"互动过程"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
幸福婚姻的方程式是 五个积极互动 才抵得过一个消极互动 | The formula for a happy marriage is five positive remarks, or interactions, for every one negative. |
B. 通过互动式对话来审议特别程序的报告 | Consideration of reports of special procedures in the interactive dialogue |
研究的是人的脑神经元回路 在互动过程中激活 | This studies the circuitry in two people's brains that activates while they interact. |
B. 通过互动式对话来审议特别程序的报告13 7 | Consideration of reports of special procedures in the interactive dialogue 13 7 |
这种措施应在互动和互联的过程中予以实行,并应事先有计划地筹划 | Such measures should be applied in an interactive and interrelated process, and be prepared in advance in a systematic manner. |
他希望 这两次重要政治活动的筹备过程会相互影响相互加强 正如 公约 的谈判和 21世纪议程 和 里约原则 谈判之前筹备过程所作的那样 | It was his hope that the preparatory processes of those two major political events would interact and reinforce one another as had happened in the preparatory processes leading to the negotiation of the Convention and the negotiation of Agenda 21 and the Rio principles. |
它是一个相互作用的过程 | And it's a dynamic interplay. |
重要的是 政府和私营部门的对话机制有助于这种互动过程 | It is important that the mechanisms for government private sector dialogue facilitate this interactive process. |
X11 的互动式 2D 矢量绘图程序 | Interactive 2 D vector drawing program for X11 |
而这反过来又建立了一个国际和国家服务政策互动的复杂进程 | This, in turn, creates a complex process of interaction between international and national service policies. |
C. 与特别程序任务执行人的互动 | C. Interaction with special procedures mandate holders |
如果找到互补图谱,即完成确定过程 | If a complementary pattern is found, identification is accomplished. |
这是一个双方相互学取长补短的过程 | There's interplay between them. And, you know, you get amazing things. |
长达一小时的课程涉及一系列互动任务 | The hour long course involves a series of interactive tasks. |
继续一开始和工程师的互助互利 建议他们设计一条能动的尾巴 | So now we can continue this mutualism by suggesting that they can make an active tail. |
但是人类历史进程告诫我们 互动和保存自己的特性并非相互排斥 而是两个相辅相成的进程 使我们能够学到最好的东西 扬弃过时的东西 | Yet, the course of human history teaches us that interaction and the preservation of one's identity are not mutually exclusive, but rather complementary processes that allow us to learn the best and leave behind the obsolete. |
Mondialogo包括学校竞赛 工程奖和互动因特网平台 | Mondialogo encompasses a School Contest, an Engineering Award and an interactive Internet portal. |
它已成功地 归类 其议程 使辩论更具互动性 | It had succeeded in clustering its agenda and had made its debates more interactive. |
5. 在生境二会议举行过程中,还同时开展了为数众多的其它活动,这些活动直接涉及到 北京行动纲领 与 生境议程 二者之间的相互关联 | At the Conference itself, numerous parallel events were held that related directly to the link between the Beijing Platform for Action and the Habitat Agenda. |
28. 核不扩散和核裁军是两个相互强化的过程 | Nuclear non proliferation and nuclear disarmament are mutually reinforcing processes. |
人类文明只有经过了文化和传统不同的国家和民族之间的长期互动与合作过程 才达到当今的高度 | Human civilization reached its current heights only through a long process of interaction and cooperation among nations and peoples with diverse cultures and traditions. |
各种办法不应被视为相互替代 而是可以通过一个互补和相辅相成的过程得到运用和管理 | various schemes should not be seen as alternatives, but can be used and managed in a complementary and mutually reinforcing process. |
是一种在万维网上互动的教育服务,通过对全球关心问题的课程计划和活动,向教师和学生介绍联合国 | It also launched the CyberSchoolBus, an interactive educational service on the World Wide Web, which introduces the United Nations to teachers and students through lesson plans and activities on global concerns. |
(e) 促进在各国平等参与决策过程 相互依存 互惠互利 团结和合作的基础上建立一个国际经济秩序 | (e) The promotion of an international economic order based on equal participation in the decision making process, interdependence, mutual interest, solidarity and cooperation among all States |
