"保持领导者的责任"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
保持领导者的责任 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
最高领导层应承担最终责任 确保每个个人和单位责任到位 | Top management should take ultimate responsibility and ensure accountability of individuals and units. |
德国为什么应该负起领导责任或者离开欧盟 | Why Germany Should Lead or Leave |
我们完全支持秘书长有力认可保护责任 我们希望各位领导人九月份也这样做 | We fully support the Secretary General's strong endorsement of the responsibility to protect, and we hope that leaders will do the same in September. |
海地政治领导人尤其有责任确保全国对话和选举的成功 | Political leaders in Haiti have a special responsibility to ensure the success of both the national dialogue and elections. |
领导人必须领导而不是跟随他们的支持者 | Leaders have to lead, not just follow, their supporters. |
在禁毒署代表的指导下 外地办事处由主任主持日常工作 行政上归执行主任领导并向执行主任负责 | The field offices are headed by directors who act under the guidance of UNDCP representatives and are under the authority of, and responsible to, the Executive Director. |
要切实加强组织领导 各级党委 党组 要切实负起领导责任 | We shall earnestly strengthen the organizational leadership and urge Party committees (leading party groups) at all levels to assume the responsibilities of leadership |
第三者责任保险费 | Third party liability insurance premium. |
保持沉默 绝对是不负责任的 | I say we absolutely are irresponsible if we stay silent on this. |
责任 保险 是 指 以 被 保险人 对 第三者 依法 应 负 的 赔偿 责任 为 保险 标的 的 保险 | Liability insurance refers to an insurance the subject matter of the insurance of which is the insured's liability to indemnify a third party pursuant to laws. |
违背科学发展要求 造成生态环境资源严重破坏的 对负有领导责任的主要领导干部和有关负责人终身追责 | For those who violate the requirements of scientific development and cause serious damage to ecological and environmental resources, the lifelong accountability system will be implemented for principal leaders with leadership responsibilities and relevant persons in charge. |
我们大家 成年人 决策者及领导人 有责任打破海地的暴力循环 并且更好地防止并保护儿童免遭虐待 | It is incumbent on all of us adults, decision makers and leaders to help break the cycle of violence in Haiti and better to prevent and protect children from abuse. |
建设领导责任制和提高政治过程的透明度 | Building accountable leadership and enhancing transparency of the political process |
今天 任何领导人都没把握可逃避罪责 | Today no leader can be confident of impunity. |
该责任区总体上保持平静 | The area of responsibility has in general remained calm. |
我们作为世界领导人所分担的责任是重大的 | Our shared responsibility as world leaders is paramount. |
关于人权和法治 各国领导人所核可的 保护责任 概念是向前迈进的重要一步 | On human rights and the rule of law, endorsement by leaders of the concept of a responsibility to protect is a significant step forward. |
发达国家应承担特殊的责任,并应在这个领域起领导作用 | Developed countries bear a special responsibility and should take the lead in this area. |
每个人都有责任保持道路的安全 | Everyone has a responsibility to keep our roads safe. |
儿童基金会在几个部门承担了领导责任 包括水和卫生 教育和儿童保护 | UNICEF had assumed leadership in several sectors, including water and sanitation, education and child protection. |
儿童基金会在几个部门承担了领导责任 包括水和卫生 教育和保护儿童 | UNICEF had assumed leadership in several sectors, including water and sanitation, education and child protection. |
如果你是任何领域的一个领导和先驱 在商业 政治 体育 艺术 学术 任何领域 你不是它的所有者 而是一个引导者 | That if you are a leader in any area in business, in politics, in sports, in art, in academics, in any area you don't own it you are a steward of it. |
然而 与会者还承认这会导致与国家权力机构的磨擦 要求在人权责任与需要同政府保持关系之间进行平衡 | However, participants also acknowledged that this could lead to friction with the national authorities, which required balancing human rights responsibilities with the need to maintain a relationship with the Government. |
全球领袖 不管是决策者还是知识分子 承担着让其所在社会为全球变迁做好准备的重任 但太多美国领导者逃避了这一责任 | Global leaders whether policymakers or intellectuals bear a responsibility to prepare their societies for impending global shifts. But too many American leaders are shirking this responsibility. |
