"举一个内"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

举一个内 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

给大家举一个里约热内卢人行道的例子
I'll use these sidewalks in Rio as an example.
这是其历史上专就一个案件内容举行的第一次听讯
This is the first hearing in its history to be devoted to the contents of a case.
第一个研讨会预定于1998年10月在里约热内卢举行,第二个于1999年2月在新加坡举行
The first such seminar is scheduled for Rio de Janeiro in October 1998, the second in Singapore in February 1999.
9月末期举行了一个研究会议,审查该项目内编制的13个文件
A research conference was held in late September to review 13 papers prepared within the project.
56. 一个意见建议 审评委可以在一个星期之内有效和富有效率地举行会议
One contribution proposes that the CRIC can could be held effectively and efficiently in one week.
在同一时期内 有46个国家 和巴勒斯坦 得到了选举援助
During the same period, 46 States (and Palestine) received electoral assistance.
大会内的选举人为其191个会员国
The electors in the General Assembly will be all 191 Member States.
应严格执行大会的决定 即一年之内举行的专题会议不得超过五个 而且不能在同一时间举行一个以上的专题会议
The decision of the General Assembly that no more than five special conferences should take place in a given year and that no more than one special conference should be convened at the same time should be strictly implemented.
该项目在塞内加尔设立了一个试验研究机构 并且举办了一些区域讲习班 其中 在达喀尔举办的一个讲习班有17个非洲国家参加
It has set up a pilot study in Senegal and regional workshops one, in Dakar, witnessed the participation of 17 African countries.
下个两年期内 主持人将举行三次会议 2006年两次 2007年一次
The Presiding Officers will meet on three occasions in the coming biennium twice in 2006 and once in 2007.
在建国一百五十周年庄严庆典一周内举行了选举
The vote took place during the week of the solemn celebration of the 150 year anniversary of the founding of the nation.
如果不只一个, 这样上下举枪 一个士兵举一次 明白吗
If more than one, pump it like this. One for each soldier. Understand?
4. 咨询委员会注意到,气候公约缔约方会议的年度会议日程将在三个为期两周的期间内总共举行120次会议,在一年内共举行6个日历周的会议,相当于一年举行12周的会议
The Advisory Committee notes that the annual programme of meetings of the Conference of States Parties and its subsidiary bodies would amount to 120 meetings over three 2 week periods, for a total of 6 calendar weeks a year, equivalent to 12 weeks of meetings a year.
发自约翰内斯堡 有人说苏丹就是整个非洲的缩影 因此整个大陆都将在未来几个月内聚精会神地注视着苏丹的一举一动
JOHANNESBURG It has been said, correctly, that Sudan is a microcosm of Africa. For this reason, the entire continent will follow events in Sudan over the next few months with the greatest interest.
这五个注册党派中没有一个在选举委员会为4月25日国民议会选举所规定的限期内提出本党候选人名单
None of the five registered parties met the deadline set by the Electoral Commission for the submission of the list of their candidates for the 25 April National Assembly elections.
过去一年 日内瓦论坛共举行了七次日内瓦进程会议 这是一个讨论 行动纲领 执行情况的论坛
In the past year, the Geneva Forum held seven meetings of the Geneva Process a discussion forum on the implementation of the Programme of Action.
3. 感兴趣地注意到赤道几内亚向民主化过渡迄今体现于1993年举行的第一次多党议会选举 1995年举行的第一次多党市镇选举和1996年2月举行的第一次多个候选人参选的总统选举
3. Notes with interest that the democratic transition process in Equatorial Guinea has so far led to the holding of the first multi party legislative elections in 1993, the first multi party municipal elections in 1995 and the first multi candidate presidential election in February 1996
岛秘书每年10月准备选民名册 选举在12月头两个星期内举行
The Island Secretary prepares the register of voters in October of each year, and elections are held annually during the first two weeks in December.
举一个例子说
I'll give you an idea.
我举一个例子
I want to give you one example.
再举一个例子
Let me just give you an example.
尼尼微和安巴尔两省的选民可在国内任何一个选举站登记投票
Also, voters from the Ninewa and Anbar governorates were able to register and vote at any polling station in the country.
104. 解散令应该包括一项关于选举新国会的通知 选举应该在自解散之日起四个月内举行 不得对原有选举制度进行任何修改
104. The dissolution decree must contain an announcement of elections for a new Congress, which must be held within four months of the date of dissolution, without modification of the preexisting electoral system.