(e) 有权享有一个基于平等参与决策过程 相互依存 互利 国际团结和各国相互合作的国际经济秩序 | (e) The right to an international economic order based on equal participation in the decision making process, interdependence, mutual interest, international solidarity and cooperation among all States |
第五十八届会议互动网站已经启动 提供背景信息和日程草案 | An interactive website for the fifty eighth Conference has been launched, providing background information and a draft programme. |
就是这个相互促进的过程 使得整个事情更加有趣 | And it was this interaction between that kind of, up the ante stuff that became pretty interesting. |
将促进对参与过程和相互影响问题的定义和解决 | A process of participatory and interactive problem definition and resolution will be promoted. |
应当加强国家与特别程序之间的双边互动式对话 | Bilateral interactive dialogues between States and special procedures should be strengthened. |
31. 培训通常是教员与学员之间的一种互动过程 教员使用模拟和案例研究等方法进行教学 | Training is usually an interactive process, involving trainers and participants, with trainers making use of methods such as simulations and case studies. |
(e) 在各国平等参与决策过程 相互依存 互惠互利 团结和合作的基础上建立一个国际经济秩序的权利 | (e) The right to an international economic order based on equal participation in the decision making process, interdependence, mutual interest, solidarity and cooperation among all States |
远程医学还可能推动制定各国间一致的课程和相互接受的专业标准 | Telemedicine may also facilitate the development of consistent curricula and mutually acceptable professional standards cross countries. |
(a) 放松 通过审查在紫外线过程内获得的图象和光谱研究涡轮发动机排出物与地球大气层上层之间的相互作用 | (a) Relaxation study of the interaction between the exhaust products of turbojet engines and the upper strata of the Earth's atmosphere by examining the images and spectra obtained in the ultraviolet range. |
因此 特别程序应当定期与这些机构进行系统的互动 | Special procedures should therefore have regular and systematic interaction with these bodies. |
她们在某些过程中的贡献比其他过程低 尤其是手工劳动过程 在剪顶过程中占70 除草过程中占64 种植秧苗过程中占62 收获过程中占61 烟叶分类过程中占59 | Their contribution to some operations is lower than for others, in particular manual processes, where it amounts to 70 per cent for topping, 64 per cent for weeding, 62 per cent for seedling cultivation, 61 per cent for harvesting and 59 per cent for leaf sorting. |
可以在较长期的互动式国家行动方案进程中测试和改进这些机制 | Such mechanisms can be tested and improved in the context of the longer term iterative NAP process. |
我把各种有影响力的人物关于些问题所占的位置 输入一个电脑模型 并模拟真人动态互相影响的过程 这就是整个模拟的动态过程 我们对伊朗核政策路线的预测 | I've taken inputs on positions and so forth, run it through a computer model that had simulated the dynamics of interaction, and these are the simulated dynamics, the predictions about the path of policy. |
我们鼓励区域内各国展开互相透明和建立信任的过程 | We encourage the States in the region to embark on a process of mutual transparency and confidence building. |
我们的研究员通过注入细菌代码 去和这个数据互动 那些都是允许让生物 不停成长的电脑程序 | Our researchers are interacting with this data by injecting bacterial code, which are computer programs, that allow these creatures to grow over time. |
我之所以量化它是因为我们将这件事情看做是一个双向互动的过程 以便真正获得真实的记录 | The reason I quantify that is because we really embarked on this as a mutual journey to really get inside of it. |
在研究日地相互作用性质和机制的球体间国际方案范围内 研究地球地磁场等离子体的活动过程 | Study of processes in the plasma of the Earth s geomagnetic field in the context of the Interball international programme for research on the nature and mechanisms of solar terrestrial interactions |
动画显示目标转向过程 | Display animation on voyage to target. |
在这方面 核裁军与核不扩散不应该视作相互独立的过程 | In this context, nuclear disarmament and non proliferation should not be viewed as separate processes. |
讲故事现场讲究互动 你们可以跟我互动 | Somebody's storytelling. Interactive art. You can talk to me. |
1 高级别全体会议将举行四次互动式圆桌会议,日程如下 | Friday, 16 September 2005, from 10 a.m. to 1 p.m. |
相关搜索 : 在互动过程中 - 客户互动过程 - 互动课程 - 互动教程 - 通过互动 - 通过互动 - 相互的过程 - 通过与互动 - 通过与互动 - 互动 - 互动 - 互动