"企业客户经理"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

企业客户经理 - 翻译 : 企业客户经理 - 翻译 : 企业客户经理 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

企业 应当 加强 应 收 款项 的 管理 评估 客户 信用 风险 跟踪 客户 履约 情况 落实 收账 责任 减少 坏账 损失
An enterprise shall enhance the management of the receivables, evaluate the credit risks of the clients, track the clients' performance of contract, determine and perform the responsibility of receivables collection and cut down the loss from doubtful accounts.
虽然有些客户起初并不明白B级认证的含义 但通过认证倒逼企业严格标准化的流程管理 让客户受益 对企业长远发展具有重要意义 他说
Some customers didn't understand the meaning of the Grade B certification at first, but the fact forcing the enterprises to strictly implement the standardized process management through certification will benefit the customers. It is important for the long term development of enterprises. he said.
第三十一 条 企业 从事 代理 业务 应当 严格 履行 合同 实行 代理 业务 与 自营 业务 分账 管理 不得 挪用 客户 资金 互相 转嫁 经营 风险
Article 31 An enterprise shall, when undertaking any agency business, strictly perform the contract, set up separate accounts to manage the agency and self operated business, and may not misappropriate it's the clients' capital or deliver business risks to each other.
企业支持中心是应请求向经营技术发展方案的客户提供咨询的主要窗口
The Business Support Centre (BSC) constituted the primary window for the provision, on request, of advice to clients of the EMPRETEC programme.
第五十七 条 证券 公司 从事 证券 经纪 业务 , 其 客户 的 交易 结算 资金 应当 存放 在 指定 商业 银行 , 以 每个 客户 的 名义 单独 立户 管理 .
Article 57 Where a securities firm carries out securities brokerage business, its customer s trading settlement funds shall be deposit in the designated commercial bank, and shall be managed separately in the name of each customer.
25. 旅游景点管理系统可以为企业对企业和企业对顾客电子商务提供解决方案
DMSs can provide solutions for business to business (B2B) and business to consumer (B2C) e commerce.
按照这些规定 如果商业银行的法人客户和私营企业客户的交易金额分别超过最低工资的1 000倍和500倍 则商业银行须向国家税务委员会提供有关其客户交易的信息
According to these Rules, commercial banks are obliged to provide the State Tax Committee with information about their clients' transactions amounting, in the case of legal entities, to more than 1,000 times and, in the case of private entrepreneurs, to more than 500 times the minimum wage.
( 四 ) 证券 经纪人 接受 客户 的 委托 , 为 客户 办理 证券 认购 , 交易 等 事项 .
(4) Where any securities broker accepts entrustments of clients to handle such issues as securities subscription and trading.
5. 会议承认与客户和合资企业伙伴建立长期关系的重要性
5. The importance of establishing long term relationships with customers and joint venture partners was recognized.
此外 继续发展公司客户 但把重点放在现有的客户身上(小型到中型企业)的做法 将产生可贵的互动作用
Moreover, continuing to grow the corporate segment, but focusing on the current customer base (small to medium size enterprises) will offer valuable synergies in approach.
9. 宽带通过加速所有与互联网有关的商业活动 例如传送网页和数据文档 处理客户要求或自动提供链式管理 使公司企业能够更有效地工作并更迅速地满足客户的要求
By speeding up all Internet related business activities, such as transferring web pages and data files, handling customer requests or automating supply chain management, broadband enables companies to work more efficiently and respond more quickly to customers' needs.
客户管理结构将得到合理化 使其保持在确保业务发展和密切客户关系所需的最低水平
Client management structures will be rationalized and kept at the minimum level necessary to ensure business development and close client relations.
分享经济鼓励企业将它们的一部分资产用来造福于它们周围的穷人 就如为了企业及其所有人 雇员和客户的福利一样
The Economy of Sharing encourages businesses to put a share of their assets to use for the benefit of the poor around them as well as for the well being of the business and its owners, employees, and customers.
各个经济转型国家的经验表明 企业认识到需要进行战略性企业规划 制订一项竞争力 技巧和技术能力以及恰当熟悉客户情况的战略
Experiences of various economies in transition suggested that enterprises recognized the need to undertake strategic business planning involving developing a strategy for competitiveness, skills and technological capacity and proper customer orientation.