在行政主任的领导下,高级警卫干事将负责监测和确保办公房地的保安和安全,包括监督警卫人员 | Under the direction of the Chief Administrative Officer, the Senior Security Officer will be responsible for monitoring and ensuring security and safety of official premises, including supervision of security guards. |
作为一个领导者 如何能保持合理性和信服力 当他们在领导他人 做那些他们自己也没有做过的事情的时候 | So how does a leader stay credible and legitimate when they haven't done what the people you're leading are doing? |
他表示埃及代表团充分支持外聘审计员履行其职责的方式 并说本组织在新任总干事领导下进入一个新的阶段 保持稳定和连续性特别重要 | Expressing his delegation's full support for the way in which the External Auditor had performed his duties, he said it would be particularly important to maintain stability and continuity as the Organization entered a new phase under a new Director General. |
在这方面 我们支持 保护责任 概念 | In this respect, we embrace the concept of responsibility to protect . |
其他发言者则指出必须利用透明的进程以保持明确的责任和监督范围 | Others noted the importance of maintaining clear lines of accountability and oversight through the use of transparent processes. |
127. 用尽合法的补救渠道后 反对派领导人要求街头的示威者保持和平的行动 | 127. With legal avenues for redress exhausted, opposition leaders called on demonstrators in the streets to remain peaceful. |
至关重要的是 必须规定维持和平行动的保护责任 并制定适当的指导准则和原则 用以支持这种作用 | It is essential to define the protection responsibilities of peacekeeping operations and to develop appropriate guidance and doctrine to support that role. |
在秘书长改革进程的领导下 将要提出一系列的步骤 更明确地说明人道主义机构在确保能够代表流离失所者采取更切实有效和负责任的行动方面的作用和责任 | Under the leadership of the Secretary General's reform process, a series of steps will be proposed to provide greater clarity on the roles and responsibilities of humanitarian agencies to ensure more effective and accountable action on behalf of the displaced. |
她是技术领导者和教学领导者 | She's a technology leader and instructional leader. |
众所周知 加拿大支持 保护责任 原则 | Canada's support for the principle of the responsibility to protect is well known. |
同样 我们毫不犹豫地支持保护责任 | Similarly, we have no hesitation in supporting the responsibility to protect. |
研究领导能力经常被视为为高度政治性的活动 但研究领导能力也很困难 因为领导的不同角色和责任混杂在一起 | Studying leadership is often interpreted as an intensely political activity, but it is also difficult because of the blending of leadership roles and responsibilities. |
6.1 主管管理事务副秘书长办公室由一名主任领导 主任向副秘书长负责 负责在该办公室的行政领导和管理问题上向副秘书长提供支助 并确保有效协调和监测该部各项方案任务的执行工作 | 6.1 The Office of the Under Secretary General for Management is headed by a Director, who is accountable to the Under Secretary General and is responsible for providing support to the Under Secretary General on the executive direction and management of the Office and ensuring efficient coordination and monitoring of the delivery of the programmatic mandates of the Department. |
利比里亚新任总统继续保持任命妇女担任内阁职位的传统 例如,司法部门就由一名妇女法律学家领导 | Liberia s new President had continued the tradition of appointing women to cabinet level positions for instance, the judicial branch was headed by a female jurist. |
我们认为保护本国人民是各国的首要和最根本的责任 为此我们完全支持保护责任的概念 | We believe it is the primary and primordial responsibility of each State to protect its population and for that reason we fully support the concept of the responsibility to protect. |
这些机构都有责任保持财政部门的完整性 | All have a role in maintaining the integrity of the financial sector. |
在这方面 人类安全网欢迎世界领导人最近在世界首脑会议上采纳了保护责任原则 | In that regard, the Network welcomes the recent adoption by world leaders at the world summit of the principle of the responsibility to protect. |
我确有指导的责任 | It is indeed for Us to show the way, |
我确有指导的责任 | Indeed guiding is upon Us. |
我确有指导的责任 | Surely upon Us rests the guidance, |
我确有指导的责任 | Verify on us is the guidance |
相关搜索 : 领导责任 - 领导责任 - 领导责任 - 领导责任 - 领导责任 - 责任领导 - 责任关怀的领导者 - 领导者的领导者 - 领导者的领导者 - 占领者责任 - 与领导责任 - 保持市场领导者 - 委任的领导者 - 保持责任