"侵略水平"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
侵略水平 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
宪章 提及 和平之威胁 和平之破坏以及侵略行为 | The Charter directs itself to threats to the peace, breaches of the peace, and acts of aggression. |
侵略任何一个国家就是侵略所有国家 | An aggression on any nation is an aggression on all nations. |
该战略已延长了5年 资金水平不变 | The Strategy has been extended for five years at the same funding levels. |
在中东,和平受到了恐怖主义和侵略的严重威胁 | In the Middle East, peace is gravely imperilled by terrorism and political aggression. |
他们说这是美国 对爱好和平的人民的 侵略行径 | They say it's an act of American aggression... against peaceloving people. |
侵略罪行 | (b) The crime of aggression |
5. 应该指出 诸如1989年侵略巴拿马的事件已显示这种侵略行为破坏了一国范围内的和平与和平共存 结果使得平民人口 尤其是儿童 中的无数人受害 | 5. It is important to note that events such as the invasion of Panama in 1989 show that this type of act of aggression jeopardizes peace and peaceful coexistence within a nation and consequently claims countless victims among the civilian population, especially children. |
侵略国问题 | Case of an aggressor State |
太空侵略者 | Space Invader |
你要侵略Osterlich. | You're invading Osterlich. |
但为了更好地说明事实,我要简单谈及侵略 和平解决争端和侵犯人权的问题 | But, for better clarification of the facts, let me briefly touch on the issues of aggression, peaceful settlement of the conflict, and violations of human rights. |
其他的消极影响预测有 农业对水的需求增加 盐水因海平面上升而侵入沿海水资源(如库克群岛 埃及 瓦努阿图) 水质因污染 盐水侵入和沉积而退化 | Other negative impacts predicted included increased demand from agriculture, saltwater intrusion into coastal water resources caused by sea level rise (e.g. Cook Islands, Egypt, Vanuatu), and the degradation of water quality due to pollution, saltwater intrusion and sedimentation. |
战略部署储存设备的轮调和维持制度将会使活动的水平大大高于以往的水平 | Rotation and maintenance regimes of SDS equipment will greatly increase the level of activities over what has been the past experience. |
(d) 联发援助框架可以弥补国别战略说明高战略的水平和个别机构国别支助方案的业务水平之间遗漏的一环 | (d) UNDAF may fill a missing link between the high strategic level of the country strategy note and the operational level of individual agency country support programmes |
他们是侵略者 | Invaders! |
有人侵略他們 | Did they come under attack? |
c. 盐水侵入 | c. Saline water intrusion or |
曾受法国人侵略 | Then we were victims of the French. |
2. 以色列对伊拉克核设施的武装侵略以及以色列的侵略对已确立的关于和平利用核能 不扩散核武器及国际和平与安全的国际制度的严重后果 52 | 2. Armed Israeli aggression against the Iraqi nuclear installations and its grave consequences for the established international system concerning the peaceful uses of nuclear energy, the non proliferation of nuclear weapons and international peace and security 52 . |
3. 以色列对伊拉克核设施的武装侵略以及以色列的侵略对已确立的关于和平利用核能 不扩散核武器及国际和平与安全的国际制度的严重后果 52 | 3. Armed Israeli aggression against the Iraqi nuclear installations and its grave consequences for the established international system concerning the peaceful uses of nuclear energy, the non proliferation of nuclear weapons and international peace and security 52 . |
以色列对伊拉克核设施的武装侵略以及以色列的侵略对已确立的关于和平利用核能 不扩散核武器及国际和平与安全的国际制度的严重后果 52 | Armed Israeli aggression against the Iraqi nuclear installations and its grave consequences for the established international system concerning the peaceful uses of nuclear energy, the non proliferation of nuclear weapons and international peace and security 52 |
53. 以色列对伊拉克核设施的武装侵略以及以色列的侵略对已确立的关于和平 利用核能 不扩散核武器及国际和平与安全的国际制度的严重后果 | 53. Armed Israeli aggression against the Iraqi nuclear installations and its grave consequences for the established international system concerning the peaceful uses of nuclear energy, the non proliferation of nuclear weapons and international peace and security (P.53). |
53. 以色列对伊拉克核设施的武装侵略以及以色列的侵略对已确立的关于和平利用 核能 不扩散核武器及国际和平与安全的国际制度的严重后果(草53) | 53. Armed Israeli aggression against the Iraqi nuclear installations and its grave consequences for the established international system concerning the peaceful uses of nuclear energy, the non proliferation of nuclear weapons and international peace and security (D.53). |
