"他们站在"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
他们站在 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
他们站在我们这边 | They're on our side. |
他们站在那儿 | Standing over there. |
我说 站在他们身后 | I said, Stand behind them. |
他们就站在那里看着我们 | They just stood looking at us. |
别站在那里 告诉他们 | Don't stand there. Tell them! |
他们总和钱站在同一边 | They are on the money side all the time. |
你站在他们的角度想想 | Well, put yourself in their place. |
然后他们就会站在我们这边了 | And then they turned on us. |
他们站在那儿 等着警察来逮捕他们吗 | I suppose they're waiting there for a copper to come and arrest them. |
这会让他们看到我是站在他们那边的 | It will show them that I'm on their side. |
让你感觉他们站在你一边 | They're going to show they're on your side. |
他们究竟站在哪些人之间 | Between whom do they stand? |
他们大多是青少年 他们站在街角卖毒品 | These are the teenagers, typically, who'd be standing out on the street corner, selling the drugs. |
假若有一天他们会站在这儿 | One day they'll get here. |
不要只是站在那看他们杀我 | Don't just stand there and let 'em kill me! |
他们在你两码之外站成一排... | It's about two metres... The same... |
他没跑远 我们不能就站在这儿 | He hasn't got away yet, or I wouldn't be standing here. |
如果你们还站在这儿 他们会把你们驱散的 | They'll take you apart if you stand here. |
问题是 我们不知道 他们在战争中站在哪一边 | Trouble is, we don't know which band the war party belonged to. |
你站他们那边 | You joined in. |
他们去了加油站了 他们可能会在那里查到他的地址 | They've gone over to the station. They'll probably get his address from the daybook. |
你们让他们赶走了我们的牛群还敢站在这里 | You let 'em run my cows off and you come back standing' up! |
他们站在物品上面 或者爬到下面 | Children live on things. They live under things. |
指导者站在教室前 向他们解释 他们是如何在新时代失去他们的身份 | And the instructor was up there in the class explaining to them all the ways in which they had lost their identity in this new age. |
他们站错了街道 | What do you mean? They was on the wrong side of the street. |
他们去了火车站 | Thorwalds were on their way to the railroad station. |
叫他们站起来走 | Get them on their feet! |
他们在另一个网站上对此进行追踪 | They tracked these on a separate website. |
他们只在自己的网站上卖这些专辑 | They only sell them on their website. |
火车在他们赶到车站之前就开走了 | The train left before they got to the station. |
他就站在蒸汽室门外 不让我们进去 | No, some other guy. He was standing right over there by the steam room door, keeping us out. |
站住 他们要我们的汽油 | Let's go. Hold it! They're after the gas. |
他们未能站起 他们也未能自卫 | And neither stand up nor defend themselves. |
他们未能站起 他们也未能自卫 | So they were neither able to stand up, nor were they able to take revenge. |
他们未能站起 他们也未能自卫 | and they were not able to stand upright, and were not helped. |
他们未能站起 他们也未能自卫 | So they were not able to stand, nor could they help themselves. |
他们未能站起 他们也未能自卫 | Then they were unable to rise up, nor could they help themselves. |
他们未能站起 他们也未能自卫 | They could not rise up, nor could they find help. |
他们未能站起 他们也未能自卫 | They were unable even to stand up or protect themselves. |
他们未能站起 他们也未能自卫 | And they were unable to rise up, nor could they help themselves. |
他们未能站起 他们也未能自卫 | So they were neither able to rise up, nor to come to one another s aid. |
他们未能站起 他们也未能自卫 | they could neither stand up straight, nor were they helped. |
他们未能站起 他们也未能自卫 | And they were unable to arise, nor could they defend themselves. |
他们未能站起 他们也未能自卫 | They were unable to stand up, nor were they helped. |
他们未能站起 他们也未能自卫 | So they were not able to rise up, nor could they defend themselves |
相关搜索 : 当他们站在 - 他站在 - 他站在 - 他站在 - 在他们的网站 - 在他们的网站 - 他们在 - 他们在 - 他们在 - 我们站在 - 站在我们 - 人们站在 - 他们的网站 - 他们的网站