"伊瑟尔"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
莫伊拉約瑟夫 | Moira Joseph. |
瑟吉斯 鲍尔 | Sergis Bauer. |
阿瑟 密尔顿 | Arthur Milton, |
那是威瑟马什村的老陶瑟尔 长官 | It's old Towser down at Withermarsh, sir. |
阿洛伊瑟斯 德里斯科 | Aloysius Driscoll. |
哈瑟尔特belgium. kgm | Hasselt |
上艾瑟尔netherlands. kgm | Overijssel |
哈瑟尔特spain. kgm | Basel |
切尔卡瑟ukraine. kgm | Cherkasy |
马瑟尔还是我 | Marcel or I? |
切尔卡瑟州ukraine. kgm | Cherkas'ka oblast ' |
贝瑟尔City in Alaska USA | Bethel |
阿瑟 密尔顿来了? | You've probably heard... that Arthur Milton has arrived? |
黑瑟尔巴特同事 | Colleague Hesselbart. |
凯瑟琳 博伊文女士 32336 S 3670D | Ms. Catherine Boivin 32336 S 3670D |
这个... 是阿瑟 密尔顿 | This man... is Arthur Milton. |
等你们到了威瑟马什村 就和老陶瑟尔联系 | When you reach Withermarsh, contact old Towser. |
凯瑟琳 莫尔建造绿色 | Catherine Mohr builds green |
约瑟夫 卡萨尔 (马耳他) | Joseph CASSAR (Malta) |
陶瑟尔 发生什么事了 | Towser, what's going on? |
听起来象是老陶瑟尔 | Sounds like old Towser. |
加尔特瑟夫 好好听着 | Listen carefully, Galtsev. |
加尔特瑟夫 来帮个忙 | Galtsev, give us a hand. |
听见了吗 加尔特瑟夫 | Hear that, Galtsev? |
代替阿瑟 密尔顿来了? | I was expecting... |
他是亚瑟 柯南 道尔爵士 | This is Sir Arthur Conan Doyle. |
署名的人是瑟吉斯 鲍尔 | It was written by somebody called Sergis Bauer. |
署名确实是瑟吉斯 鲍尔 | And it was from Sergis Bauer. |
加尔特瑟夫 能送给我吗 | Galtsev, may I have it? |
勒格瓦伊拉 约瑟夫 勒格瓦伊拉先生阁下(博茨瓦纳)和约翰 坎贝尔先生阁下(爱尔兰)主持进行关于项目157下的提案草案的非正式磋商 | Informal Consultations on the draft proposal under item 157 conducted by H.E. Mr. Legwaila Joseph Legwaila (Botswana) and H.E. Mr. John Campbell (Ireland). |
伊丽莎白 莱瑟 与 异见者 共进午餐 | Elizabeth Lesser Take the Other to lunch |
凯瑟琳 舒尔茨 犯错的价值 | Kathryn Schulz On being wrong |
您是约瑟夫 温普尔爵士吗 | I am addressing Sir Joseph Whemple? |
哈 不 不 我不是萧尔瑟先生 | Huh? No, no, no. I'm not Mr. Seltzer. |
瑟吉斯 鲍尔 对 我想起来了 | Sergis Bauer. Yes, I remember. |
加尔特瑟夫 你也太苛刻了 | You're too stern, Galtsev. |
阿瑟 密尔顿明白了这一切! | This is deformation! |
阿瑟 密尔顿脑子相当机灵! | Arthur Milton had a rather ingenious idea! |
勒格瓦伊拉 约瑟夫 勒格瓦伊拉先生阁下(博茨瓦纳)和约翰 坎贝尔先生阁下(爱尔兰)主持继续进行关于项目157下的提案草案的非正式磋商 | Continuation of the informal consultations on the draft proposal under item 157 conducted by H.E. Mr. Legwaila Joseph Legwaila (Botswana) and H.E. Mr. John Campbell (Ireland). No. 1997 235 Committees |
勒格瓦伊拉 约瑟夫 勒格瓦伊拉先生阁下(博茨瓦纳)和约翰 坎贝尔先生阁下(爱尔兰)主持继续进行关于项目157下的提案草案的非正式磋商 | Continuation of the informal consultations on the draft proposal under item 157 conducted by H.E. Mr. Legwaila Joseph Legwaila (Botswana) and H.E. Mr. John Campbell (Ireland). |
凯瑟琳 舒尔茨 不要一悔再悔 | Kathryn Schulz Don't regret regret |
你找萧尔瑟先生 好 请等一下 | You want Mr. Seltzer? Yes. Hold on. |
阿瑟 格雷戈里 布伦德尔 加拿大 | Arthur Gregory Blundell (Canada) |
把防御线地图给我 加尔特瑟夫 | Give me the defense line map, Galtsev. |
我会拿一艘加尔特瑟夫的艇子 | I'll take one of Galtsev's boats. |