"会卡死"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
会卡死 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我会死在卡萨布兰卡 | I'll die in Casablanca. |
我也会死在卡萨布兰卡 这是死亡的好地方 | I'm going to die in Casablanca. It's a good spot for it. |
我不知道卡林为何会死 | I did not know anything like Kerim's death would happen. |
卡林死了 | Kerim's dead. |
如果你不帮我们 维克多 拉斯路会死在卡萨布兰卡 | If you don't help us, Victor Laszlo will die in Casablanca. |
卡斯特死了 | Custer is dead. |
玛莲赫卡! 少女,为什么你会淹死了? | How could you get drowned, such a young girl? |
还有卡斯维尔说豪登博士明晚会死 | And Karswell says Dr. Holden will die tomorrow night. |
波莉 卡梅隆死了 | Polly Cameron died. |
卡森 戴爾死了 對 | Carson Dyle was dead. Yes. |
卡尔斯威尔死了 | Jock's dead. |
你是否希望卡琳死 | Still you've wished Karin would die? |
卡森 戴爾 已經死了 | It's Dyle. |
玛莲赫卡死得很惨... | What a horrible death you found! |
加夫里拉也死了 卡西杨师傅也死了 | Gavrila is dead also. Kasyan too. |
你从不死心 是不是 卡姆? | You never give up, do you, Cam? |
死亡率最低的为昆迪纳马卡 博亚卡和梅塔各省 这些地方的新生儿死亡率为11 婴儿死亡率为16 幼儿死亡率为19 | The lowest rates are found in the departments of Cundinamarca, Boyacá and Meta, with a neonatal rate of 11, an infant rate of 16, and a child rate of 19. |
波莉 卡梅隆死那一晚 卡梅隆夫人何时返回公寓? | On the night Polly Cameron died, what time did Mrs. Cameron return to the apartment? |
霍洛韋小姐殺死了卡梅爾 | Miss Holloway murdered Carmel. |
不 安尼卡的父亲已经死了 | No, Arnie's father's dead. |
该死 有东西卡住了 来帮我 | Damn! Something's stuck! |
印尼副总统卡拉表示 死亡人数可能会上升至数千人 | Indonesian Vice President Kalla said that the number of deaths might rise to thousands. |
难道你不怕比利被卡车撞死 | I But do you want Billy run over by a truck? |
卡琳 德纳科娃死在贝尔森了 | Karin Dernakova died in Belsen. |
是他害死卡利上尉的,不是吗? | He got the old man killed, didn't he? |
卡尤克和另外那个被杀死了. | Kaziuk and the others have been murdered |
别落后 瓦西卡 小狗 我揍死你 | Keep up with me, you cur, or I'll maim you. |
湯姆被卡車撞到而且當場死亡 | Tom was hit by a truck and died instantly. |
丽贝卡已死 她无法再开口讲话 | She can't speak. She can't bear witness. |
你那有个内奸他们把你卡死了 | With a stoolie in your outfit, they've got you stopped dead. |
他们听大鼓声 黄头发 卡斯特死了 | They listen to big medicine. Yellow hair. Custer dead. |
我告诉你 斯卡利斯捅死了莫里森 | I'm telling you, Scalise knifed Morrison. |
喝了太多威士忌 卡车撞死了素帕 | Drink too much whiskey, then truck killJohnny Sumpat. |
丽贝卡已死 那才是我们要记住的事 | Rebecca's dead. That's what we've got to remember. Rebecca's dead. |
不記得了 她生下我和卡爾後就死了 | No, she died right after Cal and I were born |
那个该死的卡拉 用她藏着的一把刀 | That damned camella with a knife she was hiding. |
卡森 戴爾死了 史葛比還可以走所以... | Carson Dyle was dead, but Scobie was able to travel. |
他们都被卡车撞死了 只有一个还活着 | I knew a man that worked at night once,he was a robber Tommy, that's enough |
斯卡利斯想陷害你 他说是你捅死了他 | Scalise is trying to frame you, says you knifed him. |
骗子 父王在死前宣告卡斯提尔是你的 | The kingdom has been divided. |
惠特尼 卡梅隆先生... 也能继承财产 只要孩子们和卡梅隆夫人都死亡 | Mr. Whitney Cameron... also stood to inherit the fortune, should both the children and Mrs. Cameron die. |
1. 继承人在遗嘱人死亡或者被卡迪宣告死亡时开始享有继承权 | Inheritance |
已有一百名卡賓槍手和警察 死在他的手下 | A hundred carabinieri and policemen had died fighting him. |
藍伯特太太我們都知道 卡森 戴爾已經死了 | We all know Carson Dyle is dead, Mrs. Lampert. |
死者是个来自史卡戴尔的女人 广播上有说 | A lady from Scarsdale. I heard it on the radio. |
相关搜索 : 会死 - 死亡卡马斯 - 会员卡 - 会员卡 - 卡会员 - 卡协会 - 会员卡 - 会员卡 - 会被杀死 - 卡哈社会 - 会员卡号 - 社会性死亡 - 草地死亡卡马斯 - 死