"保持信息的保密"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
保持信息的保密 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
个人信息保密 | Confidentiality of personal information |
我的客人信息是保密的 | The presence of my guests is confidential. |
(d) 交换信息的义务是否应 优先于 提供国的银行保密和其他保密法 | (d) Whether the obligation to exchange information should override bank secrecy and other confidentiality laws in the transmitting State |
E. 实行信息安全和数据保密政策 | E. Implementation of an information security and data privacy policy |
47. 基于这一机构所要处理的信息的敏感性,部长们希望在传播信息方面保持最大的机密性 | 47. In view of the sensitive nature of the information with which the mechanism would have to deal, the Ministers expressed the hope that utmost confidentiality would be observed in disseminating such information. |
保密信息程序法 (CIPA)是如何适用于本案的 | (a) How was the Classified Information Proceeding Act (CIPA) applied in this case? |
我能够做的就是向你保证 对你提供的所有信息 我会严格保密 | All i can do is give you my word that any information you give me i'll treat as confidential. |
国家间将保持主动的信息交流 | The exchange of information among States would remain voluntary. |
九. 应请求交流信息的问题 事实上的银行保密 | Problems with exchange of information on request de facto bank secrecy |
所有医疗信息 包括艾滋病 病毒状况保密 | Confidentiality regarding all medical information, including HIV AIDS status |
保持加密 | Keep Encryption |
信息技术事务司的结构保持不变 | The structure of the Information Technology Service Division remains unchanged. |
(b) 保密安排涵盖的信息类型 根据 公约 第9条第5款 有关人类健康与安全和环境的信息不得视为机密性信息 | Possible formats of confidentiality arrangements These arrangements could take the form of a code of ethics of an advisory nature or of a decision of the Committee that would be binding upon its members. |
依照本公约进行其他信息交流的缔约方 应按相互约定 对有关信息保密 | Parties that exchange other information pursuant to the Convention shall protect any confidential information as mutually agreed . |
若依靠秘密信息 则必须有各种保障 确保诉讼地位平等原则 包括法官和被告律师获得信息的有效途径 | When secret information is relied upon, safeguards must be in place to ensure the principle of equality of arms, including effective access to the information by the judge and defendant's counsel. |
管理 发展并保持全球药物信息基础设施 全世界范围的数据和信息标准 分享机制以及保持分享程序的协议 | Manages, develops and maintains a global drug information infrastructure (data and information standards world wide, sharing mechanisms and agreements to maintain sharing procedures. |
㈣ 保持有关非洲地理信息系统应用的清册 | (iv) Maintenance of an inventory of GIS applications in Africa |
采取措施保证信息机密和举报人匿名 是取得举报人信任的关键 | Measures to safeguard the confidentiality of information and the anonymity of the informant were key in gaining the trust of informants. |
20. 清洁发展机制模式和程序强调 清洁发展机制需要保护机密信息 其中可包括私营实体的机密信息 | The CDM modalities and procedures emphasize the need for the CDM to preserve confidential information, which may include that of private entities. |
保护信息 | Protection information |
28. 近期最重要的一项发展是税务条约中关于信息交换的规定优先于提供国的银行保密和其他保密法 | The most significant recent development is that exchange of information provisions in tax treaties should override bank secrecy and other confidentiality laws in the transmitting State. |
安全 电子交易参与者如何能对传输的信息和资讯的保密性和完整性作出保证 | Security how can participants in an electronic transaction be guaranteed the confidentiality and integrity of the information and data transferred? |
此外,还建立了两国高级官员保密联系渠道,这将确保以迅捷 机密的方式交流有关不扩散事项的信息 | A protected communications channel between senior officials of both countries has also been established, which will ensure the rapid and confidential exchange of information on non proliferation matters. |
除双方另有协议外 各方应尽量对另一方按本协定秘密交给它的信息保密 | Unless otherwise agreed by the Parties, each Party shall, to the fullest extent possible, maintain the confidentiality of any information communicated to it in confidence by the other Party under this Agreement. |
(d) 1997年保持并补充遥感和地理信息系统区域信息服务数据库 | (d) Maintenance and updating of the Regional Information Services Database on Remote Sensing and GIS, in 1997. |
