"佩德罗 卡尔德隆 德 拉 巴尔卡"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
拉巴尼 穆罕默德 阿卜德勒卡德尔 签名 | I have the honour to request permission to address the Fourth Committee on the question of Western Sahara. |
罗兰德 卡萨尔! | Roland Cassard! |
阿尔瓦罗 古热尔 德阿伦卡尔先生(巴西) | Mr. Alvaro Gurgel de Alencar (Brazil) |
30 尼加拉瓜外交部长诺尔曼 卡尔德拉 卡德纳尔先生阁下 | His Excellency Mr. Norman José Caldera Cardenal, Minister for Foreign Affairs of Nicaragua |
32 尼加拉瓜外交部长诺尔曼 卡尔德拉 卡德纳尔先生阁下 | His Excellency Mr. Norman José Caldera Cardenal, Minister for Foreign Affairs of Nicaragua |
34. 尼加拉瓜外交部长 诺尔曼 卡尔德拉 卡德纳尔先生阁下 | His Excellency Mr. Norman José Caldera Cardenal, Minister for Foreign Affairs of Nicaragua |
阿尔瓦罗 古热尔 德阿伦卡尔 内托先生 巴西 | Mr. Alvaro Gurgel de Alencar Netto (Brazil) |
巴尔扎克,波德莱尔, 高乃依, 笛卡尔,费纳隆 戈蒂叶,雨果 | Balzac, Baudelaire, Corneille, Descartes, Fénelon, Gautier, Hugo |
巴卢尔卡德andorra. kgm | Baix Llobregat |
巴卢尔卡德europe. kgm | Bagmati |
巴卢尔卡德iran. kgm | Bayburt |
巴卢尔卡德westbengal. kgm | Balurghat |
费利佩 卡尔德龙的两副面孔 | Felipe Calderón s Two Faces |
报告员 佩德罗 卡多佐先生 巴西 | Rapporteur Mr. Pedro Cardoso (Brazil) |
报告员 佩德罗 卡多佐先生(巴西) | Rapporteur Mr. Pedro Cardoso (Brazil) |
接下来是巴勒斯坦裔美国人阿隆 卡德尔 | Then there was Aron Kader, who was the Palestinian American. |
文德尔 P 冯 德罗斯特 斯卡滕博格 | Wendell P. Von DrosteSchattenburg. |
博卡斯 德尔托罗panama. kgm | Bocas del Toro |
罗兰德 卡萨尔,钻石商. | Roland Cassard, diamond dealer. |
墨西哥城 墨西哥总统费利佩 卡尔德隆终于达到了自己的目的 逼迫美国大使卡洛斯 帕斯夸尔辞职 卡尔德隆惩罚了通过维基解密秘密电报透露坏消息的信使 帕斯夸尔对四年前卡尔德隆 反毒战争 的严厉评价激怒了这位总统 | MEXICO CITY Mexican President Felipe Calderón has finally gotten what he wanted the resignation of United States Ambassador Carlos Pascual. Calderón shot the messenger for delivering bad news through confidential cables released by WikiLeaks. |
沃尔德马 来自德罗斯特 斯卡滕博格 | Waldemar Von DrosteSchattenburg. |
罗兰德 卡萨尔寄过来的. | A postcard from Hamburg. |
卡梅隆.赫罗尔德 让我们将孩子们培养成企业家 | Cameron Herold Let's raise kids to be entrepreneurs |
此次事件全部四名机组人员死亡 阿尔曼多 阿莱汉德雷 卡洛斯 科斯塔 巴勃罗 莫拉莱斯和马里奥 德拉佩雅 | The four crew members, all of whom died in that incident, were Armando Alejandre, Carlos Costa, Pablo Morales and Mario de la Peña. |
佩德罗胡安 卡瓦列罗paraguay. kgm | Pedro Juan Caballero |
听起来像卡德瓦拉德 小心 阿比盖尔 | Sounds like Cadwalader. Oh! Look out, Abigail! |
罗兰德 卡萨尔要来吃晚饭. | And Roland Cassard is coming to dinner tonight! |
罗兰德 卡萨尔 要向你求婚. | Roland Cassard asked for your hand. |
阿尔贝托 藤森(签名) 拉菲尔 卡尔德拉(签名) | (Signed) Rafael Caldera President of Venezuela (Signed) Marco Maciel |
