"交付形式"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

交付形式 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

14. 与军火市场有关的买卖交易支付形式有哪些
What are the forms of payment for transactions involving purchases and sales associated with the arms market?
三 提交程序和形式
III. PROCESS AND FORM OF SUBMISSION
非现金交易的具体形式以及付款方和收款方的往来交易单据 视签订的合同 协议 而定
The specific form of non cash transactions and the transaction documents between the payer and the recipient of the funds is determined independently, depending on the contract (agreement) concluded.
1996 259 对付当代各种形式种族主义
forms of racism, racial
目的是承认金融实体和银行应保留要求信用证付款的书面证据以原件和书面形式提交的权利 即使信用证本身是电子形式的
The intention was to recognize that financial entities and banks should retain the right to require that documentary evidence be submitted in original form and in writing for payment under a letter of credit, even if the letter of credit itself was in electronic form.
交互式行星设计模拟器(分形)
Interactive fractal planet generator
1996 21. 对付当代各种形式种族主义 种族歧视
1996 21. Measures to combat contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia
此外 提交调查表的形式应现代化
B. Results of the survey on transnational crime
对付当代各种形式种族主义和种族歧视的措施
Measures to combat contemporary forms of racism and racial discrimination
本款不适用于承运人根据(c)款交付货物的情形
This paragraph does not apply when the goods are delivered by the carrier pursuant to paragraph (c).
形成了这种神奇的 有力的交流方式
That's what's made it into this mysterious, powerful thing it is.
对付当代各种形式种族主义 种族歧视 仇外倾向及
on contemporary forms of racism, racial discrimination,
1996 259. LAU对付当代各种形式种族主义 种族歧视 LAu lg39 .
1996 259. Measures to combat contemporary forms of racism, racial
对付当代各种形式种族主义 种族歧视 仇外心理及
on contemporary forms of racism, racial discrimination,
对付当代各种形式种族主义 种族歧视 仇外行为及
on contemporary forms of racism, racial discrimination,
还应注意 第(5)款关于允许以非传统通信形式提交投标书的规定 这种形式必须是招标文件中规定的 这种形式必须提供与以传统纸质形式提交类似程度的真实性 安全性和保密性
It may be further noted that the implementation of paragraph (5) to accommodate the submission of tenders in non traditional forms that the form must be set out in the solicitation documents and that the form must be one that provides at least a similar degree of authenticity, security and confidentiality as submission in traditional paper based format.
引导公民的行为方式 形成可持续能力较高的交通形态
Influencing citizens apos behaviour towards more sustainable movement patterns
据报告说 教育费用大部分由父母承担 以 捐献 的形式交付 用作教师的薪金 学校的用品和维护费
It is reported that the costs of education are largely borne by parents, in the form of donations which are expected to be paid towards teachers' salaries, supplies and the maintenance of schools.
(d) 形式是否恰当 审评委届会的形式在多大程度上有利于交互式讨论和注重学习的交流 从而以透明和灵活的方式审评执行情况
(d) Appropriateness of format the extent to which the format of CRIC sessions is conducive to interactive discussions and learning based interaction leading to a transparent and flexible review of implementation
这可以完全改变你跟书籍的交流形式
This could totally change the way that you interface with paper.
你可能留意到了 有一种新的交易形式叫做易物交易
Now you may have noticed there's a new sector emerging called swap trading.
這是個關於所有交流形式 最基礎的故事
This story is about the fundamental particle of all forms of communication.
一种情形是提单持有人在承运人交付货物之后获得提单 但交付货物依据的是合同约定的安排 而不是运输合同 并且该安排是在交付货物之前作出的
The one is the event that there is a bill of lading holder who acquired the bill of lading after delivery was made by the carrier, but pursuant to a contractual arrangement other than the contract of carriage and made before delivery.
(b) 图形显示 提供以图形表示数据和交互式数据缩减所需的功能
(b) Graphics display, which provided the functionality needed for data presentation in graphical form, as well as interactive data reduction.
(b) 审查 更新 协调现行的实体法 程序法和管理制度 以确保其继续发挥有效作用 并足以对付包括国际商业交易过程中各种现代形式的有组织犯罪和各种形式的腐败行为
(b) Reviewing, modernizing and harmonizing existing substantive and procedural legislation and regulatory regimes, to ensure their continued relevance, efficiency and adaptability to modern manifestations of organized crime and to the various forms of corrupt practices, including in the context of international commercial transactions
