"保留收益"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

保留收益 - 翻译 : 保留收益 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

1. 受让人对所转让应收款的权利相对于竞合求偿人对该项所转让应收款的权利具有优先的 受让人收到收益后 有权保留这些收益
1. If proceeds are received by the assignee, the assignee is entitled to retain those proceeds to the extent that the assignee's right in the assigned receivable had priority over the right of a competing claimant in the assigned receivable.
2. 受让人保留的部分不得超出其在应收款中所占权益的价值
2. The assignee may not retain more than the value of its right in the receivable.
收益上的担保权
Security rights in proceeds
(a) 持有这些现金收益上留存的担保权的有担保债权人同意此类使用或处分 或
(a) The secured creditor with a security interest in those cash proceeds consents to such use or disposal or
(a) 对所转让应收款的付款 支付给受让人的 受让人有权保留所转让应收款的收益和就其退还的货物
(a) If payment in respect of the assigned receivable is made to the assignee, the assignee is entitled to retain the proceeds and goods returned in respect of the assigned receivable
(a) 转让人根据受让人的指示收到收益而为受让人的利益保管这些收益 以及
(a) The assignor has received the proceeds under instructions from the assignee to hold the proceeds for the benefit of the assignee and
供应商非常关切每月保证一定的飞行时数问题,他们不愿为经济收益不确定的合同保留飞机
The issue of a certain number of guaranteed flying hours per month was a matter of concern to vendors who did not wish to obligate aircraft to contracts with uncertain financial returns.
独立保证下提款收益权上的担保权
Security rights in rights to proceeds from a drawing under an independent undertaking
(a) 收益上设定担保权由关于在产生收益的原始担保资产上设定担保权的 该国 法律调整
(a) The creation of a security right in proceeds is governed by the law of the State whose law governs governing the creation of the security right in the original encumbered asset from which the proceeds arose and
此外还要求提出保留的国家要重新审查这些保留并予以收回
It also urged the States that had formulated reserves to review and withdraw them.
8. 保存关于所没收的洗钱收益的统计资料
Maintaining statistical data on confiscated proceeds of money laundering
33. 关于收益的转让 承保的受益人可以转让他的收益 除非承保书内作了另外的规定或者另有协议 第10(1)条
33. Regarding assignment of proceeds, the beneficiary of the undertaking may, unless otherwise stipulated in the undertaking or elsewhere agreed, assign the proceeds (article 10(1)).
从保留区中选一张牌放入第一收牌区
Select a card from the reserve for first foundation pile
25. 法律应规定 受益人可以在独立担保项下提款的收益上设定担保权
The law should provide that a beneficiary may grant a security right in proceeds from a drawing under an independent undertaking.
关于登记可能会影响国内惯例 例如涉及长期保留所有权的惯例 即保留所有权 其范围扩大到包括出售其所有权得到保留的资产所得的收益 据指出 可仔细查明这些惯例 将它们留给其他优先权规则处理
With regard to the concern that registration might affect domestic practices, such as those involving a prolonged retention of title (i.e. a retention of title which extended to the proceeds from the sale of the asset the title to which had been retained), it was stated that those practices could be carefully identified and be left to other priority rules.
目前的债务负担调整应该予以保留,目前的低人均收入调整办法也应该保留
The current debt burden adjustment should be retained, as should the current formula for the low per capita income adjustment.
这保障了全体公民享有共同利益 并共同享有矿产收益
This ensures that all the citizens have a common stake and enjoy common benefits from mineral revenues.
Nordic Cochrane集团曾尝试 收集那些被保留的数据
The Nordic Cochrane Group were trying to get a hold of the data on that to bring it all together.
回到办公司 收到狄太太 关于续保的留言
Back in my office there was a phone message from Mrs. Dietrichson... about the renewals.
库存品收益上的购置担保权的优先权
Priority of acquisition security rights in proceeds of inventory
工作组注意 根据术语一节关于控制的定义 在下列情况下有担保债权人具有对独立担保的控制权 ㈠签发人 担保人或指名的收益支付人是有担保债权人 ㈡签发人 担保人或指名的收益支付人已确认在独立担保下提款收益的担保权 或㈢有担保债权人是受益人
Note to the Working Group Under the definition of control in the terminology section, the secured creditor has control of an independent undertaking where (i) the issuer guarantor or nominated person paying the proceeds is the secured creditor (ii) the issuer guarantor or nominated person paying the proceeds has acknowledged the security right in the proceeds from the drawing under an independent undertaking or (iii) the secured creditor is the beneficiary.
设立并保留性别统计单位对国家统计机构有益
National statistical offices could benefit from the establishment and retention of gender statistics units.
这撞上了墙 他们无法继续收缩并保留真空
That hit a wall. They couldn't shrink them and keep the vacuum.
