"作为一个代名词"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
作为一个代名词 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
它不是一个名词 而是一个动词 | It's not a noun. It's a verb. |
另外一个误区的典型代表是 土食主义 刚被新牛津美国词典提名为年度单词 | Another red herring might be exemplified by the word locavore, which was just named word of the year by the New Oxford American Dictionary. |
为这个名词选择正确的冠词 | Select the correct article for this noun |
后来就成为一种心智状态的代名词 用来形容非正常的行为 | And then it became essentially an analogy for a mental state where you feel that you are not doing your ordinary everyday routines. |
他的名字正是慈善的代名词 | His very name is a synonym for charity. |
作为一个设计师我喜欢Poignancy这个词 | Poignancy is a word I love as a designer. |
同样地 这里有六颗星 可以听作 aru meen 是一个达罗毗荼语的旧名词 代表昴宿星团 | Similarly, there's another sequence of six stars, and that translates to aru meen, which is the old Dravidian name for the star constellation Pleiades. |
将所选单词转换为名词 | Turn the selected word into a noun. |
(e) 规约内凡用代名词 他 的地方皆改为 他或她 | (e) The pronouns he and his , wherever they appear in the Statute, shall be amended to read he or she or his or her , respectively |
另一个建议是将 广为 一词改为 通常 一词 | Another suggestion was to replace the word generally with commonly . |
整理艺术 是一个非常新的名词 | So Tidying Up Art, I mean, I have to say, that's a relatively new term. |
那是个残酷的名词 | I always think that's such a grim word. |
第15段内也存在国家名称用词不一贯问题 因为安全理事会第777 1992 号决议指明应当用南斯拉夫社会主义联邦共和国这个正确的国名来取代 前南斯拉夫 一词 | Inconsistency in using the name of the State is also seen in paragraph 15 where, in accordance with Security Council resolution 777 (1992) the wording Former Yugoslavia has to be replaced by the accurate name, Socialist Federal Republic of Yugoslavia. |
如果你将安全 视为一个经济学的名词 那它就是 权衡取舍 | So if you look at security from economic terms, it's a trade off. |
除此之外 有一个代表团建议应在头一句 指示 一词前添加 Such 一词 | In addition to this, one delegation suggested that the word such ought to be included before the word instructions in the first sentence. |
Mbayu先生 喀麦隆 在作为该决议草案谈判的促成者发言时说 应作以下修改 在第5段 并 欢迎 词组应被 欢迎 一词取代 在第7段 最初的词组 再次承诺 应被 决定 一词取代 | Mr. Mbayu (Cameroon), speaking as facilitator of the negotiations on the draft resolution, said that the following revisions should be made in paragraph 5, the phrase while welcoming should be replaced by the word welcomes in paragraph 17, the initial phrase Reiterates the commitment should be replaced by the word Decides . |
因此魅力 也可能是危险的代名词 | So glamour can be dangerous. |
是的工作 它是一个词 | Yeah, a job. It's a word. |
其中一个代表团的观点是 与另一个备选词 接收 相比 接受 一词过于含糊不清 | The view of one of these delegations is here that the word accepts is too vague compared to other alternative word receives . |
技术信息 内核进程名的字符长度最大为 8 因此这里显示的完整命令会经过内部审核 如果一个完整命令行第一个单词是其进程名 则显示这个单词 否则会显示进程名 | Technical information The kernel process name is a maximum of 8 characters long, so the full command is examined. If the first word in the full command line starts with the process name, the first word of the command line is shown, otherwise the process name is used. |
不过 问题是它名字中的最后一个词 滥用 | The problem, however, is that last word in its name abuse. |
但是最贴切的词语应该是 荣誉 一个名誉 | But the nearest would be glory, a reputation. |
我们到目前知道 至少有一个代表团反对这一决定 因此我们必须回去接着工作 再把工作作起来 或者使用不同的措词 有别于到目前为止所用的措词 | We know that at this stage there is at least one delegation which objects to this decision and that therefore we will have to go back to work, take up the job again, using perhaps different wording from that which has been used so far. |
它是一个名词 可以在大意上被翻译成 比另一个人强大 | It's a noun that loosely translates to to be greater than another. |
