从你的主降示的 故你绝不要怀疑 | (This is) the truth from your Lord. So be you not one of those who doubt. |
这是 从你的主降示的真理 故你不要怀疑 | (This is) the truth from your Lord, so be not of those who doubt. |
真理是从你的主降示的 故你绝不要怀疑 | The truth is from your Lord, so do not be a skeptic. |
这是 从你的主降示的真理 故你不要怀疑 | The truth is from your Lord, so do not be of those who doubt. |
真理是从你的主降示的 故你绝不要怀疑 | This is in fact a Commandment from your Lord so you should not have any doubt concerning this. |
这是 从你的主降示的真理 故你不要怀疑 | This is the truth from your Lord be not, then, among those who doubt. |
真理是从你的主降示的 故你绝不要怀疑 | It is the Truth from thy Lord (O Muhammad), so be not thou of those who waver. |
这是 从你的主降示的真理 故你不要怀疑 | (This is) the truth from thy Lord (O Muhammad), so be not thou of those who waver. |
真理是从你的主降示的 故你绝不要怀疑 | This is the truth from your Lord so do not be among the skeptics. |
这是 从你的主降示的真理 故你不要怀疑 | This is the truth from your Lord, so do not be among the skeptics. |
真理是从你的主降示的 故你绝不要怀疑 | The truth comes from your Lord so do not be among the doubters. |
这是 从你的主降示的真理 故你不要怀疑 | The truth is from your Lord, therefore, do not be among the doubters. |
真理是从你的主降示的 故你绝不要怀疑 | The truth is from your Lord, so never be among the doubters. |
这是 从你的主降示的真理 故你不要怀疑 | The truth is from your Lord, so do not be among the doubters. |
真理是从你的主降示的 故你绝不要怀疑 | Never doubt that the essence of truth comes from your Lord |
这是 从你的主降示的真理 故你不要怀疑 | (Muhammad, the essence of) the Truth is from your Lord. Never have any doubt about it. |
真理是从你的主降示的 故你绝不要怀疑 | The truth is from your Lord, therefore you should not be of the doubters. |
这是 从你的主降示的真理 故你不要怀疑 | (This is) the truth from your Lord, so be not of the disputers. |
真理是从你的主降示的 故你绝不要怀疑 | Truth is what comes from your Lord therefore, do not be of those who doubt. |
这是 从你的主降示的真理 故你不要怀疑 | This is the truth from your Lord, so do not be among the doubters. |
真理是从你的主降示的 故你绝不要怀疑 | The Truth is from thy Lord so be not at all in doubt. |
这是 从你的主降示的真理 故你不要怀疑 | The Truth (comes) from Allah alone so be not of those who doubt. |
道路从那里 通向主要消费市场戚普塞街 这里也是粮食的主要消费市场 | And the roads leading up from them to Cheapside, which was the main market, were also grain markets. |
这些县的主要特点是土著居民多 主要从事农业 而且居民居住高度分散 | These districts are predominantly rural and have a large proportion of indigenous people and a highly dispersed population. |
1991年 主要移民趋势是从城市向城市转移 占44 其次才是从农村向城市转移 占25 | During the 1960s and 1970s these movements were predominantly from the rural to urban areas in 1991 they were mainly urban urban, at 44 , followed by rural urban with 25 . |
这可以归结为妇女主要是在服务部门从业所致 | This is to be attributed to the fact that women are mainly employed in the services sector. |
从广义上讲,确保人类安全是联合国的主要使命 | Ensuring human security is, in the broadest sense, the cardinal mission of the United Nations. |
该村主要从事自给农作 | The main occupation here is subsistence farming. |
要不是有一句话从你的主预先发出 要不是有期限 你的主加以预定 那么 毁灭对于他们 是必然的 | If the decree (of respite) had not been pronounced by your Lord, (the inevitable judgement would have ensued) but a term is fixed (for everything). |
要不是有一句话从你的主预先发出 要不是有期限 你的主加以预定 那么 毁灭对于他们 是必然的 | And had not a command of your Lord been passed, then the punishment would have gripped them and had a term not been appointed. |
要不是有一句话从你的主预先发出 要不是有期限 你的主加以预定 那么 毁灭对于他们 是必然的 | And but for a word that preceded from thy Lord, and a stated term, it had been fastened. |
要不是有一句话从你的主预先发出 要不是有期限 你的主加以预定 那么 毁灭对于他们 是必然的 | And had not a word from thy Lord gone forth, and a term determined, it must necessarily have come. |
要不是有一句话从你的主预先发出 要不是有期限 你的主加以预定 那么 毁灭对于他们 是必然的 | And had it not been for a Word that went forth before from your Lord, and a term determined, (their punishment) must necessarily have come (in this world). |
要不是有一句话从你的主预先发出 要不是有期限 你的主加以预定 那么 毁灭对于他们 是必然的 | Were it not for a word that issued from your Lord, the inevitable would have happened, but there is an appointed term. |
相关搜索 : 主要是 - 是主要 - 主要是 - 主要是 - 主要是 - 主要是 - 主要是 - 主要是 - 主要是 - 主要是 - 主要从事 - 主要从事 - 主要不是 - 不是主要