"任何不良影响"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
任何不良影响 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
271. 没有理由认为这一政策变化对贫困人口的生活水平有任何不良影响 | 271. There is no reason to believe that this policy change had any undesirable effects on the living standards of the poor. |
quot 任何人,如影响或试图影响妇女 | quot Any person who influences or attempts to influence |
享受人权的不良影响 | dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights |
享受人权的不良影响 65 | wastes on the enjoyment of human rights 69 |
对享受人权的不良影响 | enjoyment of human rights |
当然,在精算方面也不会有任何影响 | There would, of course, be no actuarial implications. |
没有任何人力的影响 | So no human interaction. |
不允许任何一方以任何形式的威胁来不适当地影响审查的结果 | Above all, its conclusions and results must not be anticipated or taken for granted. |
任何前后不搭的观念都会造成负面影响 | Anything that's inconsistent within the concept of your thing. |
你对我手下干的任何事都不会影响到我 | Nothing you could try with my men would affect me. |
这个任务是一面利用它的积极潜力,一面减少它的不良影响 | The task is to harness its positive potential while managing its adverse effects. |
一 可能产生不良影响的研究领域 | I. RESEARCH AREAS WHICH MAY PRODUCE UNDESIRABLE EFFECTS |
(5) 本公约不影响任何国家或法院作出影响债务人总资产的命令的权力 | (5) This Convention shall not affect the power of any State or Court to make orders affecting the totality of a debtor apos s assets. |
这对于财务结果无任何影响 | This had no impact on the financial result. |
这项声明没有起到任何影响 | His statement has had little impact. |
这对我的人生没有任何影响 | literally. But I made a life for myself just the same. |
这项建议预计不会对共同制度产生任何影响 | This recommendation was not expected to have any repercussions for the common system. |
认识到继续需要审查结构调整方案的影响,以减少对妇女的任何不良影响,特别是在削减社会服务 教育和保健以及取消粮食和燃料方面, | Recognizing the continued need to review the impact of structural adjustment programmes in order to reduce any adverse impact on women, especially in terms of cut backs in social services, education and health and the removal of subsidies on food and fuel, |
36. 不良管理和腐败对于发展方案的极其有害的影响不论如何强调都不会过分 | The extremely harmful effect that poor governance and corruption have on development programmes can also not be overstated. |
我永远不会说 科技革命为我们带来任何不好的影响 | I would never suggest for a second that something bad has come out of the tech revolution. |
事实上,裁员不会影响任何工作地点提供的服务 | In fact, the reductions would not affect the services provided at any duty station. |
3. 本条中任何规定概不影响国际私法规则的适用 | 3. Nothing in this article affects the operation of the rules of private international law. |
任何一个音乐家都深受Robert Moog的影响 | Anyone who's a musician has been profoundly influenced by Robert Moog. |
逻辑是一样的 即不得要求或允许任何人对任何管辖区官员的决定施加不正当的影响 | The logic remains the same no one should be required or allowed to exercise improper influence on the decision of officials in any jurisdiction. |
这是种不良发育 特别对男孩来说有不好的影响 | It's not developmentally appropriate, and it's particularly bad for boys. |
3. 本公约任何规定概不影响管辖流通票据的法律规定的任何人的权利和义务 | 3. Nothing in this Convention affects the rights and obligations of any person under the law governing negotiable instruments. |
一些社区 特别是农村地区受到了不良影响 | Some communities, particularly those in rural areas, had been negatively affected. |
强调妇女传统作用的节目也同样影响不良 | Programming that reinforces women's traditional roles can be equally limiting. |
申明这一决定不影响任何其他缔约方的历史排放水平 | Noting the intention that the approach taken should be conservative, and that unduly high flexibility should not be provided, |
政府的有关机构应尽力排除任何歧视性或不利的影响 | Relevant governmental bodies should make every effort to exclude any discriminatory or prejudicial impact. |
5. 本条概不影响接收缔约国本国任何法律赋予人口贩运活动被害人的任何权利 | 5. This article shall be without prejudice to any right afforded to victims of trafficking in persons by any domestic law of the receiving State Party. |
建议政府全面审查裁减避孕药具经费造成的影响,特别是对妇女的影响,并执行战略,解决对妇女产生的任何不利影响 | It is suggested that the Government examine fully the implications for women, in particular, of funding cuts for contraceptives and that it implement strategies to address any detrimental impact on women. |
这样的一个决议草案会对谈判产生不良影响 | As such, the draft resolution might have an adverse effect on the negotiations. |
对旱灾带来的影响继续加剧深表关注 此影响表现在营养不良率高达19 至22 | Deeply concerned that the collateral effects of drought continue to worsen, as evidenced by the high levels of malnutrition ranging from 19 to 22 per cent, |
但我找不到良心上的任何过失. | but I can't find in my conscience anything I may have sinned on. |
因此 专家会议的审议不会对这些标准的拟订有任何影响 | Deliberations in the Expert Meeting will thus have no impact on the development of these standards. |
(b) 对人力资源管理政策的任何其他影响 | (b) Additional implications, if any, for human resources management policies |
我们所做的任何事情都是为了造成影响 | Anything that we do spreads ripples. |
本条款不影响以国家名义行事的任何人在国际法中的个人责任问题 | These articles are without prejudice to any question of the individual responsibility under international law of any person acting on behalf of a State. |
本条款不影响一国际组织依国际法承担的 或任何国家对一国际组织的行为责任的任何问题 | These articles are without prejudice to any question of the responsibility under international law of an international organization, or of any State for the conduct of an international organization. |
在避免或逆转荒漠化不良影响方面有哪些办法 | What options exist to avoid or reverse the negative impacts of desertification? |
18. 科特迪瓦经济继续受到危机不良后果的影响 | The Ivorian economy continues to suffer the adverse consequences of the crisis. |
12.1 发达国家应率先应付气候变化及其不良影响 | 12.1 The developed country Parties should take the lead in combating climate change and the adverse effects thereof. |
这一数字还日日增加,对古巴家庭造成不良影响 | This figure is increasing by the day, with consequent adverse effects on Cuban families. |
不要弄出任何响动 | Don't make any noise. |
相关搜索 : 任何影响 - 任何影响 - 任何影响 - 任何影响 - 不良影响 - 不良影响 - 不良影响 - 不良影响 - 任何不利影响 - 有任何影响 - 无任何影响 - 无任何影响 - 无不良影响 - 无不良影响