"以撒"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

关键字 : Isaac Abraham Whom Hazel

  例子 (外部来源,未经审查)

以撒 以撒...
Isaac, Isaac... .
撒拉必给你生以撒...
But my covenant will I establish with Isaac...
以撒...
Thy son...
以撒
Isaac...
亞伯拉罕 生 以撒 以撒 的 兒子 是 以 掃 和 以色列
Abraham became the father of Isaac. The sons of Isaac Esau, and Israel.
亞 伯 拉 罕 生 以 撒 以 撒 的 兒 子 是 以 掃 和 以 色 列
Abraham became the father of Isaac. The sons of Isaac Esau, and Israel.
亞伯拉罕 生 以撒 以撒 的 兒子 是 以 掃 和 以色列
And Abraham begat Isaac. The sons of Isaac Esau and Israel.
亞 伯 拉 罕 生 以 撒 以 撒 的 兒 子 是 以 掃 和 以 色 列
And Abraham begat Isaac. The sons of Isaac Esau and Israel.
以 律生 以利亞撒 以利亞撒 生 馬但 馬但 生 雅各
Eliud became the father of Eleazar. Eleazar became the father of Matthan. Matthan became the father of Jacob.
以 律 生 以 利 亞 撒 以 利 亞 撒 生 馬 但 馬 但 生 雅 各
Eliud became the father of Eleazar. Eleazar became the father of Matthan. Matthan became the father of Jacob.
以 律生 以利亞撒 以利亞撒 生 馬但 馬但 生 雅各
And Eliud begat Eleazar and Eleazar begat Matthan and Matthan begat Jacob
以 律 生 以 利 亞 撒 以 利 亞 撒 生 馬 但 馬 但 生 雅 各
And Eliud begat Eleazar and Eleazar begat Matthan and Matthan begat Jacob
抹利 的 兒子 是 以利亞撒 以利亞撒沒 有 兒子
Of Mahli Eleazar, who had no sons.
抹 利 的 兒 子 是 以 利 亞 撒 以 利 亞 撒 沒 有 兒 子
Of Mahli Eleazar, who had no sons.
抹利 的 兒子 是 以利亞撒 以利亞撒沒 有 兒子
Of Mahli came Eleazar, who had no sons.
抹 利 的 兒 子 是 以 利 亞 撒 以 利 亞 撒 沒 有 兒 子
Of Mahli came Eleazar, who had no sons.
雅列生 以諾 以 諾生 瑪土撒拉 瑪土撒拉 生 拉麥
Enoch, Methuselah, Lamech,
雅 列 生 以 諾 以 諾 生 瑪 土 撒 拉 瑪 土 撒 拉 生 拉 麥
Enoch, Methuselah, Lamech,
雅列生 以諾 以 諾生 瑪土撒拉 瑪土撒拉 生 拉麥
Henoch, Methuselah, Lamech,
雅 列 生 以 諾 以 諾 生 瑪 土 撒 拉 瑪 土 撒 拉 生 拉 麥
Henoch, Methuselah, Lamech,
亞所生 撒督 撒督生 亞金 亞金 生以律
Azor became the father of Sadoc. Sadoc became the father of Achim. Achim became the father of Eliud.
亞 所 生 撒 督 撒 督 生 亞 金 亞 金 生 以 律
Azor became the father of Sadoc. Sadoc became the father of Achim. Achim became the father of Eliud.
亞所生 撒督 撒督生 亞金 亞金 生以律
And Azor begat Sadoc and Sadoc begat Achim and Achim begat Eliud
亞 所 生 撒 督 撒 督 生 亞 金 亞 金 生 以 律
And Azor begat Sadoc and Sadoc begat Achim and Achim begat Eliud
以利 呼喚 撒母耳 說 我兒 撒母耳 阿 撒母耳 回答 說 我 在 這裡
Then Eli called Samuel, and said, Samuel, my son! He said, Here I am.
以 利 呼 喚 撒 母 耳 說 我 兒 撒 母 耳 阿 撒 母 耳 回 答 說 我 在 這 裡
Then Eli called Samuel, and said, Samuel, my son! He said, Here I am.
以利 呼喚 撒母耳 說 我兒 撒母耳 阿 撒母耳 回答 說 我 在 這裡