首先 这显然是个无创伤性的 无线的交流形式
First, it's clearly a non invasive, wireless form of communication.
该文书已经以决定草案的形式提交大会通过
The instrument is recommended to the Assembly for adoption in the form of a draft decision.
为此 工作组决定不接受以本形式提交的指控
The Working Group therefore decided not to accept the allegation in the form in which it was presented.
详细形式 缩略形式术语的完整表示形式XLIFF mark type
expanded form The complete representation of a term for which there is an abbreviated form
28. 奥地利代表团将以书面形式提交有关 外交保护 专题的意见
His delegation would submit written comments on the topic Diplomatic protection .
起草委员会然后再编写一份订正案文,并付二读,并且由法院正式通过其最后形式
The drafting committee then produced a revised text, which was given a second reading and formally adopted in its final form by he Court.
尽管所有核武器国家都通过某种形式交换资料 但是迄今没有一个国家提交正式报告
However, while all the nuclear weapon States offered some form of information exchange, to date none of them had submitted an official report.
目的是把可提交投标书的所有形式都包括在内
The Working Group deferred its consideration of the accompanying Guide to Enactment text (A CN.9 WG.I WP.38 Add.1, paras.
除上面细则110.22另有规定外 财产应以交货时或交货前付款的方式出售
Except as provided for in rule 110.22 above, property shall be sold on the basis of payments on or before delivery.
同一法令第3条规定任何人凡拥有 取得 买卖 交付 运送或提供任何武器 弹药或爆炸物以便进行任何形式的交易者将被处以无期徒刑
Article 3 of the same act provides a penalty of life imprisonment for anyone who possesses, acquires, buys, sells, delivers, transports or offers any weapons, ammunition or explosives for the purpose of trading therein in any manner whatsoever.
这类措施包括引渡 司法协助 移交诉讼 控制下交付 海上禁毒执法合作 加强司法程序的措施 例如保护证人和司法官员 以及其他合作形式
Such measures included extradition, mutual legal assistance, transfer of proceedings, controlled delivery, cooperation in maritime drug law enforcement, measures to enhance the judicial process, such as the protection of witnesses and judicial officers, and other forms of cooperation.
15. 第二次闭会期间会议决定按会议室文件的章节顺序审议 引渡 司法互助 移交诉讼 其他形式的合作和培训 控制下交付 海上非法贩运
15. The second inter sessional meeting decided to proceed on the basis of the sequence of the section in the conference room paper extradition mutual legal assistance transfer of proceedings other forms of cooperation and training controlled delivery and illicit traffic by sea.
我们希望本次会议通过对话与交流 形成一些共识并付诸实施
We hope that through dialogue and the exchange of views at these meetings, consensus will emerge and will be translated into action.
如果罚单是依法所开,外交官应以自愿方式缴付罚款
Diplomats should pay their tickets on a voluntary basis, when they were legally issued.
13. 提供给联合国执行机构的款项是以拨款形式支付 而不是赠款
Amounts provided to the United Nations executing agencies are made in the form of allocations, not grants.
对于跨境贩运这一具体情形 关于控制下交付的规定将是有用的
In the specific context of cross border trafficking, a provision on controlled delivery would be useful.
的执行情况 对付当代各种形式种族主义 种族歧视 仇外心理及有关
on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance
1997 73 对付当代各种形式种族主义 种族歧视 仇外心理及有关不容忍
1997 73 Measures to combat contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance
(3) 第(5)(a)款要求规定 投标书应以书面形式提交 但(b)项所述情形例外 (b)项允许使用非书面的通信形式 例如电子数据交换 EDI 手段 包括以 第2条所界定的 关于第9条的评注中所说明的 提交 只要所使用的通信形式能提供通信内容的记录
(3) The requirement in Paragraph (5) (a) that tenders provides that tenders are to be submitted in writing is subject to the exception in subparagraph (b) permitting the use of a form of communication other than writing, such as electronic date interchange (EDI), including submission by electronic means as defined in article 2 described in the commentary to article 9 , provided that the form used is one that provides a record of the content of the communication.
采取这一形式的目的 是推动各代表团之间以及代表团与秘书处之间进行交互式的意见交流
This format is designed to stimulate interactive exchanges among delegations and between delegations and the secretariat.

 

相关搜索 : 交付式 - 正式交付 - 交付仪式 - 交付方式 - 正式交付 - 交付模式 - 交付仪式 - 交流形式 - 交接形式 - 交付交付 - 开放式交付 - 分布式交付 - 云交付模式 - 交换的形式