"保持正直"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
保持正直 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这里是小脑 它使你现在能保持正确的直立 | There's the cerebellum that's keeping you upright right now. |
保持极轴垂直 | Keep Planet Axis Vertically |
她一直保持着沉默 | She served me in silence |
保持一直线 普威特 | Keep goin' in a straight line, Prewitt. |
正是它一直所坚持的 | Wherever that is. |
会一直保持这发型吗 | Do you think these haircuts have come to stay? |
你应该一直让手保持干净 | You must always keep your hands clean. |
您应该一直让手保持干净 | You must always keep your hands clean. |
你必须一直写来保持清醒 | You must keep busy. Write to try and stay sane. |
尽量保持清醒直到我赶到 | Try and stay awake till I get there. |
她应该就那样一直保持沉默 | She should have kept her mouth shut. |
那时候开始 他一直保持低调 | Since then, it would appear, he's been lying low. |
联苏特派团一直与有关各方保持联系 并正在采取步骤化解这一局势 | UNMIS remains in contact with the parties involved, and is taking steps to defuse the situation. |
他并非一直那么小心保持中立 | You were not always so carefully neutral. |
我要求你保持清醒 直到我回来 | I want you to stay awake until I get back. |
从那天起,他一直保持这个形象 | From that day on this was the pattern his visits took |
但神一直保持缄默 没任何显现 | And God was silent, as one who searches the strength of a man. |
让我保持在正轨上 | He kept me on the right track. |
正直忠诚和胜任能力 管理人员和雇员保持个人和专业的正直忠诚,并具有一定的胜任能力,以便了解拟订 实施和保持有效的内部控制的重要性,并实现内部控制的各项目标 | Integrity and competence Managers and employees are to have personal and professional integrity and are to maintain a level of competence that allows them to understand the importance of developing, implementing and maintaining good internal controls and to accomplish the general objectives of internal controls. |
开一条路直通皇宫 并且保持畅通 | Then as many more to keep it open. |
也正因此 中方一直与 公约 进程保持接触 与缔约国进行了良好的交流与合作 | Both China and States parties to the Ottawa Convention share the same objective. |
願純 全 正直 保守 我 因為 我 等候 你 | Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for you. |
願 純 全 正 直 保 守 我 因 為 我 等 候 你 | Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for you. |
願純 全 正直 保守 我 因為 我 等候 你 | Let integrity and uprightness preserve me for I wait on thee. |
願 純 全 正 直 保 守 我 因 為 我 等 候 你 | Let integrity and uprightness preserve me for I wait on thee. |
亿万年来 它们一直保持这样的形态 | They've been doing it for hundreds of millions of years. |
不能把它们的口 一直保持在诱饵上 | Can't keep their chops off the bait. |
18. 一般标准包括合理保证 支持态度 正直忠诚和胜任能力 控制目标和监测控制 | 18. The general standards consist of reasonable assurance, supportive attitude, integrity and competence, control objectives and monitoring controls. |
我希望我和我的朋友们一直保持联系 | I wish I'd stayed in touch with my friends. |
但是, Stavros, 我一直在内心深处保持着自尊 | But, Stavros, I've always kept my honor safe inside me. |
并且 保持我们的目的正确 | And our intention true. |
这两个组织一直在开展这项活动 而且这也是保持账目时效性和正确性的一项工作 | This is an ongoing activity between the two organizations and is part of the process of keeping the accounts current and correct. |
我们希望双方保持最大限度的克制 早日恢复近几个月来一直保持的平静 | We hope that both sides will maintain the greatest restraint and restore the tranquillity that has prevailed in recent months at an early date. |
60. 一直开展宣传工作 确保政府支持教育 | Continued advocacy efforts have been undertaken to ensure that education is supported by the Government. |
你很自大 弗兰基 你一直保持自己的风格 | You're a pretty cocky fellow, Frankie. You've had your own way for a long time. |
但是那次盲约会 你一直保持着神秘状态... | But, that big blind date you've kept such a mystery... |
它们实际上一直保持着幼年时期的特征 直到发育过程的后期 | They're basically retaining their juvenile characteristics very late in what we call ontogeny. |
要确保书的位置正确 且边缘在同一直线 | I want those books in their right places with their edges even. |
暂停回来 勇士一直保持着十分左右的领先 | After the timeout, the Warriors kept about 10 points ahead. |
支持采取直接措施 保护妇女不受暴力侵犯 | Supporting direct interventions to protect women from violence |
而且我会一直保持顶尖 因为没人能抢得走 | And i'm going to stay the best because nobody is ever going to take it away from me. |
行 為 正直 的 有 公義 保守 犯罪 的 被 邪惡 傾覆 | Righteousness guards the way of integrity, but wickedness overthrows the sinner. |
行 為 正 直 的 有 公 義 保 守 犯 罪 的 被 邪 惡 傾 覆 | Righteousness guards the way of integrity, but wickedness overthrows the sinner. |
行 為 正直 的 有 公義 保守 犯罪 的 被 邪惡 傾覆 | Righteousness keepeth him that is upright in the way but wickedness overthroweth the sinner. |
行 為 正 直 的 有 公 義 保 守 犯 罪 的 被 邪 惡 傾 覆 | Righteousness keepeth him that is upright in the way but wickedness overthroweth the sinner. |
相关搜索 : 一直保持 - 一直保持 - 一直保持 - 一直保持 - 一直保持 - 一直保持 - 一直保持 - 一直保持 - 保持直立 - 一直保持 - 一直保持 - 一直保持 - 一直保持 - 一直保持