Then Eli called Samuel, and said, Samuel, my son. And he answered, Here am I.
以 利 呼 喚 撒 母 耳 說 我 兒 撒 母 耳 阿 撒 母 耳 回 答 說 我 在 這 裡
Then Eli called Samuel, and said, Samuel, my son. And he answered, Here am I.
亞伯拉罕 生 以撒 以撒 生 雅各 雅各 生猶 大和 他 的 弟兄
Abraham became the father of Isaac. Isaac became the father of Jacob. Jacob became the father of Judah and his brothers.
亞 伯 拉 罕 生 以 撒 以 撒 生 雅 各 雅 各 生 猶 大 和 他 的 弟 兄
Abraham became the father of Isaac. Isaac became the father of Jacob. Jacob became the father of Judah and his brothers.
亞伯拉罕 生 以撒 以撒 生 雅各 雅各 生猶 大和 他 的 弟兄
Abraham begat Isaac and Isaac begat Jacob and Jacob begat Judas and his brethren
亞 伯 拉 罕 生 以 撒 以 撒 生 雅 各 雅 各 生 猶 大 和 他 的 弟 兄
Abraham begat Isaac and Isaac begat Jacob and Jacob begat Judas and his brethren
你以前试过撒?
Have you ever tried it?
亞伯拉罕 的 兒子 以撒 的 後代 記在 下面 亞伯拉罕 生 以撒
This is the history of the generations of Isaac, Abraham's son. Abraham became the father of Isaac.
亞 伯 拉 罕 的 兒 子 以 撒 的 後 代 記 在 下 面 亞 伯 拉 罕 生 以 撒
This is the history of the generations of Isaac, Abraham's son. Abraham became the father of Isaac.
亞伯拉罕 的 兒子 以撒 的 後代 記在 下面 亞伯拉罕 生 以撒
And these are the generations of Isaac, Abraham's son Abraham begat Isaac
亞 伯 拉 罕 的 兒 子 以 撒 的 後 代 記 在 下 面 亞 伯 拉 罕 生 以 撒
And these are the generations of Isaac, Abraham's son Abraham begat Isaac
亞伯拉罕 給 撒拉 所生 的 兒子 起名 叫 以撒
Abraham called his son who was born to him, whom Sarah bore to him, Isaac.
你可以向别人撒谎 但你不会向自己撒谎
You can lie to everyone else, but you can't lie to yourself.
亞 伯 拉 罕 給 撒 拉 所 生 的 兒 子 起 名 叫 以 撒
Abraham called his son who was born to him, whom Sarah bore to him, Isaac.
亞伯拉罕 給 撒拉 所生 的 兒子 起名 叫 以撒
And Abraham called the name of his son that was born unto him, whom Sarah bare to him, Isaac.
亞 伯 拉 罕 給 撒 拉 所 生 的 兒 子 起 名 叫 以 撒
And Abraham called the name of his son that was born unto him, whom Sarah bare to him, Isaac.
以 諾生 以 拿 以 拿 生米戶雅利 米戶雅利生 瑪土撒利 瑪土 撒 利生 拉麥
To Enoch was born Irad. Irad became the father of Mehujael. Mehujael became the father of Methushael. Methushael became the father of Lamech.
以 諾 生 以 拿 以 拿 生 米 戶 雅 利 米 戶 雅 利 生 瑪 土 撒 利 瑪 土 撒 利 生 拉 麥
To Enoch was born Irad. Irad became the father of Mehujael. Mehujael became the father of Methushael. Methushael became the father of Lamech.
以 諾生 以 拿 以 拿 生米戶雅利 米戶雅利生 瑪土撒利 瑪土 撒 利生 拉麥
And unto Enoch was born Irad and Irad begat Mehujael and Mehujael begat Methusael and Methusael begat Lamech.