我相信你的政府... 不希望在和平会议上 以侵略者的身份出现 | I'm sure your government does not wish to appear at the peace conference as an aggressor. |
㈥ 定居者的侵略行径 | (vi) Acts of aggression by settlers. |
一旦纳粹开始侵略 | As soon as the Nazi invasion starts. |
法院不能无视侵略国所实施的暴行 酷刑 不人道待遇 强奸和对平民的攻击不能被忽略 | The Court cannot overlook the atrocities committed by invading Powers. Torture, inhuman treatment, rape and attacks carried out against civilian populations cannot be ignored. |
如果不列入侵略罪行,就会从纽伦堡法庭所规定的原则倒退,而如果不适当地处理侵略行为和破坏和平行为,正义就无法申张 | Failure to include the crime of aggression would be a retreat from the principles laid down by the Nuremberg Tribunal, while justice would not be served if acts of aggression and breaches of peace were not dealt with properly. |
议程项目52(以色列对伊拉克核设施的武装侵略以及以色列的侵略对已确立的关于和平利用核能 不扩散核武器及国际和平与安全的国际制度的严重后果) | Agenda item 52 (Armed Israeli aggression against the Iraqi nuclear installations and its grave con sequences for the established inter national system concerning the peaceful of nuclear energy, the non proliferation of nuclear wea pons and international peace and security) |
323. 2003年安大略省年平均劳动力参与率为68.4 达到1991年以来的最高水平 | The annual average Ontario labour force participation rate of 68.4 percent in 2003 was the highest level since 1991. |
我们在着手于一个非侵略性的研究 事实上 这些研究都是侵略性的 | So we are working now on a non invasive again, these are all invasive studies. |
侵略者注定要被打败 | The aggressors are bound to be defeated. |
通过在区域 国家和地方各级拟订促进公平获取用水和充分供水的水管理战略 制止不可持续地滥用水资源 | To stop the unsustainable exploitation of water resources by developing water management strategies at the regional, national and local levels, which promote both equitable access and adequate supplies. |
这场冲突中的各种数目和数字有力地表明了谁是侵略者 谁是被侵略者 | Numbers and figures in this conflict are a powerful identifier of the aggressor and the aggressed upon. |
实际上,海湾战争是伊拉克无端侵略和国际联盟遏制伊拉克侵略的结果 | In fact, the Gulf War had been the result of unprovoked Iraqi aggression, which had been contained by the international coalition. |
为此 采用控制战略的能力在很大程度上与发展水平有关 | Thus the ability to adopt control strategies is, to a large extent, linked with development progress. |
结果是 我们生活在和平中 没有武器和军队 保证我们免于侵略和战争 | The result is, we live in peace, without arms or armies, secure in the knowledge that we are free from aggression and war, free to pursue more profitable enterprises. |
11. 注意到所有国家均可平等参加的侵略罪特别工作组的工作 并鼓励所有国家考虑积极参加工作组的工作 以拟订关于侵略罪的条款提案 | 11. Notes the work of the Special Working Group on the Crime of Aggression, which is open to all States on an equal footing, and encourages all States to consider participating actively in the Working Group with a view to elaborating proposals for a provision on the crime of aggression |
7. 伊朗伊斯兰共和国不能宽恕任何可能鼓励侵略者谋求侵略目的的条款 | The Islamic Republic of Iran could not condone any provision that might encourage an aggressor to pursue its aggressive purposes. |
侵略罪行应予广泛定性,包括任何国家违反战争法律及原则 使用大规模毁灭性武器 侵犯平民 掠夺财产和对平民发动军事攻击 | The crime of aggression should be broadly defined to include violations of laws and principles of war, the use of weapons of mass destruction, aggression against civilians, the looting of property and military attacks against civilians by any State. |
401. 声称生活标准比前一年略差的家庭占比例最大(38.0 ) 所有家庭中有28.5 说生活水平显著下降 29.7 说保持原水平 | 401. The biggest number of households claimed that compared to the preceding year their standard of living had dropped somewhat (38.0 per cent) 28.5 per cent of all households said that it had dropped significantly, and 29.7 per cent that it had remained at the same level. |
我们曾受西班牙人的侵略 | We were victims of the Spaniards. |
侵略行为以及司法被动性 | State Aggression and Judicial Passivity |
价格水平和加价水平 | Levels of prices and mark ups, |
你可以看见海平面正在上升 海水在侵蚀城市 这里我失掉了不少城市 | You can see the ocean levels are rising now and as they encroach upon the cities, I'll start losing cities here. |
相关搜索 : 侵略性的水平 - 侵略 - 侵略 - 战略水平 - 粗略水平 - 战略水平 - 入侵的水平 - 侵略性 - 侵略者 - 侵略性 - 侵略者 - 侵略国 - 侵略军 - 侵略性