"以撒"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
以撒 以撒... | Isaac, Isaac... . |
撒拉必给你生以撒... | But my covenant will I establish with Isaac... |
以撒... | Thy son... |
以撒 | Isaac... |
亞伯拉罕 生 以撒 以撒 的 兒子 是 以 掃 和 以色列 | Abraham became the father of Isaac. The sons of Isaac Esau, and Israel. |
亞 伯 拉 罕 生 以 撒 以 撒 的 兒 子 是 以 掃 和 以 色 列 | Abraham became the father of Isaac. The sons of Isaac Esau, and Israel. |
亞伯拉罕 生 以撒 以撒 的 兒子 是 以 掃 和 以色列 | And Abraham begat Isaac. The sons of Isaac Esau and Israel. |
亞 伯 拉 罕 生 以 撒 以 撒 的 兒 子 是 以 掃 和 以 色 列 | And Abraham begat Isaac. The sons of Isaac Esau and Israel. |
以 律生 以利亞撒 以利亞撒 生 馬但 馬但 生 雅各 | Eliud became the father of Eleazar. Eleazar became the father of Matthan. Matthan became the father of Jacob. |
以 律 生 以 利 亞 撒 以 利 亞 撒 生 馬 但 馬 但 生 雅 各 | Eliud became the father of Eleazar. Eleazar became the father of Matthan. Matthan became the father of Jacob. |
以 律生 以利亞撒 以利亞撒 生 馬但 馬但 生 雅各 | And Eliud begat Eleazar and Eleazar begat Matthan and Matthan begat Jacob |
以 律 生 以 利 亞 撒 以 利 亞 撒 生 馬 但 馬 但 生 雅 各 | And Eliud begat Eleazar and Eleazar begat Matthan and Matthan begat Jacob |
抹利 的 兒子 是 以利亞撒 以利亞撒沒 有 兒子 | Of Mahli Eleazar, who had no sons. |
抹 利 的 兒 子 是 以 利 亞 撒 以 利 亞 撒 沒 有 兒 子 | Of Mahli Eleazar, who had no sons. |
抹利 的 兒子 是 以利亞撒 以利亞撒沒 有 兒子 | Of Mahli came Eleazar, who had no sons. |
抹 利 的 兒 子 是 以 利 亞 撒 以 利 亞 撒 沒 有 兒 子 | Of Mahli came Eleazar, who had no sons. |
雅列生 以諾 以 諾生 瑪土撒拉 瑪土撒拉 生 拉麥 | Enoch, Methuselah, Lamech, |
雅 列 生 以 諾 以 諾 生 瑪 土 撒 拉 瑪 土 撒 拉 生 拉 麥 | Enoch, Methuselah, Lamech, |
雅列生 以諾 以 諾生 瑪土撒拉 瑪土撒拉 生 拉麥 | Henoch, Methuselah, Lamech, |
雅 列 生 以 諾 以 諾 生 瑪 土 撒 拉 瑪 土 撒 拉 生 拉 麥 | Henoch, Methuselah, Lamech, |
亞所生 撒督 撒督生 亞金 亞金 生以律 | Azor became the father of Sadoc. Sadoc became the father of Achim. Achim became the father of Eliud. |
亞 所 生 撒 督 撒 督 生 亞 金 亞 金 生 以 律 | Azor became the father of Sadoc. Sadoc became the father of Achim. Achim became the father of Eliud. |
亞所生 撒督 撒督生 亞金 亞金 生以律 | And Azor begat Sadoc and Sadoc begat Achim and Achim begat Eliud |
亞 所 生 撒 督 撒 督 生 亞 金 亞 金 生 以 律 | And Azor begat Sadoc and Sadoc begat Achim and Achim begat Eliud |
以利 呼喚 撒母耳 說 我兒 撒母耳 阿 撒母耳 回答 說 我 在 這裡 | Then Eli called Samuel, and said, Samuel, my son! He said, Here I am. |
以 利 呼 喚 撒 母 耳 說 我 兒 撒 母 耳 阿 撒 母 耳 回 答 說 我 在 這 裡 | Then Eli called Samuel, and said, Samuel, my son! He said, Here I am. |
以利 呼喚 撒母耳 說 我兒 撒母耳 阿 撒母耳 回答 說 我 在 這裡 | Then Eli called Samuel, and said, Samuel, my son. And he answered, Here am I. |