(c) 在担保权登记处登记了关于收益或相关应收款的通知 或
(c) Registration of a notice in the security rights registry with respect to the proceeds or the underlying receivable or
撤销保留通知书应在秘书长收到之日起生效
Such notification shall take effect on the date on which it is received by the Secretary General.
收到根据本公约作出的任何保留 声明和通知
(iv) the receipt of any reservation, declaration or notification made under this Convention
147. 正在开展工作提议在社会保险机构的组织方面进行改革 目的是提高社会保险管理的独立性 以便保留聚资期和收益期的全部记录
147. Work is being carried out to propose changes in the organization of the Social Insurance Institute, aimed at increasing the independence of social insurance management and allowing full records of contributory periods and periods of receiving benefits to be kept.
7. 保存关于所扣押的洗钱收益的统计资料
Maintaining statistical data on seized proceeds of money laundering
还包括境外投资者分得的利润属于中国境内居民企业向投资者实际分配已经实现的留存收益而形成的股息 红利等权益性投资收益
It also included the part that the profits allocated to the overseas investors belonged to the earnings from equity investments of dividends and bonus generated by the retained earnings which had been achieved for what was actually allocated to the investors by the enterprises held by Chinese residents.
又渴望确保应收款转让情况下对债务人利益的充分保护
Desiring also to ensure adequate protection of the interests of debtors in assignments of receivables,
谈判权是对事实上的本土权益的承认 如果要使本土权益得到真正的保护 就必须保留谈判权
The right to negotiate is a recognition of actual native title rights, and its preservation is essential if native title is to be accorded true equality of protection.
在这方面 少数留在保留地内的人的子女成了持续受益于住宿设施的人 学校放假时由政府资助乘车往返狩猎保留地
In this respect, the children of those few who have remained inside the CKGR have been among those who have continued to benefit from boarding facilities, being also transported to and from the Game Reserve at Government expense during school holidays.
2001年联邦一级平均实际收到的保费收益为每居民182.92可兑换马克 每受保人220.87马克
The average rate of realized revenues in 2001 at the Federation level per resident was KM 182.92, and per insured person, KM 220.87.
收益
Yield
事实上 它活动的范围日益涉及特别为大会保留的领域
Indeed, its activities are increasingly venturing into the domains reserved for the General Assembly, in particular.
该 公约 全文在两国间生效 卡塔尔不得从其保留中获益
The Convention enters into force in its entirety between the two States, without Qatar benefiting from its reservation.
(b) 转让人为受让人的利益分开保管收益 并且这些收益可以合理地从转让人的资产中识别 例如一个仅存有现金或证券收益的单独存款帐户或证券帐户
(b) The proceeds are held by the assignor for the benefit of the assignee separately and are reasonably identifiable from the assets of the assignor, such as in the case of a separate deposit or securities account containing only proceeds consisting of cash or securities.
巴巴多斯是否能够确保扣留 冻结或没收这类财产
Can Barbados ensure that such property is seized, frozen or confiscated?
38. 在所收到的意见中对第三方的同意提出了保留
Reservations have been expressed in the comments received as to third party consent.
制定一项关于改变或撤销不可接受的保留和甚至在条约批准后制定新的保留的程序可能是有益的
It might be helpful to create a procedure for altering or withdrawing inadmissible reservations and formulating new ones even after ratification.
首项不合理原则是如果债券收益高度相关并同时出现违约 则超额抵押不会产生多大益处 相反 如果各项收益互不相关 那么同时违约的可能性就很低 在这种情况下 超额担保足以保证更安全的收益
The first shaky principle is that if the return on these bonds is highly correlated, so that they all default at the same time, overcollateralization is not much help. By contrast, if the returns are uncorrelated, it is extremely unlikely that they will all default at the same time, making overcollateralization sufficient to guarantee a safer return.
(c) 将货物的保险收益转让给承运人或一履约方
(c) it assigns the benefit of insurance of the goods in favour of the carrier or a performing party.
由保护环境工作形成的节约和收益的财务估算
financial estimates of savings and benefits flowing from pro environment efforts
项目的时期长短是特意计算到使营运公司能够收回投资 并保证得到一定的收益 这项收益额是在项目合同中自由商定的
The duration of the project was calculated in such a way as to enable the operator to recoup the investment and ensure a return in the amount freely set in the project agreement.
委员会决定保留如下措辞 quot 必须确信债权人和其他有关当事人的利益 包括债务人的利益受到充分保护 quot
The Commission decided to retain the formulation quot must be satisfied that the interests of the creditors and other interested persons, including the debtor, are adequately protected quot .

 

相关搜索 : 留存收益 - 留存收益 - 留存收益 - 留存收益 - 留存收益 - 留存收益 - 保收益 - 保留权益 - 保留收入 - 总留存收益 - 净留存收益 - 负留存收益 - 保证收益