"但不是别人"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
但不是别人 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
但是你不能再对别人讲了 | But should not repeat this story to anyone. |
或许是. 但我不想别人教训我 | Maybe I won't, but I don't want anybody to teach me, either. |
但是我不特别地讨厌犹太人 | But I don't particularly dislike Jews. |
可以和别人任何人 但绝对不是马克尚塞 | With anyone else, possibly, but not with Marc Champselle. |
我不知道自己的性别 但我是个人类 | I don 't know whether I am a boy or not, but I'm a human being. |
但她不会伤害别人 | But she's harmless. |
但我们如何知道这画中之人是达 芬奇而不是别人呢 | But how do we know it's him, and not someone else? |
但现在你有别人了 是不是 But now there is someone else, isn't there? | But now there is someone else, isn't there? |
但是别人会信吗 | Yes, I do. But who else will? |
但是我总是拒绝别人 | I'm always turning people down. |
是 但是你伤害了别人 | Yes. Right. But you caused harm. |
我不会随便爱上别人但是 我爱过了一次 | I'm not a man who loves often, Ellen. I love once. |
但如果不成 别跟别人提起这件事 | But if it doesn't, don't talk about this with anyone. |
你好 夫人 但是... 别啊 | Bonjour, madame but... no. |
但是恕我直言 男人们 特别是年长的男人 他们不想看到我 | But with all due respect to all the men, and the older men especially, they did not want me around. |
你是银行经理 有权冻结别人的工资 但是 那并不意味着你就有指控别人的权利 | Just because you're the manager of a bank and you can attach people's salaries doesn't give you the privilege of making accusations. |
是 但是以牺牲别人为代价 | Bytaking. |
喝 但是别喝得不能思考 | Drink, but never be too drunk to think. |
不是说我自觉比别人更能说会道 但我觉得我们经常低估了别人的智力 | Well, it's not that I think I can talk any better than the others, but I do think we often underestimate the intelligence of people. |
但这就是别人教我们的 | But that's what we were told. |
我爱她 但是她却爱别人 | I love her, but she loves someone else. |
但这男人不但是凶手 还是毫无原则的恶棍 他宁可看玛丽亚上断头台 也不愿意她投入别人怀抱 | But this man was not only a killer... he was an unprincipled villain... who would rather see Maria go to the guillotine than lose her to another man. |
但是器官不等人 所以我开始了手术 在我和家人道别之前 | But organs don't wait, and I went into surgery before I could say goodbye. |
有一点点差别 但不是很多 | A little bit of differential, but not much. |
但是他提供不了别的东西 | But he could not ... I offer nothing more ... |
但是她却投向别人的怀抱 | But she looked for love elsewhere, since she could not love me. |
但我也不会希望别人欣赏这些 | But I never hope to be appreciated. |
我不想让别人看见我俩在一起 但是我有话要对你说 | I don't suppose we should even be seen together, but I must talk to you. |
但我了解男人 特别是已婚的 | But I know men... especially married men! |
但是其他的都被 别人带走了 | It's a rare item nowadays. |
但愿是在别处 在此极也不介意 | I wish it were somewhere else. The North Pole, I wouldn't care. |
但是会不会还发生了别的事情? | But, couldn't something else have happened? |
没什么区别 但是我不能没有你 | No difference. But I can't do without you. |
我也不知道 但是有什么区别呢 | I don't know yet, but what's the difference? |
她不是别人 | ls... ls... |
不 是别的人 | The attendant? |
不是你的... 也不是别人的 | Yours... or anyone else's. |
虽然内心不安但他仍怕别人看出来 | He fears a brigand's knife in the stomach, which he still cherishes. |
你知道的事还要多! 但我不跟别人说! | The house of old Reverend Hopkins served as a camouflage. |
我求高俅 别搭那架飞机 但... 不是他... | I begged him, Don't take that plane, Gaucho. But no, not him. |
但是如果这让你不快乐 就别做了 | But if it makes you unhappy, stop it. |
但是我想问你 因为别人看上的总是 Terry | I want to asked you anyway because it's Terry they usually go for. |
你有别人了, 是不是? | There's somebody else, isn't there? |
我就是我. 不是别人 | I'm me and nobody else. |
你可以时不时地感受到自己在同情别人 但这更多的只是理解别人 或者站在对方的角度思考问题 而不是真正的同情 | You can be compassionate occasionally, more moved by empathy than by compassion. |
相关搜索 : 但不是 - 但不是 - 但不是 - 但特别是 - 但特别是 - 但不总是 - 不只是但 - 但不是说 - 是别人 - 别人不 - 但是人们还是 - 但是 - 但是 - 是,但