"从后者"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
从后者 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这些颜色是方向的代码 从后到前 或者从前到后 | The colors are codes for the direction, from whether it is back to front or vice versa. |
然后我想从中渔利者是谁 | But then I wondered who'd profit by it |
根据计划 其同伙应当从后面接近受害者 以枪威胁后者 | According to the plan, the accomplice was supposed to approach the victim from the back, threatening him with the gun. |
让他们以 伪证罪起诉我吧 或者事后从犯罪 或者... | Let them try me for perjury, or an accessory, or... |
在证明后者曾经殴打Alfonso Martín del Campo Dodd后 认定后者负有行政责任并在三年内禁止从事政府工作 | The latter was found to have incurred administrative responsibility and was barred from public service for three years after it was proved that he had hit Alfonso Martín del Campo Dodd. |
后二者可以成为从外空 空中或地面进行攻击的武器 | The latter two can either be a space , air or ground launched weapon. |
它修改了作者财产权的时限 将其从生前到死后75年修改为到死后100年 | It changes the validity for enjoyment of their patrimonial rights during their lifetime and 75 years after their death to 100 years after their death. |
JA 这个 我父母从事电影业 然后叛离异教 所以二者结合... | JA Well, my parents were in the movie business and then on the run from a cult, so the combination between the two ... |
那你就趁早当上教授 然后从特别的患者身上大捞一笔 | Then I hope you can become a professor soon, getting all the cash from the special patients. |
六 卖方 直接 或者 间接 从 买方 获得 的 该 货物 进口 后 转 售 处置 或者 使用 的 收益 | 6. benefits obtained by the seller from the buyer directly or indirectly from the resale, disposal., or use of goods after importation. |
与会者对人权高专办非洲股的成员表示欢迎 后者介绍了他们说从事的活动 | The participants also welcomed the members of the OHCHR Africa Unit, who introduced their activities. |
我们用后退一步取代了从简化论者的角度看待这个问题 | So, instead of a reductionist view, we're taking a step back. |
从后面 | Back there. |
g 从第三国穿行 以躲避边境检查 例如 从罗马尼亚取道联合王国 前往爱尔兰 后者不检查来自联合王国的旅行者 | (g) Travel via a third country to avoid border checks, for example, from Romania to the United Kingdom in transit, thence to Ireland, where checks are not made on travellers from the United Kingdom |
放弃国籍者只有从放弃之日起满两年后才能重新取得国籍 | Persons who renounce Colombian nationality may have it restored only after a period of two years from the date of the act of renunciation. |
从今往后 | To have and to hold from this day forward. |
从今往后... | So from this day forward... |
经过这里后 从后击之 | We'll immediately close in on them |
实施之后 他们把离开患者的时间从 平均40分钟降低到12分钟 | By doing this they brought the time that they were away from patients down from 40 minutes to 12 minutes, on average. |
至于最后一个案件 政府说 所涉者从未遭到过逮捕 他也从没有被涉入刑事或民事诉讼案 | In the final case, the Government reported that the subject had never been arrested, nor had he ever been involved in criminal acts or civil suits. |
既行不义 然后改过从善者除外 我 对于他 确是至赦的 确是至慈的 | Except those who do some wrong but afterwards do good to make up for the wrong. And I am forgiving and merciful. |
既行不义 然后改过从善者除外 我 对于他 确是至赦的 确是至慈的 | Except the one who does injustice and then after evil changes it for virtue then indeed I am Oft Forgiving, Most Merciful. (Other than the Prophets.) |
既行不义 然后改过从善者除外 我 对于他 确是至赦的 确是至慈的 | save him who has done evil, then after evil, has changed into good All forgiving am I, All compassionate. |
既行不义 然后改过从善者除外 我 对于他 确是至赦的 确是至慈的 | Excepting any who may have done wrong and thereafter changeth evil for good then verily I am Forgiving, Merciful. |
既行不义 然后改过从善者除外 我 对于他 确是至赦的 确是至慈的 | Except him who has done wrong and afterwards has changed evil for good, then surely, I am Oft Forgiving, Most Merciful. |
既行不义 然后改过从善者除外 我 对于他 确是至赦的 确是至慈的 | But whoever has done wrong, and then substituted goodness in place of evil. I am Forgiving and Merciful. |
既行不义 然后改过从善者除外 我 对于他 确是至赦的 确是至慈的 | except he who has committed some wrong. But if he substitutes good in place of evil, I am Most Forgiving, Most Compassionate. |
既行不义 然后改过从善者除外 我 对于他 确是至赦的 确是至慈的 | Save him who hath done wrong and afterward hath changed evil for good. And lo! I am Forgiving, Merciful. |
既行不义 然后改过从善者除外 我 对于他 确是至赦的 确是至慈的 | nor those who do wrong and then make up for their fault with goodness, for indeed I am all forgiving, all merciful. |
既行不义 然后改过从善者除外 我 对于他 确是至赦的 确是至慈的 | except he who has done evil, then, after evil, has changed into good. I am the Forgiving, Most Merciful. |
既行不义 然后改过从善者除外 我 对于他 确是至赦的 确是至慈的 | Otherwise, he who wrongs, then substitutes good after evil indeed, I am Forgiving and Merciful. |
既行不义 然后改过从善者除外 我 对于他 确是至赦的 确是至慈的 | Only the unjust become afraid in My presence. Even to these people who replace their bad deeds by good ones, I am All forgiving and All merciful. |
既行不义 然后改过从善者除外 我 对于他 确是至赦的 确是至慈的 | Neither he who has been unjust, then he does good instead after evil, for surely I am the Forgiving, the Merciful |
既行不义 然后改过从善者除外 我 对于他 确是至赦的 确是至慈的 | as for those who do wrong and then do good after evil, I am most forgiving, most merciful. |
既行不义 然后改过从善者除外 我 对于他 确是至赦的 确是至慈的 | But if any have done wrong and have thereafter substituted good to take the place of evil, truly, I am Oft Forgiving, Most Merciful. |
后者从而成为该意大利企业出口的糖果的独家代理人和进口商 | The latter thus became the sole representative and importer of confectionery exported by the Italian business. |
从此以后从基因库中消失 | You've been taken out of the gene pool. |
从后面出去 | Go out the back entrance. |
自从毕业后 | Ever since graduation. |
但从那以后... | But since then... |
他从5号的后门去 那是空屋 然后再从屋顶走回来 | He goes in the back of Number 5, that's the empty one... and then across the roof. |
联塞部队继续协助从北到南的医疗后送以及运送死者遗骸的工作 | UNFICYP continued to assist in medical evacuations from the north to the south and in transporting the remains of deceased persons. |
即使电台记者从后面走过来拍拍你 和你说话 也感觉不到那份吃惊 | And even your radio reporter speaking to you now won't be surprised if somebody comes up from behind and bops him on the head. |
来从后门出去 | Come around back, |
从我的背后来 | Here's my back! |
相关搜索 : 后者 - 后者 - 后者 - 后者 - 后者 - 后者 - 后者 - 后者 - 后者 - 后者 - 后者 - 从后 - 从后 - 后者前