"付款审批流程"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

付款审批流程 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

第二十五 条 企业 应当 建立 健全 存货 管理 制度 规范 存货 采购 审批 执行 程序 根据 合同 的 约定 以及 内部 审批 制度 支付 货款
Article 25 An enterprise shall set up and perfect the inventory management system, standardize the procedures of examination and approval and execution of inventory purchase, and pay the price of goods under the contract and the internal examination system.
书记官长应在账户中记录未来财政期间所有承付款项 细则111.7 有关批款一经缔约国会议核准 这些承付款即应构成用批款支付的首批费用
The Registrar shall maintain a record in the accounts of all commitments for future financial periods (rule 111.7) which shall constitute the first charges against relevant appropriations once these are approved by the Meeting of States Parties.
B 索款的审查和付款
B. Examination of demand and payment
㈣ 由这些批款和(或)其他款项支付的数额
(iv) the amounts charged against those appropriations and or other credits.
经费编制和审批程序及审批权属
Budget making and the process of budget approval, including determination of which institutions will have power to approve the budget.
94. 小组审查了本批的18件D10(对他人的付款或救济不动产)损失索赔
The Panel reviewed 18 claims for D10 (payment or relief to others) losses in this instalment.
为了批准该项拨款及支付批准的数额的目的此项拨款权执行主任承担债务并进行支付
The appropriation constitutes an authorization to the Executive Director to incur obligations and to make payments for the purposes for which the appropriations were approved and up to the amount so approved.
赔偿金付款的审查
Audit of compensation award payments
总部的对外关系处正在密切监测预付款的审批,并经常就未交认捐款事与捐助者联系
The External Relations Office at headquarters is closely monitoring advance authorizations and is constantly in touch with donors regarding unpaid pledges.
流通票据 及其他非付款债务
Negotiable instruments and other non payment obligations
批准的赠款应于2006年2月 3月支付
The grants approved should be paid in February March 2006.
委员会促请那些欠缴工程处资源的迅速交款,以缓解工程处的现金流动状况和使得工程处能偿付其债款
The Commission called upon those who owed funds to the Agency to make payments promptly, both to ease the Agency apos s cash flow situation and to allow UNRWA to meet its obligations.
F. 备选办法3B 国际原子能机构对工作范围的审查和批准流程
Option 3B process for review and approval of the terms of reference by the International Atomic Energy Agency
这些银行的项目都是多年承付款 计入批准的年份 但是在若干年期间付款
The banks' projects reflect multi year commitments recorded in the year in which they are approved but disbursed over several years.
40. 受益人索款和获得付款的过程涉及按照承保条款提出付款请求并付上所需的单据
40. As regards the beneficiary, the process of demanding and obtaining payment involves presenting a demand for payment and any accompanying documents in accordance with the terms of the undertaking.
4.7 书记官长应审慎管理批款
4.7 The Registrar shall prudently manage the appropriations.
2. 并决定理事会将对付款机制和付款的顺序不断加以审查
(ii) Each quarter, claimants with outstanding amounts smaller than 500 million and awards approved for the third, fourth and fifth instalments of category F4 environmental remediation claims, will receive rounds of payments of 2 million, or the unpaid balance of the award, if less, in the order in which they have been approved, until all available amounts in the Compensation Fund have been exhausted.
3.进一步将个案申请和审批的流程标准化和电子化 以减少人为失误
3. Further standardize and electronize the process of individual case applications and approvals to reduce human error
56. 本批没有关于对他人的付款或救济的索赔
Payment or relief to others None of the claims in this instalment seek compensation for payment or relief to others.
大会将根据应急基金的使用和运作程序 审议2006 2007两年期的这笔批款
Appropriation of this amount for the biennium 2006 2007 would be considered by the General Assembly in accordance with the procedures for the use and operations of the contingency fund.
大会将按照应急基金的使用和运作程序审议2006 2007两年期的这些批款
The draft decision submitted by the Chairman following informal consultations was before the Committee (see A C.5 60 L.22, sect.
第二十四 条 企业 应当 建立 合同 的 财务 审核 制度 明确 业务 流程 和 审批 权限 实行 财务 监控
Article 24 An enterprise shall set up a financial examination system on contract and clarify the operational flow and power limits of examination so as to carry out financial supervision.
对口粮付款的审查指出,若及时付款本可以得到70多万美元的折扣
An examination of payments for rations indicated that discounts of more than 700,000 could have been received if payment had been made promptly.
从授权到付款和结帐需要多少道交易和手续才能完成采购流程也与此相关
Also relevant is the number of transactions or tasks required to complete the procurement process from authorization to payment and closure of accounts.
2006 2007两年期的任何追加批款均将按照应急基金的使用和运作程序审议
Any additional appropriations for the biennium 2006 2007 would be considered by the Assembly in accordance with the procedures for the use and operation of the contingency fund.
