"事先付款"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
另外 我先付款 | I'll pay in advance. |
1993 1994年事后付款 | Ex post facto payments for 1993 1994. |
外地办事处支付的款项均被列为付款而非开支 | Payments made by the field office are recognized as disbursements and not expenditure. |
我想预先付款 贝克先生 Fine. I'd like to pay in advance, Mr. | I'd like to pay in advance, Mr. Baker. |
44. 关于内罗毕办事处合同预付款问题,委员会在报告第89段中建议, quot 行政当局应确保记录预先付款的理由 | 44. Concerning advance payments on contracts at the United Nations Office at Nairobi, the Board recommended, in paragraph 89 of its report, that the Administration ensure that the reasons for advance payment be recorded. |
馀款等你办完事再付清 | The rest when you're all done. |
2. 并决定理事会将对付款机制和付款的顺序不断加以审查 | (ii) Each quarter, claimants with outstanding amounts smaller than 500 million and awards approved for the third, fourth and fifth instalments of category F4 environmental remediation claims, will receive rounds of payments of 2 million, or the unpaid balance of the award, if less, in the order in which they have been approved, until all available amounts in the Compensation Fund have been exhausted. |
收到响应联合呼吁的自愿捐款后 需首先偿还这些预付款 | These advances have to be reimbursed as a first charge against the voluntary contributions received in response to consolidated appeals. |
A和C类的付款是按理事会决定17所作的部分付款,其中规定首期付款2 500美元给A B和C类的成功索赔者(若赔偿额较少则作为主要付款) | Amounts paid under categories A and C are partial payments made pursuant to Governing Council decision 17, which provided for an initial payment of 2,500 (or the principal amount of the award if less) for successful claimants in categories A, B and C. |
44. CONNOR先生(主管管理事务副秘书长)说,关于秘书处采取步骤提请会员国注意必须缴付摊款一事,秘书处实际上就款额和付款日期发出照会 打电话并发出正式书面要求 | 44. Mr. CONNOR (Under Secretary General for Management) said, with regard to the steps taken by the Secretariat to bring to the attention of Member States the need for the payment of assessments, that the Secretariat sent notes, made telephone calls and made formal requests in writing regarding amounts and dates of payment. |
所有积欠发展中国家的未偿数额 包括多年前欠款 应作为优先事项来支付 | All outstanding amounts, including those dating back many years, owed to developing countries should be paid as a matter of priority. |
以前 承付款项和剩余承付款项内的实际付款记为支出 | Previously, actual disbursements within obligations and residual obligations were recognized as expenditures. |
(c) 对所转让应收款的付款 支付给另一人而受让人对该人拥有优先权的 受让人有权获得属于收益的付款 并有权获得就所转让应收款退还该人的货物 | (c) If payment in respect of the assigned receivable is made to another person over whom the assignee has priority, the assignee is entitled to payment of the proceeds and also to goods returned to such person in respect of the assigned receivable. |
这些工具监测资金 分类帐结余和分类帐入帐 分类帐入帐内的资金和单据结余 基金间结余 承付款项和事前约定付款 承付款详细单据和应付款单据 | They monitor the status of funds, ledger balances and ledger entries, funds and documents balances in ledger entries, interfund balances, obligations and pre encumbrances, obligation document details and payable documents. |
quot (8) 优先权 apos 系指某一方优先于另一方而得到付款的权利 | quot (8) Priority means the right of a party to receive payment in preference to another party. |
应付内罗毕办事处款项(电信帐单) | Due to the United Nations Office at Nairobi (Telecommunications bills) 666 578 |
以前 承付款项和剩余承付款项内的实际付款确认为支出 | Previously, actual disbursements within obligations and residual obligations were recognized as expenditures. |
将3,675,000美元救济付款改叙为实际支付款项和有关付款的利息 | The USD 3,675,000 amount for payment of relief was re allocated between actual payments and interest on the amounts paid. |
古巴必须预先支付现款 没有任何机会可以获得贷款 甚至私人贷款也不允许 | Cuba has to pay cash in advance with no chance of obtaining financial credit, not even private loans. |
