"人才选拔"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
这只有通过有点残酷的选拔才能达到 | And that's only possible through a stringent if somewhat cruel selection. |
如果我们讨论社会人才的选拔 就会发现这种差距的危害非常严重 | Extraordinarily damaging, if you're talking about using the talents of the population. |
除非他们中你所选拔的仆人 | Except the chosen ones among Your creatures. |
除非他们中你所选拔的仆人 | Except those among them who are Your chosen bondmen. |
除非他们中你所选拔的仆人 | excepting those Thy servants among them that are devoted. |
除非他们中你所选拔的仆人 | But not such of them as are Thy bondmen single hearted. |
除非他们中你所选拔的仆人 | Except Your chosen, (guided) slaves among them. |
除非他们中你所选拔的仆人 | Except for Your sincere servants among them. |
除非他们中你所选拔的仆人 | except those of Your servants whom You have singled out for Yourself. |
除非他们中你所选拔的仆人 | Save such of them as are Thy perfectly devoted slaves. |
除非他们中你所选拔的仆人 | except Your dedicated servants among them. |
除非他们中你所选拔的仆人 | except the devoted amongst Your worshippers. |
除非他们中你所选拔的仆人 | Except, among them, Your chosen servants. |
除非他们中你所选拔的仆人 | except Your sincere servants . |
除非他们中你所选拔的仆人 | Except Thy servants from among them, the devoted ones. |
除非他们中你所选拔的仆人 | except for Your chosen servants. |
除非他们中你所选拔的仆人 | Except Thy servants among them, sincere and purified (by Thy Grace). |
因此 为确保培养一批法官人才 将建立一所全国法官学校 这些人事先必须经过入学考试 以保证人才选拔中机会平等且公正 | Accordingly, a National Magistrates apos School will be set up to assure the training of judges following a competitive entrance examination to guarantee equal access and objectivity in the selection process. |
六个国家报告说 经筛选程序选拔执法人员是通常的做法 | Six countries reported that selection of law enforcement officials by screening procedures was the usual practice. |
后来工作室搞了个选拔 | Then the studio made a test. |
七轮选拔过后 我是唯一留下来的选手 | After seven rounds of competition, I was the last one to survive it. |
人权高专办内部设立的人事问题咨询小组将对选拔人员担任相关职位的建议进行审查 以便确保以公平 透明方式选拔工作人员 | The composition of APPI has been reviewed to balance its geographical distribution |
将根据这些人才在培训和发展领域以及该员额所需的专业培训领域的知识深度 经验和专门知识进行选拔 | They will be selected based on their depth of knowledge, experience and expertise in both training and development and the specialty training area for the post. |
唐纳德 特朗普竞选团队因工作人员拔枪而被起诉 | Donald Trump campaign sued after staffer allegedly pulled a gun |
只有选票上有名字的候选人才有资格当选 | Votes may be cast only for a candidate whose name appears on the ballot paper. |
只有在选票上列名的候选人才有被选资格 | Only those candidates whose names appear on the ballot papers are eligible. |
阿根廷解释说 经适当的筛选程序选拔执法人员做法不普遍 因为严重的经费短缺和薪酬不高 申请从事执法人员工作的人数正在下降 其结果是必须将选拔标准逐步放宽 | Argentina explained that the application of proper screening procedures to select law enforcement officers was exceptional, and that because of the serious shortages of funds and insufficient remuneration, the number of applicants for work as law enforcement officials was decreasing. In turn, selection standards had to be gradually relaxed. |
10. 只有在选票上列名的候选人才有被选资格 | Only those candidates whose names appear on the ballot papers are eligible for election. |
在其他两个国家中 是由主管人员裁量决定是否通过适当的筛选程序未选拔执法人员 | Again in two countries, it was at the discretion of supervisors to determine whether law enforcement officers were selected by proper screening procedures. |
因此 必须调整选拔要求和资格以适应申请人兴趣的下降 | Consequently, both selection requirements and qualifications had to be adjusted to the falling interest of applicants. |
最后通过选拔参与了外部工作的队伍 | And then eventually they get recruited to join this exterior workforce. |
只要可行,即应以竞争的方式进行选拔 | So far as practicable, selection shall be made on a competitive basis. |
该网站设有关于招聘和选拔妇女和少数民族候选人的指南 其最初目的就是为2002年的市议会选举服务 | The website has guidelines on the recruitment and selection of women and ethnic minority candidates, initially geared to the municipal council elections in 2002. |
他们又进行了选拔 并且为我的鼻子而着迷 | They made more tests, and they were crazy about my nose. |
率领由其中队士兵中 选拔出来的五名精兵 | They are to leave in the morning of the 9th. |
按照 宪章 的原则,选拔工作人员时,应不因种族 性别或宗教而有区别 | In accordance with the principles of the Charter, selection of staff members shall be made without distinction as to race, sex or religion. |
我确已本真知而选拔他们 使他们超轶各民族 | And We exalted them over the other people knowingly, |
我确已本真知而选拔他们 使他们超轶各民族 | And We knowingly chose them, among all others of their time. |
我确已本真知而选拔他们 使他们超轶各民族 | and We chose them, out of a knowledge, above all beings, |
我确已本真知而选拔他们 使他们超轶各民族 | And assuredly We elected them with knowledge above the worlds. |
我确已本真知而选拔他们 使他们超轶各民族 | And We chose them (the Children of Israel) above the 'Alamin (mankind, and jinns) during the time of Musa (Moses) with knowledge, |
我确已本真知而选拔他们 使他们超轶各民族 | And We chose them knowingly over all other people. |
我确已本真知而选拔他们 使他们超轶各民族 | We knowingly exalted them (i.e., the Children of Israel) above other peoples of the world |
我确已本真知而选拔他们 使他们超轶各民族 | And We chose them, purposely, above (all) creatures. |
我确已本真知而选拔他们 使他们超轶各民族 | Certainly We chose them knowingly above all the nations, |
相关搜索 : 选拔人才 - 拔尖人才 - 选拔队 - 领导人员选拔 - 人才 - 人才 - 人才 - 人才 - 员工选拔 - 选拔程序 - 人才板 - 找人才 - 型人才