30. 批准信托基金项目的正式责任属于项目审查小组,但业务管理,拨款支出的批准,属于管理信托基金股并帮助编写提议的某一个人,他负责批准付款及核查已完成的工作
30. Formal responsibility for authorizing the trust fund projects was vested in a Project Review Group, but operational management, including authorization of expenditure, was vested in the one individual who managed the Trust Fund Unit, who helped to write proposals and was responsible for authorizing payments and verifying that the work had been completed.
将按照应急基金的使用和运作程序审议2006 2007两年期的所有追加批款问题
Any additional appropriations for the biennium 2006 2007 would be considered by the Assembly in accordance with the procedures for the use and operation of the contingency fund.
24. 监督厅审查了承包商提交的付款发票 注意到基本建设总计划办公室的审核过程草率
OIOS reviewed the contractor's invoices submitted for payment and observed that the review process of the capital master plan office was not adequate.
77. 审计委员会总结说 制定有关程序是为了防止付款过多和重叠的情况
The Board of Auditors concluded that procedures were in place to avoid overpayments and duplicate payments.
对口粮付款情况的审查指出,若及时付款本可以得到70多万美元的折扣
An examination of payments for rations indicated that discounts of more than 700,000 could have been received if payment had been made promptly.
此外 正在全面审查应收账款和应付账款 避免只列示应付账款与应收账款相抵后的净值 反之亦然
In addition, a comprehensive review of the receivable and payable accounts is being conducted to prevent netting off of the accounts payable against the accounts receivable and vice versa.
此外 这些预测在很大程度上依赖会员国实际缴付的款额及付款时间
Furthermore, those projections are highly dependent on the actual amount and timing of payments by Member States.
不过 如果安全和安保部希望重新使用未动用承付款 秘书长应提出合理请求 供大会审批(建议1)
However, should the Department of Management wish to reuse the unused obligation, the Secretary General should make a justified request for approval by the General Assembly (recommendation 1).
大会将按照应急基金的使用和运作程序审议2006 2007两年期的这些追加批款问题
These appropriations for the biennium 2006 2007 would be considered by the Assembly in accordance with the procedures for the use and operation of the contingency fund.
现已审查了这些要求,但尚未核准付款
Those claims have been reviewed but have not yet been certified for payment.
这项支出在实际支付时 将记作该期间预算批款的支出
The expenditures will be charged against the budget appropriations of the periods when actual payments are made.
18. 这笔款项将从应急基金支付 因此 在核准为2006 2007两年期增加任何批款之前 须由第五委员会在审查应急基金可能支出的费用综合说明时加以审查
The provision would represent a charge against the contingency fund and, as such, would need to be considered in the context of the review by the Fifth Committee of the consolidated statement of potential charges to the contingency fund before approval of any increase in appropriations for the biennium 2006 2007.
行政当局应当检讨其筹款战略,并密切监测其捐助者协定及合同审批程序(第36段)
The Administration should review its fund raising strategies and closely monitor its donor agreement and contract award procedures (para. 36).
6.3 由周转基金垫付预算批款的款项应尽快偿还,但须已有此种用途的收入
Advances shall be carried to the credit of States Parties, International Organizations and the International Seabed Authority which have made such advances.
财务干事还将计算和处理观察团人员应得的津贴,负责执行财务细则 条例和指示,担任审批人,负责确保适当认证付款和无重复付款及附有适当的支助性凭据
The Officer will also prepare and process allowances earned by mission personnel, will be in charge of implementing the financial rules, regulations and instructions, will act as approving officer and will be responsible for ensuring that payments have been properly certified and have not been duplicated, and that adequate supporting documents exist.
此外,审计委员会在其报告第53段建议开发计划署审查减少向各机构提供预付款的程度,尽可能改为实报实销的制度,从而降低现金流动风险,并改善财务管制
Furthermore, in paragraph 53 of its report, the Board recommended that UNDP examine the scope for reducing the extent to which agencies are funded in advance, moving, where possible, to a system of reimbursing actual expenditure, thereby reducing cash flow risks and improving financial control.
不过 秘书处正设法将现有1 860万美元的承付权改为批款
Nevertheless, the Secretariat was seeking the conversion of 18.6 million of the available commitment authority into an appropriation.
内部审计员认为,这些案例应该适用全部购买订单程序,使用杂项承付费用文件来承付款项规避了财务细则
The internal auditor considered that in these cases the full purchase order procedure should have been applied and that the use of the documents to obligate funds had circumvented the financial rules.
对保留的预付款数额定期作审查,如果没有提出充分理由,则拒绝申请预付款的要求
requirements. The levels of advances held are reviewed regularly and advance requests are denied when not satisfactorily justified.
近东救济工程处严格适用既定的合同审批程序
The Agency rigorously applies established contracting procedures.

 

相关搜索 : 付款审批 - 贷款审批流程 - 流程审批 - 审批流程 - 审批流程 - 审批流程 - 审批流程 - 审批流程 - 付款流程 - 付款流程 - 付款流程 - 流程付款 - 预审批流程 - 工作流审批流程