一 保险 业务 行为 包括 广告 宣传 产品 开发 销售 承保 理赔 保全 反 洗钱 客户 服务 客户 投诉 处理 等
(1) such insurance business behaviors as ad, product development, sale, insurance acceptance, claims settlement, preservation, anti money laundering, customer service and handling of customer complaints, etc.
第三十八 条 证券 公司 从事 证券 经纪 业务 , 可以 委托 证券 公司 以外 的 人员 作为 证券 经纪人 , 代理 其 进行 客户 招揽 , 客户 服务 等 活动 .
Article 38 If a securities firm is engaged in securities brokerage business, it can entrust staff outside of the securities firm as securities broker, engaging in attracting and providing service for customers as agent.
客户 的 交易 结算 资金 的 存取 , 应当 通过 指定 商业 银行 办理 . 指定 商业 银行 应当 保证 客户 能够 随时 查询 客户 的 交易 结算 资金 的 余额 及 变动 情况 .
The designated commercial bank shall ensure that the customer can enquire at any time about the balance and changes of the customer s trading settlement funds.
OpenVPN 客户端管理
OpenVPN Client administration
煤炭 用户 和 煤炭 销 区 的 煤炭 经营 企业 有 权 直接 从 煤矿 企业 购进 煤炭
Customers and coal trading enterprises in coal marketing areas shall have the right to buy coal directly from coal mining enterprises.
SPACEHAB 为私人客户和政府客户提供从头到尾的商业服务
SPACEHAB provided commercial beginning to end services for private and governmental customers.
( 二 ) 证券 经纪人 从事 业务 未 向 客户 出示 证券 经纪人 证书
(2) Where any securities broker who engaging in businesses does not present his her certificate of securities broker to his her client
该银行预付款的未满期业务分配比例为 微型信贷占9.6 中小企业占77 其他为公司客户业务
Portfolio wise break up of the bank's advances is 9.6 as microcredit, 77 to small and medium enterprises and the rest to corporate clients.
72. 财务处已经在用业务处理综合控制系统编写报告 结果令所有客户满意
Treasury is already producing reports from the Operations Processing Integrated Control System to the satisfaction of all clients.
确定客户和用户业务活动的风险程度
Establishment of risk levels for operations carried out by their customers and users
地方企业削减人工最猛的也是这些县 对中小企业来说 缺少客户 而不是缺少信用 制约了它的借贷 雇用和产出状况 而之所以缺少客户 是因为危机前信用繁荣导致他们过度借贷
For SMEs, a shortage of customers, not a shortage of credit, constrained borrowing, employment, and output. And the customers were absent because the pre crisis credit boom had left them over leveraged.
Aftek Infosys公司是中小型跨国企业利用在国外兼并收购的办法获得企业特定资源和扩大客户基础的一个良好例证
Aftek Infosys is a good example of a transnational SME using overseas mergers and acquisitions to acquire firm specific resources and expand the customer base.
本大会堂有许多政治家 但是在我同世界各地企业客户的交往中 我看到越来越多的企业家也正在成为政治家
This Hall has many political statesmen but in my encounters with corporate clients around the world, I see more and more businessmen becoming statesmen too.
该附录不仅涉及各种新客户开设账户程序 包括个人账户 公司账户 信托账户和指定代理人账户 推荐客户 非面对面客户 回复银行和政治公众人物客户 而且涉及对现有客户不断进行监测
It covers not only the account opening process for various types of new customers, such as individuals, companies, trust and nominee accounts, introduced customers, non face to face customers, respondent banks and politically exposed persons, but also the ongoing monitoring process for existing customers.
在企业与企业方面 旅游景点管理系统通过直接向大量顾客推销个性化和丰富多彩的旅游经历来为旅游企业提供能更好融入旅游供应链的手段
With regard to B2B, DMSs provide tourism enterprises with the means to be better integrated into tourism supply chains by promoting personalized and enriched tourism experiences directly to a large number of consumers.
煤矿 企业 煤炭 经营 企业 和 用户 对 依法 执行 监督 检查 任务 的 煤炭 管理 部门 和 有关 部门 的 监督 检查 人员 应当 提供 方便
The coal mining enterprises, coal trading enterprises and customers shall provide convenience to the supervisors and inspectors of the departments in charge of the coal industry and other relevant departments who are carrying out supervision and inspection according to law.