布朗利先生 杜加尔德先生 加亚先生 卡姆托先生 佩莱先生 拉奥先生 罗德里格斯 塞德尼奥先生和山田先生 | Kabatsi, Mr. T.V. Melescanu, Mr. A. Pellet, Mr. P.S. Rao and Mr. C. Yamada. |
易卜拉 德冈 卡(签名) 摩西 马森代尔 德拉米尼(签名) | (Signed) Moses Mathendele Dlamini Permanent Representative of the Kingdom of Swaziland (Signed) Rex Stephen Horoi |
480. 1997年8月12日 特别报告员为下列人员发出了紧急呼吁 反对党也门之子联盟成员穆辛 哈迈德 阿穆迪和穆罕默德 乌马尔 金 记者阿尔韦 阿卜杜拉 宾 赛义德和福阿德 卡义德 以及哈迈德 阿卡杜拉 宾 布巴卡博士和巴德 覃德斯 | On 12 August 1997, the Special Rapporteur transmitted an urgent appeal on behalf of Muhsin Ahmad al Amudi and Muhammad Umar Zin, both members of the opposition party, the League of the Sons of Yemen (LSY), Alwi Abdullah bin Samid and Fuad Qa id, both journalists, and Dr. Ahmad Abdullah bin Bubakar and Bader Tindus, who were reportedly kept in incommunicado detention following their arrest on 30 July 1997 in Aden Hadhramout, Lahj, Abyan province, by members of the Political Security. |
我去找比尔 卡德威尔 | I'll get in touch with Bill Cantwell. |
主席 德凯罗斯 杜阿尔特先生 巴西 其后 比利卡先生 副主席 波兰 其后 德凯罗斯 杜阿尔特先生 巴西 | later Mr. Bўlica (Vice President) (Poland) |
主持人哈拉尔德 阿斯佩隆德先生 冰岛 口头更正了决议草案 | The facilitator, Mr. Harald Aspelund (Iceland), orally corrected the draft resolution. |
代理主席 以英语发言 下面请尼加拉瓜外交部长诺尔曼 何塞 卡尔德拉 卡德纳尔先生阁下发言 | The Acting President I now call on His Excellency Mr. Norman José Caldera Cardenal, Minister for Foreign Affairs of Nicaragua. |
卡洛吉罗 瑟德拉 | The name of Calogero Sedara. |
菲德尔 卡斯特罗谨慎的恐怖活动 | The Discreet Terror of Fidel Castro |
47. 第二工作组的成员为 夏洛特 阿巴卡 艾谢 费里德 阿卡尔 艾玛 奥吉 西尔维亚 卡特赖特 伊万卡 科尔蒂 奥罗拉 哈瓦特 德迪奥斯 约兰达 费雷尔 戈麦斯 艾达 冈萨雷斯 马丁内斯 阿胡瓦 韦德拉奥果 安尼 莉泽 赖伊埃和林尚贞 | 47. Working group II was composed of Charlotte Abaka, Ayse Feride Acar, Emma Aouij, Silvia Cartwright, Ivanka Corti, Aurora Javate de Dios, Yolanda Ferrer Gómez, Aída González Martínez, Ahoua Ouedraogo, Anne Lise Ryel and Lin Shangzhen. |
共同主席 瑞典 以英语发言 下面我请尼加拉瓜外交部长诺尔曼 卡尔德拉 卡德纳尔先生阁下发言 | The Co Chairperson (Sweden) I call next on His Excellency Mr. Norman José Caldera Cardenal, Minister for Foreign Affairs of Nicaragua. |
佩德罗 保罗 德埃斯克拉尼奥勒 陶奈(巴西) | A 53 101 Mr. Pedro Paulo d Escragnolle Taunay (Brazil) |
卡尔德龙的熔炉 | Calderon s Cauldron |
卡尔斯塔德sweden. kgm | Karlstad |
第二架飞机载运恐怖分子圣地亚哥 阿尔瓦雷斯 费尔南德斯 马格里尼亚和路易斯 波萨达 卡里略斯 前往洪都拉斯 圣佩德罗拉苏 | The second aircraft, in which the terrorist Santiago Álvarez Fernández Magriña was travelling, headed for San Pedro Sula, Honduras, with Luis Posada Carriles on board. |
爱德华多 曼努埃尔 达丰塞卡 费尔南德斯 拉莫斯先生 葡萄牙 | Mr. Eduardo Manuel da Fonseca Fernandes Ramos (Portugal) |