"作践自己"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
作践自己 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
7. 每一个人 群体和民族保护和实践自己 | Right of each individual, group and nation to preserve and practise their own culture |
与会者提出了自己实践经验中遇到的问题供讨论 | Participants brought problems from their own practical experience for discussion. |
在实践中还可以有很多种别的方式 最主要的是 应由非自治领土的居民自己选择自己未来的政治地位 | In practice, numerous other variations were possible, but the most important thing was that the choice of their future political status should be made by the inhabitants of the Non Self Governing Territories themselves. |
因此 让你自己开始实践慈悲 阅读章程 并在你的内心中传播它 并且让自己成为一个仁慈的人 | So, practice compassion, read the charter, disseminate it and develop it within yourself. |
作为我自己 | As for myself... |
你自己作曲的 | Something of your own, I mean. |
自己当家作主 | I'm my own boss. |
你会在那里干点简单工作 实际上自己管自己 | You'd do simple work there. In effect look after yourself. |
想想你自己的工作 | Think about your own work. |
我自己也是个作家 | I'm a writer myself, you know. |
学学我 为自己工作 | Do like me, work for yourself. |
让自己远离恶作剧 | Keep him out of mischief. |
你自己就是个作家 | You're a writer yourself. |
你们的成功取决于 你们自己的坚韧 你们自己的信心 你们自己的辛勤工作 | Your success will be determined by your own fortitude, your own confidence, your own individual hard work. |
我会无情践踏你们的自尊心 | I'm going to jump up and down on your ego. |
这个工作需要实践 | This job calls for practice. |
耶和華 已 將 自己 顯 明了 他 已 施行 審判 惡人 被 自己 手 所 作 的 纏住了 或 作 他 叫 惡人 被 自己 手 所 作 的 累 住 了 細拉 | Yahweh has made himself known. He has executed judgment. The wicked is snared by the work of his own hands. Meditation. Selah. |
耶 和 華 已 將 自 己 顯 明 了 他 已 施 行 審 判 惡 人 被 自 己 手 所 作 的 纏 住 了 或 作 他 叫 惡 人 被 自 己 手 所 作 的 累 住 了 細 拉 | Yahweh has made himself known. He has executed judgment. The wicked is snared by the work of his own hands. Meditation. Selah. |
耶和華 已 將 自己 顯 明了 他 已 施行 審判 惡人 被 自己 手 所 作 的 纏住了 或 作 他 叫 惡人 被 自己 手 所 作 的 累 住 了 細拉 | The LORD is known by the judgment which he executeth the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah. |
耶 和 華 已 將 自 己 顯 明 了 他 已 施 行 審 判 惡 人 被 自 己 手 所 作 的 纏 住 了 或 作 他 叫 惡 人 被 自 己 手 所 作 的 累 住 了 細 拉 | The LORD is known by the judgment which he executeth the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah. |
我为自己选择的这份工作自豪 | I choose to take pride in my work. |
18. 特别重要的是 儿童权利公约 第30条规定在有土著人生活的国家 土著社区的儿童有权与其群体其他成员一道享受其自己的文化 表现和实践其自己的宗教 或使用其自己的语言 | Of particular relevance is article 30 of the Convention on the Rights of the Child, which stipulates that in those States in which persons of indigenous origin, among others, exist, a child belonging to such a community shall not be denied the right, in community with other members of his or her group, to enjoy his or her own culture, to profess or practise his or her own religion, or to use his or her own language. |
我想自己把工作做完 | I'd like to finish the work on my own. |
你不能自己作主了吗? | Can't you run your own business anymore? |
他放弃了 自己的工作 | He's dropped his work. |
你可以自己挑选工作 | You could pick your assignment. |
你自己说要整天工作 | You said you were gonna work all day. |
我指責自己作白日夢 | I accuse myself of daydreaming. |
我得给自己找个工作 | I gotta get myself a job. |
耶和華 揀選 雅各 歸 自己 揀選 以色列 特作 自己 的 子民 | For Yah has chosen Jacob for himself Israel for his own possession. |
耶 和 華 揀 選 雅 各 歸 自 己 揀 選 以 色 列 特 作 自 己 的 子 民 | For Yah has chosen Jacob for himself Israel for his own possession. |
耶和華 揀選 雅各 歸 自己 揀選 以色列 特作 自己 的 子民 | For the LORD hath chosen Jacob unto himself, and Israel for his peculiar treasure. |
耶 和 華 揀 選 雅 各 歸 自 己 揀 選 以 色 列 特 作 自 己 的 子 民 | For the LORD hath chosen Jacob unto himself, and Israel for his peculiar treasure. |
又是那种事业型的女孩 住自己的寓所 有自己的工作 | One of those career girls has her own apartment, works. |
你自己做回家作業的嗎? | Did you do your homework by yourself? |
某人为自己制作了石斧 | The stone axe was made by someone for himself. |
努力工作才能养活自己 | Work hard so that you may earn your living. |
他用他自己的方式工作 | He works in his own way. |
观看自己所作的转动吗 | Watch your moves in progress? |
工作还是生命 自己选吧 | It's either your job or your life. |
自己找份工作, 去找 Haley吧 | Find yourself a job, go with Haley. |
啊 你在为自己作诗 行了 | Yes, you've the makings of a poet in you all right. |
请将这里当作自己家里 | Please make yourself at home. |
原因是人们把发生在自己身上的事情 全当作自己的责任 | And some of the reason for that is that people take what happens to them extremely personally. |
因此 我 厭惡 自己 自己 或 作 我 的 言語 在 塵土 和 爐灰 中 懊悔 | Therefore I abhor myself, and repent in dust and ashes. |
相关搜索 : 自己的实践 - 你自己的实践 - 自己操作 - 振作自己 - 作者自己 - 自己给自己 - 自己的自己 - 作为自己的 - 作为自己的 - 作为自己的 - 自己的操作 - 把自己看作 - 自己的工作 - 作为他自己