"任何会议"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
任何会议 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
委员会在前一届会议上决定列入的任何项目 委员会主席提议列入的任何项目 公约 一缔约国提议列入的任何项目 委员会一委员提议列入的任何项目 秘书长提议列入的任何项目 | (b) Any item proposed by the Chairman of the Committee |
委员会上一届会议决定列入的任何项目 委员会主席建议列入的任何项目 委员会委员建议列入的任何项目 公约 缔约国建议列入的任何项目 秘书长就有关其依照 公约 或本议事规则规定的职责建议列入的任何项目 | (e) Any item proposed by the Secretary General relating to her or his functions under the Convention or the present rules of procedure. |
委员会在前一届会议上决定列入的任何项目 委员会主席提议列入的任何项目 公约 缔约国提议列入的任何项目 委员会委员提议列入的任何项目 秘书长就有关其根据 公约 或本议事规则规定的职责建议列入的任何项目 | (e) Any item proposed by the Secretary General relating to his functions under the Convention or these Rules. |
(c) 缔约方会议交给它的任何任务 | (c) any tasks entrusted to it by the COP . |
委员会在前一届会议上决定列入的任何项目 理事会为履行 经济 社会 文化权利国际公约 (下称 公约 )为它规定的职责而提议列入的任何项目 委员会主席提议列入的任何项目 公约 一缔约国提议列入的任何项目 委员会一委员提议列入的任何项目 秘书长提议列入的任何项目 | (b) Any item proposed by the Council in fulfilment of its responsibilities under the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (hereinafter referred to as the Covenant ) |
大会第五十一届会议复会的任何有关决议 | Any relevant resolutions of the General Assembly at its resumed fifty first session. |
委员会在前一届会议上决定列入的任何项目 委员会主席提议列入的任何项目 委员会一委员提议列入的任何项目 公约 一缔约国提议列入的任何项目 秘书长提议列入的与秘书长根据 公约 或本议事规则所担负的职能有关的任何项目 | (e) Any item proposed by the Secretary General relating to his functions under the Convention or these rules. |
会议上将不通过任何报告或作出任何决定 这更说明会议是非正式的 专业性很强 | The informal and expert character of the meeting is underlined by the fact that no report will be adopted or any decision taken. |
(j) 大会建议的任何其他问题 | (j) Any other issue recommended by the General Assembly. |
专家会议作出任何必要准备 | and any necessary preparation through expert meetings |
本会议厅中是否还存在任何信誉或信任 | Is there any credibility or confidence left in this Chamber? |
quot 缔约方会议的本项决定对任何集团在今后的缔约方会议中的利益没有任何影响 | This decision of the COP does not in any way prejudice the interest of any Group in future meetings of the COP. |
在理事会成员无异议的前提下 理事会可邀请任何非成员政府或对本组织的活动感兴趣的任何组织以观察员身份列席理事会任何 公开 会议 | The Council may invite , with no objection from its members, any non member Government or any organization interested in the activities of the Organization to attend as observers any of the open meetings of the Council. |
本文件不打算就所审议的任何建议采取任何立场 也不排除任何构想 | This paper does not aim at taking any position on any of the proposals under consideration nor does it preclude anything. |
裁军审议委员会已多年未产生任何建议 | And the Disarmament Commission has not delivered any recommendations for years. |
101. 对部长会议或任何部长的不信任动议须由至少25 以上的国会议员提出 | 101. Any censure motion against the Council of Ministers, or against any of the Ministers, must be submitted by not less then 25 per cent of the total number of members of Congress. |
通过专家会议作出任何必要准备 | and any necessary preparation through expert meetings |
他们的任何糟糕建议你都会照做 | Any proposition and you'll bite. |
会议也不会就实质性问题作出任何决定 | Nor will the meeting take any decisions on substantive issues. |
咨询委员会对秘书长的提议没有任何异议 | The Advisory Committee has no objection to the Secretary General's proposal. |
联合国大会第五十一届会议续会通过的任何有关决议 | Any relevant resolutions of the General Assembly at its resumed fifty first session. |
举行任何类型的政治会议或分发任何种类的政治文献或政治文件 | (ii) The holding of political meetings of any kind, or the distribution of political literature or political documents of any kind. |
议员并非是终身的 也没有任何君王在任命什么议会的成员 | Parliamentarians did not exercise their functions for life, neither was there a monarch who appointed the members of some chamber. |
事实上 会议根本起不了任何的作用 | Because meetings aren't work. |
