"促进了解"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

促进了解 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

他促进了各国人民之间的和解与谅解
He promoted reconciliation and understanding among peoples.
教育应促进.了解 容忍和友谊.
It shall promote understanding, tolerance and friendship ... .
C. 促进传播和增加了解知识性主题
C. Promoting the dissemination and increasing the awareness of knowledge based themes
58 128. 促进宗教和文化了解 和谐与 合作
58 128. Promotion of religious and cultural understanding, harmony and cooperation
59 142. 促进宗教和文化了解 和谐与合作
59 142. Promotion of religious and cultural understanding, harmony and cooperation
60 11. 促进宗教和文化了解 和谐与合作
60 11. Promotion of religious and cultural understanding, harmony and cooperation
这一工具支持并促进了在社会中实现解放的进程
This instrument supports and stimulates the process of achieving emancipation in society.
其目标是促进对暴力原因和机制的了解
The objective is to facilitate an understanding of the causes and mechanisms of violence.
在这方面 委员会应当促进对这些问题的进一步了解
In this regard, the Commission should promote further understanding of these issues.
解释问题 促进游戏进行顺利
I'm just a clarifier. I'm just a facilitator.
相互理解能促进和平
Mutual understanding promotes peace.
61 221. 为了和平而促进宗教间和文化间对话 了解与合作
61 221. Promotion of interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace
目标(找到解决办法 向缔约方提供援助 促进遵约 促进谅解 防止争端的产生)
. objective (find solutions, provide assistance to Parties, promote compliance, promote understanding, prevent disputes from arising)
通过举办媒体交流年 双方增进了理解 加深了友谊 促进了媒体间学习互鉴
Thanks to the media exchange year, mutual understanding and friendship between the two countries have been deepened, and mutual learning between the medias have been enhanced,
(e) 努力促进对公约和协定的进一步了解以确保其有效实施
(e) Undertaking efforts to promote better understanding of the Convention and the Agreement in order to ensure their effective implementation
62 90. 为了和平而促进宗教间和文化间的对话 了解与合作
62 90. Promotion of interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace
为了促进两国之间的和解 过去三年来作出了积极的努力
Rigorous efforts have been made in the past three years to promote reconciliation between the two countries.
2. 促进积极看待残疾人 提高社会对残疾人的了解
(ii) To promote positive perceptions and greater social awareness towards persons with disabilities
在塞拉利昂 民族和解进程正在继续进行 从而促进了建设和平与发展
In Sierra Leone, the process of national reconciliation is continuing, thereby promoting peacebuilding and development.
51. 联利特派团正在促进开展努力 以解决财产纠纷和促进各族裔群体间的和解
UNMIL is facilitating efforts to resolve property disputes and promote reconciliation between ethnic groups.
它还解释了如何在协调解放政策的基础上 通过延长和促进监督工作 开始改进政策
It also explains how policy improvement will be initiated on the basis of coordination of emancipation policy through renewal and promotion of monitoring.
为了促进全国和解提出了新的观点 我们必须支持这种努力
New perspectives are being offered in an attempt to promote national reconciliation, and we must support such attempts.
26. 必须进一步探讨促进和解的新方法
26. Innovative approaches to the promotion of reconciliation need to be further explored.
促进和保护见解言论自由权
Promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression
(d) 促进和平解决争端的政策
(d) Promote policies for the peaceful settlement of disputes
这些建议促进了国际社会对这一问题的理解和对待
These have contributed to progress on the understanding and treatment of this issue by the world community.
根据这个计划 1998至2003年间向非政府组织提供了大量的赠款 用于支持和促进社会解放进程以及组织间促进解放的知识和技能交流
Under this scheme, a variety of grants were awarded in the period 1998 2003 to nongovernmental organisations for activities that supported and stimulated the emancipation process in society and the exchange of knowledge and skills between organisations promoting emancipation.
2 确认尊重人权 各国政府促进了解和容忍 以及和在少数群体之间和内部的了解和容忍 对于促进和保护属于少数群体的人的权利至关重要
2. Recognizes that respect for human rights and the promotion of understanding and tolerance by Governments as well as between and among minorities are central to the promotion and protection of the rights of persons belonging to minorities
因此 法庭意味着促进民族和解
The Tribunals are thus meant to foster national reconciliation.
另一个是促进相互理解和信任
The other is to promote mutual understanding and trust.
通过技术合作促进问题的解决
(c) Technical cooperation as a contribution to solutions
特派团为促进政党之间的对话 和解与容忍开展了工作
The Mission is engaged in promoting inter party dialogue as well as reconciliation and tolerance among the political parties.
专题讨论会还可促进对海地文职特派团有更好的了解
The seminars also facilitated a better understanding of MICIVIH.
虽然该署是为增进容忍和互相了解 特别是促进在校少年儿童之间的了解作出了努力 但它在社会上的地位不强
Although the Office was meant to strengthen tolerance and mutual understanding, especially among young schoolchildren, it remains without a strong public presence.
论坛总体活动的重点应是 根据 联合国宪章 预防冲突 促进人民之间的了解 并促进和平与繁荣
The overall activities of the forum should focus on prevention of conflicts and promotion of understanding among peoples, peace and prosperity in accordance with the Charter of the United Nations.
这些都对增进中国与其它国家的相互了解 促进经济社会发展起到了积极作用
These efforts have increased understanding between China and other countries and have played a vigorous role in promoting economic and social development.
全球化进程有可能促进各国和各种文明之间的了解 和平共处与合作
The process of globalization has the potential to facilitate the promotion of understanding, peaceful coexistence and cooperation among various nations and civilizations.
座谈会议事录的出版必然有助于推进国际法的了解并促进国际关系
Publication of the proceedings should certainly contribute to the promotion and understanding of international law and international relations.
1. 认识到尊重和确保了解真相的权利以促进结束逍遥法外现象以及促进和保护人权的重要性
Recognizes the importance of respecting and ensuring the right to the truth so as to contribute to ending impunity and to promote and protect human rights
1. 认识到尊重和确保了解真相的权利以促进结束逍遥法外现象以及促进和保护人权的重要性
Urges all States to cooperate with and assist the Special Representative in the performance of her tasks and to furnish all information for the fulfilment of her mandate upon request
儿童基金会还与学校和妇女团体合作促进对 公约 的了解
UNICEF also works with schools and women s groups to advance knowledge of the Convention.
59. 鼓励大会不断了解世界各地正在执行的振兴公共行政体制的进程 并了解这些进程如何促进实现国际商定的发展目标
The General Assembly is encouraged to remain informed on the ongoing processes of revitalization of public administration systems around the world and on how they contribute to the achievement of the internationally agreed development goals.
俄罗斯联邦将进一步合作 促进解决这个问题
The Russian Federation will cooperate further to solve that task.
包括促进少数群体与政府之间和他们 本身之间的相互了解
III. EXAMINING POSSIBLE SOLUTIONS TO PROBLEMS INVOLVING MINORITIES, INCLUDING THE PROMOTION OF MUTUAL UNDERSTANDING BETWEEN AND
发展合作是这种普遍努力的业务方面,直接促进了各国和区域发展,从而也促成了和平与稳定的条件,并促进解决贫穷问题的所有破坏性方面
As the operational arm of that universal venture, development cooperation contributes directly to national and regional development and thus contributes to conditions of peace and stability and to combating poverty in all its destructive dimensions.

 

相关搜索 : 促进了 - 促进和解 - 促进和解 - 促进理解 - 促进了请求 - 促进 - 促进 - 促进 - 促进 - 促进 - 促进 - 促进 - 促进 - 促进