3. 派遣工作组去帮助向户主 尤其是女户主传授如何建立 巩固和经营小型商业企业 并且向他们传授发展这类企业的最好方式
Dispatch of work teams to contribute to the task of teaching heads of families, and especially women heads of families, how to establish, follow up and run small business enterprises, and to teach them about the best ways of developing such enterprises
建议的制定企业内容管理程序提供的支助账户资源
Support account resources proposed for the development of the Enterprise Content Management programme
31. 贸发会议应当协助贸易点发展就贸易金融和风险管理办法向其中小企业客户提供咨询和建议的能力
31. UNCTAD should assist Trade Points in developing their capability to offer their SME clients advice and referrals regarding trade finance and risk management alternatives.
当年主张分业经营的理由与今日不同 不是要拆分某些 大到不能倒 的银行 而是要防止银行蒙骗客户 当时的投行经常搞的一个勾当是 把自己承销的 尤其是外国企业和政府所发行的 股票和债券卖给自己的零售客户 从而转嫁风险 并赚取高额佣金
The argument of the 1930 s was cast less in terms of banks that were too big to fail than as a response to the faulty advice that banks had offered their clients. Investment banks had sold shares and bonds (especially for foreign corporations and governments) to their retail customers, offloaded their own risk, and created a large revenue stream of fees for themselves.
454. 有关小企业和微型企业活动的统计数字通常低估了妇女作为企业家的作用 这主要是因为 这种统计通常假设家庭企业是由户主经营的
454. Statistics on the activities of small enterprises and microenterprises tend to underestimate the role of women as entrepreneurs, mainly because it tends to be assumed that family businesses are run by the head of the household.
证券 经纪人 不得 为 客户 办理 证券 认购 , 交易 等 事项 .
Securities brokers shall not handle securities subscription or trading for customers.
对外直接投资十分有助于新加坡中小企业不断支持它们的主要客户 还可以使新加坡中小企业在东道国发展新的市场
SMEs to continue to support their main customers overseas. It has allowed some Singapore SMEs to develop new markets in the host countries.
福里斯特研究机构(马萨诸塞州的一家咨询公司)指出 仅3 的企业对企业网点是为直接销售设计 而不是为推销和客户服务
Only 3 of business to business Web sites are designed for direct sales, rather than for marketing and customer service, says Forrester Research, a Massachusetts consultancy.
客户身份和客户情况
Customer identification and knowledge of the customers
他们为零售商和其他批发商服务 在食品等行业 他们也为 机构客户 如饭店 医院及餐饮企业服务
They cater to retailers and to other wholesalers, and, for example in the food business, to what are called institutional customers , such as restaurants, hospitals, and catering services.
用户与供货商的联系在企业发展中的作用 Solid Group的经验
development the Solid Group Experience
第三十 条 证券 公司 与 客户 签订 证券 交易 委托 , 证券 资产 管理 , 融资 融券 等 业务 合同 , 应当 事先 指定 专人 向 客户 讲解 有关 业务 规则 和 合同 内容 , 并 将 风险 揭示 书 交 由 客户 签字 确认 .
Article 30 Before the securities firm signs securities dealing entrustment, securities assets management, capital and securities financing contracts with customers, it should appoint specialist to introduce business rule and contract content to customers and let customer sign and confirm on risk disclosure letter.
远程管理 Transmission BT 下载客户端
Remotely manage the Transmission BitTorrent client
证券 公司 停业 , 解散 或者 破产 的 , 应当 经 国务院 证券 监督 管理 机构 批准 , 并 按照 有关 规定 安置 客户 , 处理 未了结 的 业务 .
Settling of customers and handling unfinished business should follow the related rule.
第五十 条 证券 公司 从事 融资 融券 业务 , 应当 与 客户 签订 融资 融券 合同 , 并 按照 国务院 证券 监督 管理 机构 的 规定 , 以 证券 公司 的 名义 在 证券 登记 结算 机构 开立 客户 证券 担保 账户 , 在 指定 商业 银行 开立 客户 资金 担保 账户 .
Article 50 A securities firm that carries out securities lending and borrowing business shall sign a securities lending and borrowing contract with the customer, and shall open a customer securities guarantee account with the securities registration and settlement organs, and a customer funds guarantee account with the designated commercial bank in the name of the securities firm in accordance with the provisions of the securities regulatory agency under the State Council.

 

相关搜索 : 企业客户 - 企业客户 - 企业客户 - 企业客户 - 企业客户 - 企业客户 - 企业客户 - 客户企业 - 业务客户经理 - 客户经理 - 客户经理 - 客户经理