2. 经书面通知理事会主席后 任何生产成员可自行负责授权任何其他生产成员 任何消费成员可自行负责授权任何其他消费成员 在理事会任何会议上代表其利益并代其投票 | By written notification to the Chairman of the Council, any producer member may authorize, under its own responsibility, any other producer member, and any consumer member may authorize, under its own responsibility, any other consumer member, to represent its interests and to cast its votes at any meeting of the Council. |
委员会还建议 任何儿童不得由于任何原因被剥夺国籍 而不论其父母的地位如何 | The Committee also recommends that no child be deprived of his her citizenship on any ground, regardless of the status of his her parent(s). |
委员会还建议,任何儿童不得由于任何原因被剥夺国籍,而不论其父母的地位如何 | The Committee also recommends that no child be deprived of his or her citizenship on any ground, regardless of the status of his or her parents. |
100. 国会须经不信任投票才可行使部长会议或任何部长的政治责任 | 100. Congress gives effect to the political responsibility of the Council of Ministers, or of the Ministers separately, through a vote of censure or no confidence. |
委员会第二届会议临时议程和通过专家会议作出任何必要准备 | 5. Provisional agenda for the second session of the Commission and any necessary preparation through expert meetings |
但我们没有机会提出任何建议 对常达35页的内容提出任何不同意见 | There was not even an opportunity to make any sort of proposal or to disagree with any of the content of those 35 voluminous pages. |
尽管历任主席作出了重要努力 本会议在2005年会议期间没有就工作计划达成协议 也没有就任何具体议程项目重新设立或设立任何机制 | In spite of the efforts of the Presidents, the Conference was not able to agree on a programme of work and did not re establish or establish any mechanism on any of its specific agenda items during the 2005 session. |
如果立法议会议员认为首席部长和部长已失去议会的信任 任何三名议员可以提起动议进行不信任投票 | Any three members of the Legislative Assembly could move to have a vote of no confidence if they felt that the Chief Minister and ministers had lost the confidence of the Assembly. |
我不会签任何文件 不会加入任何组织 | I will sign nothing. I will join nothing. |
2. 裁军审议委员会在2005年里没有举行任何实质性会议 | The Disarmament Commission did not hold any substantive meetings in 2005. |
电子手段'为本法规定的任何目的举行人员会议 系指与会者可以通过电子通信手段跟踪和参与议事过程的任何会议方法 | Electronic means' of assembly of persons for any purpose under this Law means any method of assembly whereby those assembled can follow and participate in the proceedings by electronic means of communication. |
6. 委员会第二届会议临时议程和经由专家会议作出任何必要准备 | 6. Provisional agenda for the second session of the Commission and any necessary preparation through expert meetings |
5. 委员会第二届会议临时议程和经由专家会议作出任何必要准备 | 5. Provisional agenda for the second session of the Commission and any necessary preparation through expert meetings. |
6. 委员会第二届会议临时议程和经由专家会议作出任何必要准备 | 6. Provisional agenda for the second session of the Commission and any necessary preparation through expert meetings. |
最后 审议大会应该宣布该条约在任何时候和任何情况下都具有约束力 | Lastly, the Review Conference should declare that the Treaty was binding at all times and in all circumstances. |
注意到迄未收到关于承办缔约方会议第四届会议的任何提议 | Taking note that no offer to host the fourth session of the Conference of the Parties has been received, |
委员会没有就此项建议作出任何决定 | The Commission did not take any decision regarding that suggestion. |
30. 除会议纪要外 该委员会没有任何报告程序 | Apart from the minutes of the meetings, the reporting process of the Committee was non existent. |
理事会获悉 本届会议没有引起任何经费问题 | The Board was informed that no financial implication had arisen from the current session. |
你不会告诉任何人任何事. 对吗 | You won't tell anybody, will you? |
即使在就议程达成协议之后 我们仍不能就裁谈会可谈判的任何具体项目达成任何决定 | Even after reaching an agreement on the agenda, we have failed to reach any decision on the specific item or items that can be taken up for negotiation by the Conference. |
相关搜索 : 在任何会议 - 任何建议 - 任何争议 - 任何协议 - 任何争议 - 任何建议 - 任何异议 - 任何争议 - 任何争议 - 任何决议 - 任何机会 - 任何机会 - 任何机会 - 任何机会