"人事部"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

人事部 - 翻译 : 人事部 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

部. 人事科
Personnel Section
外国人事务部
Department of Foreigners (DEEST)
人道主义事务部
Department of Humanitarian Affairs
1 各部的人事政策
Personnel policy at the ministries
人道主义事务部分
Saint Kitts and Nevis
A. 人道主义事务部
A. Department of Humanitarian Affairs
(f) 人道主义事务部
(f) Department of Humanitarian Affairs
24. 人道主义事务部
24. Department of Humanitarian Affairs
维持和平行动组成部分 军事 民事 警察 人道主义部分
Components of operations military, civilian, police, humanitarian
总部军事人员住宿费
Headquarters military personnel accommodation
24. 人道主义事务部 40
24. Department of Humanitarian Affairs
苏丹政府的外交部 人道主义事务部 司法部和人道主义事务委员会派员参加了小组
On the Government of the Sudan side, the missions included representatives of the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Humanitarian Affairs, the Ministry of Justice and the Humanitarian Affairs Commission.
2. 预计费用将用于分阶段部署10 130名军事人员 其中包括部队人员5 070名 部队保护部门人员4 150名 军事观察员750名 司令部和参谋人员160名
The projections provide for the phased deployment of 10,130 military personnel, including 5,070 troops, a force protection component of 4,150, 750 military observers and 160 headquarters and staff officers.
人道主义事务部 日内瓦
Department of Humanitarian Affairs, Geneva
部队的军事人员将于1998
The military component of the Force is to draw down after 31 August 1998.
第24款. 人道主义事务部
Section 24. Department of Humanitarian Affairs
總部的人說是緊急事件
The officer says it's urgent.
六. 军事人员和文职人员的部署 37
VI. Deployment of military and civilian personnel
人力资源 构成部分2(军事)
Table 4 Human resources component 3, civilian police
d 秘书处人道主义事务部
d Department of Humanitarian Affairs of the Secretariat.
它由行政事务部门 总务 司法行政部门和人事部门以及一个调查局 提供管理
It is managed by the administrative services (general service, judicial administration departments and personnel and a search bureau).
10. 截至2005年8月6日 埃厄特派团军事部分总兵力为3 292人 其中部队官兵3 001人 总部工作人员77人 军事观察员214人 见附件
As at 6 August 2005, the total strength of the UNMEE military component stood at 3,292, comprising 3,001 troops, 77 headquarters staff and 214 military observers (see annex).
10 截至2005年5月9日 埃厄特派团军事部分总兵力为3 329人 其中部队官兵3 031人 总部工作人员84人 军事观察员214人 见附件二
As at 9 May 2005, the total strength of the UNMEE military component stood at 3,329, comprising 3,031 troops, 84 headquarters staff and 214 military observers (see annex II).
9. 截至2005年2月18日 埃厄特派团军事部分总兵力为3 344人 其中部队官兵3 049人 总部参谋人员87人 军事观察员208人 见附件二
As at 18 February 2005, the total strength of the UNMEE military component stood at 3,344, comprising 3,049 troops, 87 headquarters staff officers and 208 military observers (see annex II).
刑事事项司法协助部门负责人Dinko Kovrčević先生
Mr. Dinko Kovrčević, Head of Department for Mutual Legal Assistance in Criminal Matters
管理事务部 人管厅 人力资源管理厅
DM OHRM Office of Human Resources Management
6. 联预部队的军事部分包括750名部队人员,其中军阶不同的48人被指派驻在总部
6. The UNPREDEP military component consists of 750 troops all ranks of which 48 are assigned at headquarters.
在这些工作月中,将近三分之二用于执行人权事务中心 政治事务部 法律事务厅 人道主义事务部 维持和平行动部和环境规划署的活动
Of those work months, almost two thirds were utilized to implement activities of the Centre for Human Rights, the Department of Political Affairs, the Office of Legal Affairs, the Department of Humanitarian Affairs, the Department of Peacekeeping Operations and UNEP.
1993 1994年 人事厅账务部门主管
Under Secretariat General for the Foreign Service, Chief of Staff, 1991 93
军事人员和警察的部署计划
Planned deployment of military and police personnel
本部门从而节省一般人事费
The latter measure enables the Department to save on common staff costs.
核定部队兵力1 230军事人员
Authorized troop strength of 1,230 military personnel.
四. 军事和文职人员部署表. 35
IV. Deployment of military and civilian personnel
该办公室依据2004年同联合国人权事务高级专员办事处(人权高专办) 联合国其他机构 伊拉克司法部和人权部以及流离失所问题和移民部 妇女事务部 民间社会部和内政部共同制定的人权方案 采取了一些措施
Its interventions are based on the human rights programme jointly developed in 2004 with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (UNHCHR), other United Nations agencies and the Ministries of Justice, of Human Rights, of Displacement and Migration, of Women's Affairs, of Civil Society and of the Interior.
继续向维和部各单位以及政治事务部 人道主义事务部和秘书长办公厅提供服务
Services continue to be provided to all DPKO units and to the Department of Political Affairs, the Department of Humanitarian Affairs, and the Executive Office of the Secretary General.
1996年8月初 负责人权事务的参议员伊克巴尔 海德尔先生被任命为人权事务部部长
In early August 1996, the Senator in charge of Human Rights Affairs, Mr. Iqbal Haider, was appointed Minister for Human Rights.
5. 在访问期间 特别报告员会见了司法部长 安全部长 外交部副部长 外交部领事司司长 人权和难民事务部人权部主任 防止贩运人口和非法移民措施国家协调员等有关政府官员
During the visit, the Special Rapporteur met with government officials, including the Minister of Justice, the Minister of Security, the Deputy Minister for Foreign Affairs and the Head of the Consular Department of the Ministry for Foreign Affairs, the Director of the Human Rights Sector of the Ministry for Human Rights and Refugees and the State Coordinator for Measures against Trafficking in Human Beings and Illegal Migration.
566. 负责人权事务的部和全国人权事务中心的设立 是令人欢迎的
566. The establishment of a ministry responsible for human rights and of a national centre for human rights is welcomed.
按目前计划,总部以外办事处工作人员来纽约出差 将多于总部工作人员去外地办事处
The current plan foresees more travels of staff from offices away from Headquarters to New York than of Headquarters staff to offices away from Headquarters.
(b) 外交部法律事务和人权总司
(b) Ministry of External Relations, General Division of Legal Affairs and Human Rights
还在继续部署更多的人权干事
Additional deployments continue.
24. 人道主义事务部 21039300 (2 083 800) 18955500
Department of Humanitarian Affairs
联合国人权事务高级专员办事处 (人权高专办)于2004年8月首次部署了人权干事
The first deployment of human rights officers from the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) took place in August 2004.
43. 预警信息由人道主义事务部 政务部和维和行动部定期讨论
43. Early warning information is discussed by the Department of Humanitarian Affairs, the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations on a regular basis.
坚持做对的事情 这会满足一部分人同时使另一部分人感到惊讶
Always do right. This will gratify some people and astonish the rest.

 

相关搜索 : 人事部门 - 人事部门 - 人事部门 - 当地人事部门 - 人事管理部门 - 人事 - 人事 - 人事干事 - 人事事项 - 事业部 - 事业部 - 事业部 - 退伍军人事务部