"他明确"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

他明确 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

他的想法十分明确
He had an idea, a very clear idea.
我确信他没有失明
I was so sure that he wasn't blind...
( 八 ) 其他 需要 明确 的 事项 .
(8) Other matters that need to be specified.
他很果断 很坚定 很明确
He was resolute, determined, unequivocal.
他们明确自己在寻找什么
They know what they're looking for.
此外 他们的任务规定不明确
Moreover, their mandate is not clear.
他给我的工作作出了明确指示
He gave me precise instructions to do the job.
58. 声明明确说明
The declaration specifies
他降示他的仆人许多明证 以便他使你们从重重黑暗走入光明 真主对于你们 确是仁爱的 确是至慈的
It is He who sends down splendent revelations to His votary that he may take you out of darkness into light for surely God is gracious and kind to you.
他降示他的仆人许多明证 以便他使你们从重重黑暗走入光明 真主对于你们 确是仁爱的 确是至慈的
It is He Who sends down clear verses upon His chosen bondman, in order to take you out from the realms of darkness towards light and indeed Allah is Most Compassionate, Most Merciful upon you.
他降示他的仆人许多明证 以便他使你们从重重黑暗走入光明 真主对于你们 确是仁爱的 确是至慈的
It is He who sends down upon His servant signs, clear signs, that He may bring you forth from the shadows into the light. Surely God is to you All gentle, All compassionate.
他降示他的仆人许多明证 以便他使你们从重重黑暗走入光明 真主对于你们 确是仁爱的 确是至慈的
He it is Who sendeth down Unto His bondman manifest signs that He may bring you forth from darknesses into the light and verily Allah is Unto you Tender, Merciful.
他降示他的仆人许多明证 以便他使你们从重重黑暗走入光明 真主对于你们 确是仁爱的 确是至慈的
It is He Who sends down manifest Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) to His slave (Muhammad SAW) that He may bring you out from darkness into light. And verily, Allah is to you full of kindness, Most Merciful.
他降示他的仆人许多明证 以便他使你们从重重黑暗走入光明 真主对于你们 确是仁爱的 确是至慈的
It is He who sends down upon His servant clear revelations, to bring you out of darkness into the light. God is Gentle towards you, Most Compassionate.
他降示他的仆人许多明证 以便他使你们从重重黑暗走入光明 真主对于你们 确是仁爱的 确是至慈的
He it is Who sends down Clear Signs to His servant so as to bring you out from darkness into light. Surely Allah is Most Kind and Most Compassionate to you.
他降示他的仆人许多明证 以便他使你们从重重黑暗走入光明 真主对于你们 确是仁爱的 确是至慈的
He it is Who sendeth down clear revelations unto His slave, that He may bring you forth from darkness unto light and lo! for you, Allah is Full of Pity, Merciful.
他降示他的仆人许多明证 以便他使你们从重重黑暗走入光明 真主对于你们 确是仁爱的 确是至慈的
It is He who sends down manifest signs to His servant that He may bring you out of darkness into light, and indeed Allah is most kind and merciful to you.
他降示他的仆人许多明证 以便他使你们从重重黑暗走入光明 真主对于你们 确是仁爱的 确是至慈的
It is He who sends down clear verses to His worshiper, so that He brings you out of the darkness into the light. Indeed, Allah is the Gentle, the Most Merciful to you.
他降示他的仆人许多明证 以便他使你们从重重黑暗走入光明 真主对于你们 确是仁爱的 确是至慈的
It is He who sends down upon His Servant Muhammad verses of clear evidence that He may bring you out from darknesses into the light. And indeed, Allah is to you Kind and Merciful.
他降示他的仆人许多明证 以便他使你们从重重黑暗走入光明 真主对于你们 确是仁爱的 确是至慈的
It is He who sends illustrious revelations to His servant to take you out of darkness to light. God is Compassionate and All merciful to you.
他降示他的仆人许多明证 以便他使你们从重重黑暗走入光明 真主对于你们 确是仁爱的 确是至慈的
He it is who sends down clear communications upon His servant, that he may bring you forth from utter darkness into light and most surely Allah is Kind, Merciful to you.
他降示他的仆人许多明证 以便他使你们从重重黑暗走入光明 真主对于你们 确是仁爱的 确是至慈的
It is He who sends down to His Servant clear revelations, so that He may lead you out of darkness into light. God is indeed compassionate and merciful to you.
他降示他的仆人许多明证 以便他使你们从重重黑暗走入光明 真主对于你们 确是仁爱的 确是至慈的
He is the One Who sends to His Servant Manifest Signs, that He may lead you from the depths of Darkness into the Light and verily Allah is to you most kind and Merciful.
不过 他明确表示 日本不出口武器
His country was not, however, an arms exporter.
他确已看见那个天使在明显的天边
He had surely seen Him on the clear horizon.
他确已看见那个天使在明显的天边
And indeed he saw him on the clear horizon. (Prophet Mohammed saw Angel Jibreel in his true shape peace and blessings be upon them).
他确已看见那个天使在明显的天边
he truly saw him on the clear horizon
他确已看见那个天使在明显的天边
Assuredly he beheld him in the horizon manifest.
他确已看见那个天使在明显的天边
And indeed he (Muhammad (Peace be upon him)) saw him Jibrael (Gabriel) in the clear horizon (towards the east).
他确已看见那个天使在明显的天边
He saw him on the luminous horizon.
他确已看见那个天使在明显的天边
he indeed saw the message bearer on the clear horizon
他确已看见那个天使在明显的天边
Surely he beheld Him on the clear horizon.
他确已看见那个天使在明显的天边
certainly he saw him on the manifest horizon,
他确已看见那个天使在明显的天边
in truth he saw him (Gabriel) on the clear horizon,
他确已看见那个天使在明显的天边
And he has already seen Gabriel in the clear horizon.
他确已看见那个天使在明显的天边
He certainly saw him (Gabriel) high up on the horizon in his original form
他确已看见那个天使在明显的天边
And of a truth he saw himself on the clear horizon.
他确已看见那个天使在明显的天边
he truly beheld him the angel on the clear horizon.
他确已看见那个天使在明显的天边
And without doubt he saw him in the clear horizon.
他们向检察官明确承认了这些事实
They expressly acknowledged these facts to the examining magistrate.
他们为全人类的和平与繁荣的未来确定了明确的方向
They charted a clear direction for a future of peace and prosperity for all humankind.
在这方面 他们要求秘书处向他们作明确指示 说明哪些开支不能报销
In that regard, they requested the Secretariat to provide them with clear instructions as to what kind of expenses were not reimbursed.
第一 必须明确界定特派团的任务 使之具有明确的战略和明确的目标
First, a mission must be well defined, with a clear strategy and clear objectives.
他确使许多人迷误 难道你们不明白吗
But he beguiled a great many of you. Why did you not then understand?
他确使许多人迷误 难道你们不明白吗
And he has indeed led a large number of you astray so did you not have sense?

 

相关搜索 : 使他们明确 - 他明确表示 - 明确 - 明确 - 明确 - 明确 - 明确 - 明确 - 明确 - 明确 - 明确 - 明确确认 - 明确确认 - 明确确认