议会选举法 规定 在议会选举时 个人可以在国内任何投票站投票
Despite the significant achievements and economic development, the polarisation of society continues in Latvia.
4. 在 政治过渡时期宪章 规定的时限内举行总统选举 是全面恢复宪政正常化的一个关键尺度
The holding of the presidential elections within the time frame stipulated in the Political Transition Charter is a key benchmark for the full restoration of constitutional normalcy.
黎巴嫩自从1990年内战结束后就一直举行定期的选举 但是一个没有主权 或对其民主政治无掌控权的国家 是无法拥有一个享有民主的政府的
Lebanon has had regular elections since its civil war ended in 1990. But a country without sovereignty, or control over its domestic politics, does not have a democratically serviceable state.
就此举一个例吧
Let me give you one example of this.
我要举一个例子
So I'll give you one kind of an example.
举一个例子 食物
And just to give you one instance of this food.
我再举一个例子
I'll give you one example.
预计 这个政府专家组将于2009年在日内瓦举行一次组织会议 并于2010年在纽约举行3次实质性会议
It is envisaged that the group of governmental experts would hold one organizational session in Geneva in 2009 and three substantive sessions in New York in 2010.
每个人都期待下一次投票 12月18日就 宪法 举行的全民投票 以及议会和总统选举 还有准备在8个月内结束的过渡
Everyone is now looking towards the next votes the referendum on the constitution on 18 December and the legislative and presidential elections and the transition will end in less than eight months.
同期内 法院还就三个案件举行了口头听证会
Over the same period, the Court has also held oral hearings in three cases.
这一伙伴关系的目标是在四年内举办第二个国际实施讲习班 评估这段时间内的实践情况
The partnership will aim to convene a second international implementation workshop within four years to take stock of what will have been achieved by the community of practice during that time.
在过去四年 2000 2003年 期间发生了两个重要变化 一个是关于 网络 的办事处 第二个是关于该组织内的一次选举
Two significant changes have happened during the past four years (2000 2003), one regarding the office of the Network and secondly there was an election within the organization.
今年的选举是第一次和平实现从一个民主选举政府到下一个民主选举政府的权力交接
This year's elections mark the first time power is handed peacefully from one democratically elected government to the next.
由于选举法规定 在某个州登记选举的境内流离失所者必须亲自去该州选举 因此 有些境内流离失所者不能参加10月选举 但人数不详
As the election law provides that internally displaced persons who have registered to vote in a given county must be physically present in that county to vote, an unknown number of internally displaced persons may be unable to participate in the October elections.
换言之 在某一天内不仅选举了一名成员
In other words, not only one member was elected on a given date.
在该项目的框架内 在选举前举办了关于妇女参政的一个全国讲习班和三个区域讲习班 并向10个省妇女事务厅提供了交通工具
Within the framework of the project, one national and three regional workshops on women's political participation were organized prior to the elections and transportation was provided to 10 provincial departments of women's affairs.
选举日是选举月第一个星期的周二
And it's going to be the Tuesday after the first Monday in the month.
例如,在日本举办了一个为期一星期的关于联合国最初五十年的和平工作的联合国大学95年全球讨论会 在瑞士举办了一个为期六个星期的减少自然灾害的课程 在阿根廷 危地马拉 墨西哥和委内瑞拉举办了关于生物技术专门领域内的训练班
For example, the one week UNU Global Seminar 95 on United Nations peace efforts during its first 50 years was held in Japan a six week course in natural hazard reduction was held in Switzerland and five two week training workshops in specialized areas of biotechnology were organized in Argentina, Guatemala, Mexico and Venezuela.
总统选举和立法选举预定将在今后七个月内举行 选举的筹备和组织长期受到拖延 时间正在迅速流逝
Time is rapidly running out for the presidential and legislative elections, scheduled to be held within the next seven months, with protracted delays in their preparation and organization.
举一个企业的例子
Quick example from the corporate world.
举行一个庆祝仪式
This calls for a celebration!
其中一个研讨会于2005年7月4日至6日在 卡塔赫纳公约 的范围内举行
One such workshop was held from 4 to 6 July 2005 within the context of the Cartagena Convention.

 

相关搜索 : 一个善举 - 一个壮举 - 举一个抡 - 举一个独奏 - 举一个错觉 - 举一个誓言 - 举一个进步 - 举一个近似 - 举一个冲击 - 举一个哆嗦 - 举一个替代 - 举一个效果 - 举一个快照 - 举一个订单