"便利指南"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
便利指南 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
指南 便利和审议进程 | guidelines, facilitation and process for consideration |
指南 便利和审议进程 39 | to the Convention guidelines, facilitation and |
报 指南 便利和审议进程 59 25 | and process for consideration 59 22 |
南南合作是否能便利这一进程 | Can South South cooperation facilitate the process? |
(二) 未列入公约附件一的缔约方的信息通报 指南 便利和审议进程 | (ii) Communications from Parties not included in Annex I to the Convention guidelines, facilitation and process for consideration |
(二) 未列入公约附件一的缔约方的信息通报 指南 便利和审议进程 | (ii) Communications from Parties not included in Annex I to the Convention guidelines, facilitation and process for consideration |
工作组似应考虑这一条款的指令性程度或便利性程度 以及 颁布指南 应当对这些问题提供指导的程度 | The Working Group may wish to consider the extent to which the article should be prescriptive or facilitative, and the level of guidance on these questions that should be included in the Guide to Enactment. |
必须对 帮助指南 作指导 以便能够对结果作比较和评估 | There is a need to guide the help guides so that the results can be compared and evaluated. |
3. 又赞扬委员会核可了关于担保交易法律指南草案的建议的实质内容 该指南的目的在于便利担保融资 以促进对低费用信贷的利用并增进国内和国际贸易 | 3. Also commends the Commission for the approval of the substance of the recommendations of the draft legislative guide on secured transactions, which has been designed to facilitate secured financing, thus promoting increased access to low cost credit and enhancing national and international trade |
但是 他已经决定予以舍弃 使 实践指南 便于使用 | However, he had decided not to in order to keep the Guide to Practice user friendly. |
4. 鼓励各国政府在指南定稿后利用指南组织国家和区域海事培训方案 | 4. Encourages Governments to avail themselves of the guide, once it has been finalized, to organize national and regional maritime training programmes |
对妇女的暴力行为 你的权利指南 | Violence against women a guide to your rights. |
据认为 这种示范规定会使立法指南更实用 更便于采用 | It was considered that such model provisions would make the legislative guide more practical and more readily usable. |
用于协调南南合作的战略和机制应该得到加强 以便充分利用南南合作与三角合作的新势头 | Strategies and mechanisms for the coordination of South South cooperation should be strengthened in order to take full advantage of the new momentum in South South and triangular cooperation. |
南南贸易和区域内部贸易尤其可以从多边贸易便利化协议中受益 | South South and intra regional trade in particular would benefit from multilateral trade facilitation agreements. |
指南 | Guide |
指南 | Guides |
私营部门的代表强调指出 必须拆除南南贸易间的藩篱 这样发展中国家便可受益更大 | The representative of the private sector emphasized the importance of dismantling barriers to South South trade, from which developing countries can make even greater gains. |
在本指南中 修订的1996年气专委国家温室气体指南 称为 气专委指南 | In these guidelines, the IPCC report entitled Good Practice Guidance and Uncertainty Management in National Greenhouse Gas Inventories is referred to as the IPCC good practice guidance. |
因此建议在第10段中提出这一问题 并在指南中的适当部分列入具体建议 以便确保专利资料的机密性 | It was therefore suggested that the issue should be mentioned in paragraph 10 and concrete recommendations included at appropriate places in the guide for the purpose of ensuring the confidentiality of proprietary information. |
16 惩教首长会议 澳大利亚惩教标准指南 1989年 | Conference of Correctional Administrators, Standard Guidelines for Corrections in Australia (1989). |
指南针指向北边 | The compass points to the north. |