五个区域集团的每一个都有主席团的两名成员为代表 发展中小岛屿国由一名主席团成员为代表 | Each of the five regional groups shall be represented by two Bureau members and one Bureau member shall represent the small island developing States. |
点击此处可以让这个出现的未知单词保持原样 如果该单词是一个专有名词 缩写词 外来语 或者任何其它未知的 您希望使用但不添加到字典中的单词 就可以使用这个动作 | Click here to let this occurrence of the unknown word remain as is. This action is useful when the word is a name, an acronym, a foreign word or any other unknown word that you want to use but not add to the dictionary. |
点击此处可以让全部出现的这个未知单词保持原样 如果该单词是一个专有名词 缩写词 外来语 或者任何其它未知的 您希望使用但不添加到字典中的单词 就可以使用这个动作 | Click here to let all occurrences of the unknown word remain as they are. This action is useful when the word is a name, an acronym, a foreign word or any other unknown word that you want to use but not add to the dictionary. |
我以为使用后现代这个词不会有什么问题 | I used the word postmodern as if it were OK. |
因为一个词就像一个考古学产物 | Because a word is like an archaeological artifact. |
一他为什么一直重复一个词 | Why does he keep sayin' the same thing all the time? |
这个代表团还建议 领土 一词应用复数 | The same delegation also proposed that the word territory should appear in the plural. |
有一个代表团指出在工作组内未曾讨论过插入 quot 托运人 quot 一词这个具体问题 | One delegation pointed out that the specific issue of inserting the word shipper had not been discussed in the Working Group. |
电子地址 一词取代了 信息系统 一词 | The term electronic address replaced the term information system . |
其中一个作品是 蜘蛛猜词 | So one of these works is the Spelling Spider. |
五个区域集团的每一个都有主席团的两名成员为代表 发展中小岛屿国家由一名主席团成员为代表 | Each of the five regional groups shall be represented by two Bureau members and one Bureau member shall represent the small island developing states. |
一个名为SOPA 另一个名为PIPA | One is called SOPA, the other is called PIPA. |
正义这个非常好的名词在这里被用来为邪恶服务 | Justice here is a great good used in the service of evil. |
因此 作者将一些用词(例如 quot 代表 quot 和 quot 委员会 quot )改为其他用词(例如 quot 委员 quot 和 quot 小组委员会 quot ) 也作了一些不改变实质内容的措词小改动 | Therefore, the author has replaced some words (such as representative and commission ) with other words (such as members and Sub Commission ) and also made small changes in wording without altering the substance. |
所以这个词的搜索页面数 和它加了到某人名字的搜索页面数的百分比 即为这个人的关于这个词的GoogleShare. 其实就是这个人和这个词的关联度 | So basically, the number of pages that mention this term, that also mention this page, the percentage of those pages is that person's Google Share of that term. |
10. 为与同一条中的第(1)款保持一致 当事人 之前的 任何 一词已由 该 一词替代 | The word any appearing before party has been replaced by the word the for the sake of consistency with paragraph (1) of the same article. |
2. 关于第46段 中国代表要求将第一句中 quot 基础 quot 一词改为 quot 一个基础 quot | 2. Concerning paragraph 46, the representative of China requested that the words the basis in the first sentence be replaced by the words a basis . |
同样 墨西哥代表要求将同一段第二句中 quot 基础 quot 一词改为 quot 一个基础 quot | Likewise, the representative of Mexico requested that the words the basis in the second sentence of the same paragraph be replaced by the words a basis . |
26. 9个缔约方的代表作了发言 其中一名代表77国集团和中国发言 一名代表欧洲共同体及其成员国发言 一名代表非洲组发言 | Statements were made by representatives of nine Parties, including one speaking on behalf of the Group of 77 and China, one speaking on behalf of the European Community and its members States and one speaking on behalf of the African Group. |
名词 | Noun |
181. 作为起草上的问题 据建议 quot 原始合同 quot 一词应换为一个更为适当的词语 指称 quot 产生应收款的合同 quot | As a matter of drafting, it was suggested that the term quot original contract quot should be replaced by a more appropriate term that would refer to the quot contract generating the receivables quot . |
相关搜索 : 一个代名词 - 一个名词 - 成为代名词 - 成为代名词 - 代名词 - 代名词 - 代名词 - 代名词 - 一直代名词 - 用一个名词 - 的代名词 - 已经成为代名词 - 一个词 - 成了代名词