(c) 1997年保持并补充遥感和地理信息系统区域信息服务数据库 | (c) Maintenance and updating of the Regional Information Services database on remote sensing and GIS, in 1997. |
我们会保持亲密的关系 | We'll be close one another. |
2. 缔约国根据第1款规定收到的任何信息应与按该国国内法取得的信息一样加以保密 | The exchange of information is not restricted by articles 1 and 2. |
她要求我对信件保密 而我也按照她的要求进行了保密 | She asked me to hold it confidential and I kept it confidential as she asked. |
保存游戏信息 | Save Game Info |
33 为了加强执法合作 必须制定共同的标准 应该兼顾透明度和对机密信息的保护 因为关于保护机密信息的国际协商一致意见可以推动就执法部门之间的密切合作缔结协定 | For the purpose of strengthening enforcement cooperation, it has been suggested that developing common standards is important and that a balance between transparency and the protection of confidential information should be found, as an international consensus on the latter would facilitate the conclusion of agreements featuring close cooperation between enforcement authorities. |
151. 保护信息科负责保存有关保护问题的文件 收集信息并将数据输入数据库 | The Protection Information Section was responsible for the protection related document repository, collecting information and populating databases. |
在使用任何电子数据交换手段之前 书记官长应确保电子数据交换系统能够保证信息的认证和保密 | Before using any electronic means of data interchange, the Registrar shall ensure that the electronic data interchange system is capable of ensuring authentication and confidentiality of the information. |
新闻部与维持和平行动部密切合作 以确保信息主管和一名信息官员 均为新闻部工作人员 在任务第一天之前就到海地 | DPI worked closely with the Department of Peacekeeping Operations to ensure that the Chief of Information and an information officer both DPI staff members were in Haiti in advance of the first day of the mandate. |
2000年经合组织报告 序言和第1章 第2章和第3章 也强调必须确保关于税务事项的信息交换规定优先于银行保密和其他保密法 | 1, 2 and 3) also stressed the importance of ensuring that exchange of information provisions in tax matters would override bank secrecy and other confidentiality laws. |
這個計劃必須保持秘密 | This plan requires secrecy. |
90. 一个代表团指出 在某些情况下 为保护证人或已经坦白交待的人需要对某些信息保密 | One delegation remarked that in some cases the protection of witnesses or of persons who had confessed required that certain information should be kept confidential. |
议定书 公约 缔约方会议规定必须保密的信息比较容易被指称发生了不当泄密的情况 | Information that the COP MOP has mandated be kept confidential will be susceptible to claims that it was improperly made public. |
(c) 其他供应商提交的或与其他供应商有关的信息的保密性得到维护 | (c) The confidentiality of information submitted by or relating to other suppliers is maintained |
笑声 我相信你们都会保密的 | Yeah, I can trust you'll do that. |
26. 协调执法的主要障碍在于 这种工作往往仅仅建立在交流非机密信息的基础上(但是 有必要区分较容易分享的保密机构资料和法律禁止分享的保密商务资料 除非有关企业放弃对交流机密信息的反对) | The main obstacle to coordinated enforcement has been that it can often only be based on exchanges of non confidential information (however, a distinction is made between confidential agency information, which may be shared relatively more easily and confidential business information, which is prohibited by law from being shared unless the enterprises concerned have waived their objections to the exchange of confidential information). |
95. 负责修订原住民和托雷斯海峡岛民传统保护法的Elizabeth Evatt法官建议说 原住民关于保护信息的价值观和传统应当在法律中得到承认 以便使保密概念在法律上得到确认和尊重 同时又能使非保密性的信息得到交流 | 95. Judge Elizabeth Evatt, in charge of revising the Aboriginal and Torres Strait Islander Heritage Protection Act, recommended that Aboriginal values and traditions regarding the protection of information should be recognized in the law, so that the notion of secrecy is legally recognized and respected, while allowing for the communication of non secret information. |
5. 禁毒署与刑事司法司在报告期内继续保持密切的合作与协调 并在共同关心的领域里定期交换信息 | Close cooperation and coordination between UNDCP and the Division continued during the reporting period. Information was regularly exchanged in areas of common concern. |
无法保存文档信息 | Unable to save document information. |
(b) 信息是辩护权的保证 | (b) Information, a guarantee of the right to a defence |
相关搜索 : 信息保密 - 保密信息 - 信息保密 - 信息保密 - 保密信息 - 保持机密信息 - 保持信息的秘密 - 保持信息 - 保持信息 - 保持信息 - 此信息保密 - 信息是保密的 - 保密信 - 信息被保持