以 利 呼 喚 撒 母 耳 說 我 兒 撒 母 耳 阿 撒 母 耳 回 答 說 我 在 這 裡 | Then Eli called Samuel, and said, Samuel, my son. And he answered, Here am I. |
亞伯拉罕 生 以撒 以撒 生 雅各 雅各 生猶 大和 他 的 弟兄 | Abraham became the father of Isaac. Isaac became the father of Jacob. Jacob became the father of Judah and his brothers. |
亞 伯 拉 罕 生 以 撒 以 撒 生 雅 各 雅 各 生 猶 大 和 他 的 弟 兄 | Abraham became the father of Isaac. Isaac became the father of Jacob. Jacob became the father of Judah and his brothers. |
亞伯拉罕 生 以撒 以撒 生 雅各 雅各 生猶 大和 他 的 弟兄 | Abraham begat Isaac and Isaac begat Jacob and Jacob begat Judas and his brethren |
亞 伯 拉 罕 生 以 撒 以 撒 生 雅 各 雅 各 生 猶 大 和 他 的 弟 兄 | Abraham begat Isaac and Isaac begat Jacob and Jacob begat Judas and his brethren |
你以前试过撒? | Have you ever tried it? |
亞伯拉罕 的 兒子 以撒 的 後代 記在 下面 亞伯拉罕 生 以撒 | This is the history of the generations of Isaac, Abraham's son. Abraham became the father of Isaac. |
亞 伯 拉 罕 的 兒 子 以 撒 的 後 代 記 在 下 面 亞 伯 拉 罕 生 以 撒 | This is the history of the generations of Isaac, Abraham's son. Abraham became the father of Isaac. |
亞伯拉罕 的 兒子 以撒 的 後代 記在 下面 亞伯拉罕 生 以撒 | And these are the generations of Isaac, Abraham's son Abraham begat Isaac |
亞 伯 拉 罕 的 兒 子 以 撒 的 後 代 記 在 下 面 亞 伯 拉 罕 生 以 撒 | And these are the generations of Isaac, Abraham's son Abraham begat Isaac |
亞伯拉罕 給 撒拉 所生 的 兒子 起名 叫 以撒 | Abraham called his son who was born to him, whom Sarah bore to him, Isaac. |
你可以向别人撒谎 但你不会向自己撒谎 | You can lie to everyone else, but you can't lie to yourself. |
亞 伯 拉 罕 給 撒 拉 所 生 的 兒 子 起 名 叫 以 撒 | Abraham called his son who was born to him, whom Sarah bore to him, Isaac. |
亞伯拉罕 給 撒拉 所生 的 兒子 起名 叫 以撒 | And Abraham called the name of his son that was born unto him, whom Sarah bare to him, Isaac. |
亞 伯 拉 罕 給 撒 拉 所 生 的 兒 子 起 名 叫 以 撒 | And Abraham called the name of his son that was born unto him, whom Sarah bare to him, Isaac. |
以 諾生 以 拿 以 拿 生米戶雅利 米戶雅利生 瑪土撒利 瑪土 撒 利生 拉麥 | To Enoch was born Irad. Irad became the father of Mehujael. Mehujael became the father of Methushael. Methushael became the father of Lamech. |
以 諾 生 以 拿 以 拿 生 米 戶 雅 利 米 戶 雅 利 生 瑪 土 撒 利 瑪 土 撒 利 生 拉 麥 | To Enoch was born Irad. Irad became the father of Mehujael. Mehujael became the father of Methushael. Methushael became the father of Lamech. |
以 諾生 以 拿 以 拿 生米戶雅利 米戶雅利生 瑪土撒利 瑪土 撒 利生 拉麥 | And unto Enoch was born Irad and Irad begat Mehujael and Mehujael begat Methusael and Methusael begat Lamech. |