拨付款项和或有应付款项的估算 | estimation of provisions and contingencies |
3. 决定 按照第17号决定(S AC.26 Dec.17(1994))第6段进行的索赔付款和理事会今后就付款的优先顺序和方式作出的决定决不受本决定影响 | 3. Decides that the payment of claims in accordance with paragraph 6 of decision 17 (S AC.26 Dec.17 (1994)) and future decisions of the Governing Council on the priority of payment and the payment mechanism are in no way affected by this decision |
细则108.5 付款 支付 | Disbursements payments |
就两个国际法庭而言 虽然缴付摊款的情况略有改善 但不能因此而掩盖113个国家仅缴付部分摊款或未缴付任何摊款的事实 | As far as the International Tribunals were concerned, the slight improvement in the payment of assessments should not obscure the fact that 113 countries had made only partial payments or had not made any payments. |
㈡ 付款股 | (ii) Payments Unit |
4. 付款 | Selectivity 4. |
4. 付款 | Payment |
付款股 | Disbursements Unit |
还认为 即使当事方已事先商定现金支付 但如果一原告根据支付以前销售合同的欠款而作了交货 可认为原告已非法拒绝履行合同 | It further held that a claimant could be deemed to have unlawfully refused performance if it made delivery dependent on payment of arrears from previous sales contracts, even if the parties had agreed on cash payment in advance. |
2. 付款指示可改变债务人付款的受款人 受款地址或受款帐户 但不得 | 2. A payment instruction may change the person, address or account to which the debtor is required to make payment, but may not change |
虽然此项审查工作尚未完成 但是,监督厅确定,截至本报告日期,已收回款占超付款总额的13 ,占向文职人员超付款的81 但只占向军事人员超付款的2.5 | Although this review has not yet been completed, OIOS determined that, as of the date of the present report, approximately 13 per cent of the total overpayments have been recovered, representing 81 per cent of the overpayments to civilian personnel but only 2.5 per cent of overpayments to military personnel. |
40. 受益人索款和获得付款的过程涉及按照承保条款提出付款请求并付上所需的单据 | 40. As regards the beneficiary, the process of demanding and obtaining payment involves presenting a demand for payment and any accompanying documents in accordance with the terms of the undertaking. |
五 提出索款和付款 | V. PRESENTATION OF DEMAND AND PAYMENT |
应付联合国伊朗 伊拉克军事观察团款项 | Due to UNIIMOG |
为理事会编制的预算文件中使用的捐款假设是基于所记录的前一两年的实际付款额和对未来付款的估算 | The contribution assumptions used in budget documents prepared for the Governing Council are based on actual payments recorded for the previous one or two years and an estimation of future payments. |
由于6位合伙人支付了首期出售付款 但没有支付最后付款 另外4位合伙人成功地对其起诉 要求最后付款 | As the six partners made the initial sale payment but not the final payment, the four partners successfully sued them for final payment. |
财政危机首先最重要的是付款危机,所以解决办法中必须规定缴付对经常预算和维持和平预算的拖欠摊款 | The financial crisis was, first and foremost, a payments crisis, so that the solution necessarily required payment of outstanding contributions to both the regular and peacekeeping budgets. |
2005年头几个月已有的现金余额足以支付法庭相关的承付款 上文第16段提到的授权承付款的首次付款到2005年3月才需支付 第一次付款 150万美元 是2005年3月份支付的 第二次付款 250万美元 于4月份支付 | Cash balances available in the early months of 2005 have been sufficient to cover the Court's related commitments, and initial disbursement against the commitment authority mentioned in paragraph 16 above was necessary only in March 2005 a first disbursement ( 1.5 million) was made in March and a second one ( 2.5 million) in April 2005. |
㈣ 开支 包括付款以及其他付款和未清偿债务 | (iv) expenditures, including payments and other disbursements and unliquidated obligations |
应付账款 | Accounts payable |
每期付款 | Payment per period |
付款种类 | Type of payment |
纽约付款 | Paid in New York |
应付债款 | UNAMIR (ONUMUR) |
付款日期 | Date of payment |
应付帐款 | Other accounts payable |
相关搜索 : 先付款 - 付款事宜 - 付款事件 - 付款的事 - 刑事付款 - 先前的付款 - 事先 - 事先 - 付款 - 付款 - 付款 - 付款 - 付款