2. 建议在本指南的第一章提供关于指南所包括交易及指南的宗旨的信息, 以及本指南常用术语的解释 | It is suggested to provide, in the opening chapter of the Guide, information on the transactions it covers and on the purpose of the Guide, as well as an explanation of terms frequently used in the Guide. |
在 南邊 按 著 軍隊 是 流便營 的纛 有示 丟珥 的 兒子 以利 蓿作流 便人 的 首領 | On the south side shall be the standard of the camp of Reuben according to their divisions. The prince of the children of Reuben shall be Elizur the son of Shedeur. |
在 南 邊 按 著 軍 隊 是 流 便 營 的 纛 有 示 丟 珥 的 兒 子 以 利 蓿 作 流 便 人 的 首 領 | On the south side shall be the standard of the camp of Reuben according to their divisions. The prince of the children of Reuben shall be Elizur the son of Shedeur. |
在 南邊 按 著 軍隊 是 流便營 的纛 有示 丟珥 的 兒子 以利 蓿作流 便人 的 首領 | On the south side shall be the standard of the camp of Reuben according to their armies and the captain of the children of Reuben shall be Elizur the son of Shedeur. |
在 南 邊 按 著 軍 隊 是 流 便 營 的 纛 有 示 丟 珥 的 兒 子 以 利 蓿 作 流 便 人 的 首 領 | On the south side shall be the standard of the camp of Reuben according to their armies and the captain of the children of Reuben shall be Elizur the son of Shedeur. |
TeX 指南 | TeX Guide |
指南针 | Compass |
指南针 | Compas. Real? |
指南针的指针指向北边 | Compass needles point to the north. |
我们还要指出 我们与邻国尼日利亚和友好国家古巴在医疗领域开展了南南合作 以便建立诊所和医疗中心 为很多非洲国家提供治疗和药物 | We should also like point to our involvement in South South cooperation with neighbourly Nigeria and friendly Cuba in the medical field in order to set up clinics and medical centres to provide treatment and medicines in many African countries. |
2. 赞扬委员会为编写担保交易立法指南所做的工作 该指南的目的在于便利担保融资 以促进对低费用信贷的利用并增进国内和国际贸易 并满意地注意到委员会预期在近期内完成这项工作 | 2. Commends the Commission for its work on the preparation of a legislative guide on secured transactions, which has been designed to facilitate secured financing, thus promoting increased access to low cost credit and enhancing national and international trade, and notes with satisfaction that the Commission expects to complete that work in the nearest future |
对外直接投资还便利了南南合作 因为其中大部分流入了其他发展中国家(UNCTAD 2005a) | OFDI also facilitates South South cooperation, as the bulk of it goes to other developing countries (UNCTAD 2005a). |
详细指南 | Detailed Guides |
道德指南 | Require individuals to investigate thoroughly and take into account the reasonably foreseeable social, environmental, health and security consequences of any proposed research or other scientific work |
道德指南 | Ethical guidance |
投资指南 | Investment guides |
指南材料 | Guidance material |
帮助指南 | The programme of work for CRIC is contained in decision 9 COP. |
指南中在国家体系方面所指温室气体 是指 蒙特利尔议定书 未予管制的温室气体 | 7 National GHG inventories are referred to simply as inventories in these guidelines for the sake of brevity. |
南地 和 棕樹 城耶利哥 的 平原 直 到 瑣珥 都 指給 他 看 | and the South, and the Plain of the valley of Jericho the city of palm trees, to Zoar. |
南 地 和 棕 樹 城 耶 利 哥 的 平 原 直 到 瑣 珥 都 指 給 他 看 | and the South, and the Plain of the valley of Jericho the city of palm trees, to Zoar. |
南地 和 棕樹 城耶利哥 的 平原 直 到 瑣珥 都 指給 他 看 | And the south, and the plain of the valley of Jericho, the city of palm trees, unto Zoar. |
南 地 和 棕 樹 城 耶 利 哥 的 平 原 直 到 瑣 珥 都 指 給 他 看 | And the south, and the plain of the valley of Jericho, the city of palm trees, unto Zoar. |
相关搜索 : 方便的指南 - 方便用户指南 - 指南 - 指南 - 指南 - 指南 - 便利 - 便利 - 便利 - 便利 - 便利 - 便利 - 便利 - 便利