"他一直强调"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
他一直强调 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
他强调不应脱离其他问题单独地分析直接外资 | He emphasized that FDI could not be analysed in isolation from other issues. |
37. 应急准备工作通过不断强调应变计划一直在加强 | 37. Emergency preparedness has been strengthened through an increased emphasis on contingency planning. |
他进一步强调 | He further underlined that |
这些年来 大会一直强调 quot 十年 quot 的重要意义 | Over the years, the Assembly has emphasized the importance of the Decade. |
他尤其强调了直接外资对建立一国健全合理的生产系统的重要性 | In particular, he stressed its importance in contributing to the creation of sound national production systems. |
那时候开始 他一直保持低调 | Since then, it would appear, he's been lying low. |
在此需要强调的是CPTAFE的介入 他们一直在坚持不懈地反对切割女性生殖器官 | The Reproductive Health Project. |
在打击恐怖主义的努力中 新加坡一直强调对话和合作 | In its efforts to combat terrorism it consistently emphasized dialogue and cooperation. |
他表示担心 一味强调不干涉和国家同意的原则会阻碍各国代表团一直在追求的进展 | He expressed the concern that continued resort to the principles of non intervention and consent of States would block the progress that the delegations had been seeking. |
我不并是说有谁是故意这样做的 但是 有很多人一直在强调 他们可以得到什么 | I don't think anybody does it intentionally, but there were people there literally talking about, Well, how much will they get? |
他强调一些要点需要注意 | He highlighted several points that required attention. |
公民社会组织和政务会的妇女委员一直在强调这个问题 | The issue has been highlighted by the civil society and by the women councilors themselves. |
3. 加强合作以及政策和方案协调一直是论坛工作的中心 | Enhanced cooperation and policy and programme coordination have been central to the work of the Forum. |
为了获得非核武器国家的进一步承诺 最近一直强调不扩散问题 | Non proliferation has been emphasized of late, with a view to extracting further commitments from non nuclear weapon States. |
他们强调需要在各级更多协调这一行动 | The need for better coordination of this operation at all levels, however, was stressed. |
在过去21年中我们一直 在强调一个事情 这就是 有些人也许经济上很贫困 但是他们并不笨 | The point that we have been stressing for the last 21 years, the point that people may be economically poor, but they're not poor in the mind. |
他强调着 | But he persisted. |
直到他被正确调教 | Not until he's been properly housetrained. |
在 太阳系的奇观 中 我们一直强调物理学的定理是普遍存在的 | In Wonders of the Solar System, we kept emphasizing the laws of physics are universal. |
她一直在调戏我 | She's been making fun of me. |
他们还强调,特别委员会要继续它的工作,直到殖民主义完全铲除为止 | Furthermore, they emphasized the need for the Special Committee to continue its work until the total eradication of colonialism had been achieved. |
9. 强调临时国际机制一直发挥作用 直接援助巴勒斯坦人民 并欣见它的任务期得到延长 | 9. Stresses the role that the temporary international mechanism has been playing in assisting directly the Palestinian people, and welcomes its extension |
人们一直强调通过与一系列机构和组织相互配合采取社区措施的重要性 | The importance of community responses through partnerships with a range of agencies and organizations has been emphasized. |
因此 欧洲联盟一直致力振兴第一委员会 并象其他国家一样强调 执行我们大家去年商定的原则非常重要 | That is why the European Union has been very committed to the revitalization of the First Committee and joins those who stress the importance of the implementation of the principles all of us agreed to last year. |
董事会强调需要避免与其他向土著项目提供直接援助的基金发生重叠 | The Board underlined the need to avoid duplication with other funds providing direct assistance to indigenous projects. |
只强调一点 | To make just one more point. |
27. 一些专家强调 政策向来是面向吸引外国直接投资而非真正用于促进外向外国直接投资的 | Some experts stressed that policies had been traditionally oriented to attract FDI and were not really defined as promoting outward FDI. |
委员会强调 这种做法缺乏透明度 应该避免 而采用直接调动的做法 | The Committee stresses that this practice lacks transparency and should be avoided in favour of straight redeployment. |
我此时谨强调我个人 马耳他政府和人民对我们在整个过程中一直推动的价值与原则的坚定承诺 | On this occasion, I wish to underline my firm commitment and the commitment of the Government and people of Malta to the values and principles that we have been promoting throughout the process. |
他们强调 选举是法制的一个组成部分 | They stressed that elections were one component of the rule of law. |
他强调说 贸发会议高度重视这一问题 | He underlined that UNCTAD is giving this issue high priority. |
他强调 要实现千年发展目标 必须采取协调一致的行动 | He stressed, however, that the MDGs would remain achievable provided concerted actions were undertaken. |
82. 在这方面 正如过去三年中我一直做的那样 我要再次强调不安全问题 | In this respect, and as I have done throughout the past three years, I want to underline once again the issue of insecurity. |
这意味着 在从救灾 复苏 备灾直至发展等所有阶段 都必须加强这一协调 | That means that coordination must be strengthened during all phases, from response, to recovery, to preparedness, and on to development. |
粮农组织在其成员国中一直强调公众参与和妇女参与实施可持续发展 | In its member states, FAO had emphasized popular participation and the involvement of women in implementing sustainable development. |
我来强调一下 | Let me highlight it for you. |
我谨强调一点 | I would just like to emphasize one point. |
自我国第一次成为联合国会员国以来,我国代表团一直强调可持续发展的重要性 | My delegation has stressed the importance of sustainable development ever since we first became a Member of the United Nations. |
他还强调债务问题 | He also stressed the problem of debt. |
她一直在摘花 强尼 就象... | She kept picking at that flower, Johnny. Just... |
一些与会者强调了他们的社区濒临灭绝 | Some stressed that their communities were faced with imminent extinction. |
他们强调调查委员会有必要立即处理失踪这一严重问题 | They emphasize the need for the investigative commission to address the serious issue of disappearances immediately. |
去年 我跟一些国家 政府以及部落的首领在谈 他们都想做这个 我一直强调说 现在我们还看不到最成熟的东西 | And I still kept so, in the last year I've been spending time with heads of state and generals and tribal chiefs who all want this, and I keep saying, but this isn't the real thing. |
他们一直那么说 我打着火柴了 就和过去一样 是不是 强尼 | That's what they keep saying. I hit that match just like I used to, didn't I, Johnny, huh? |
在回答一个提问时他强调 信通技术战略中提出的优先事项 直接联系难民署的全球目标和优先事项 | In response to one query, he underlined that the priorities set in the IT Strategy were linked to UNHCR's global objectives and priorities. |
相关搜索 : 一直强调 - 一直强调 - 一直强调 - 他强调, - 他强调 - 他强调, - 他强调, - 他强调 - 他强调 - 他强调, - 他强调 - 他强调 - 他强调 - 他强调