"保险柜时间"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

保险柜时间 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

保险柜
Ln a safe?
我从保险柜拿
I'll get it from the safe.
公司的保险柜...
the company's safe and paymaster's till...
一个电子保险柜
An electronic strongbox
你锁在保险柜里?
You keep it in the safe?
你的农场里 一个保险柜里
At your ranch, in a safe.
你曾经开过什么样的保险柜
What boxes have you opened?
你是怎打开华特的保险柜的
How did you get the combination to Ward's safe?
在一个保险柜里 需要你去开
Lt's in a safe you have to open.
他从来都记不起 保险柜的密码
He never can remember the safe combination.
我亲眼见过他从保险柜拿出来
I seen him take them right out of the safe himself.
五 保险 期间 和 保险 责任 开始 时间
Period of insurance and the commencement of the insurance liability
不用麻烦了 我只是想拿保险柜里的东西
Don't bother. I just want something from the safe.
于是我回到拉特兰公司 检查华特的保险柜
So I went to Rutland's and checked Ward's safe.
你能打开带时间锁的柜子吗
Can you open a vault with a time lock?
就我所知 他打开一个保险柜 就象开表盖一样容易
From what I hear, he can open a safe like the back of a watch.
保险箱 你是在浪费时间
All the money is in the bank.
从前有个银行家... 决定将他的铁保险箱伪装成... 一个木头柜子
There was a banker once... who decided he must have his iron safe disguised... to look like a wood cabinet.
第十三 条 保险 合同 成立 后 投保人 按照 约定 交付 保险费 保险人 按照 约定 的 时间 开始 承担 保险 责任
Article 13 Once an insurance contract is formed, the applicant shall pay the premium in accordance with the terms and conditions of the contract and the insurer will be at risk effective from the date as specified in the insurance contract.
镜子在柜子中间
The mirror is over the chest.
BIPAR 国际保险和再保险中间
BIPAR International Association of Insurance and Reinsurance
柜子中间有一面镜子
True, there was a mirror over the chest.
国际保险和再保险中间人协会
International Association of Insurance and Reinsurance Intermediaries
D. 第4版 薪给 时间和出勤率 保险和租 金补贴
D. Release 4 Payroll, time and attendance, insurance and rental subsidy
一个好的保险推销员 不会让你有时间考虑的
A good insurance salesman wouldn't give you time to think about it.
同一 保险人 不得 同时 兼营 财产 保险 业务 和 人身 保险 业务
An insurer shall not concurrently engage in business of both property insurance and insurance of persons.
6. 关于保护产妇的问题 已经生育两个或者两个以上子女的妇女在主要保险机构投保时可以在一段时间内免交保险费
Concerning maternity protection, women insured in the main insurance branch who give birth to a second child or any child after the second child are exempted, for a certain period of time, from the obligation to pay insurance contributions.
所有东西都在这里 从人员观察路径... ...到警报系统 门锁类型... ...主保险柜的年头和状况等等等等
Everything is here, from the observed routine of the personnel to the alarm system, the type of locks on doors the age and condition of the main safe and so forth, so forth.
他走到约柜前 打开约柜
He goes to the ark. He opens the ark.
他称 作为保险经纪人 保险公司要求他在伊拉克占领科威特期间收缴保险费
For example, in UNCC claim No. 3011398 the claimant advanced a large currency loss for invalid Kuwaiti dinars and worthless Iraqi dinars totalling USD 311,418 relating to insurance premiums that he asserted he was required, as an insurance broker, to collect during Iraq's occupation of Kuwait.
如果你用这种胶状的磁铁粘在柜门周围 当你关柜门时就不会发出噪音 而且磁铁的磁性会紧紧将柜门锁紧
If you line the sides of the cabinets using the gel material if a cabinet slams shut it wouldn't make a loud noise, and in addition the magnets would draw the cabinets closed.
它说 它没有要求保险经纪人在伊拉克占领科威特期间收取或划拨保险费 就其所知 没有任何科威特保险公司在该期间收取保险费
That insurer stated that its insurance brokers were not required to collect and remit premiums during the period of Iraq's occupation of Kuwait and that, to the best of its knowledge, no insurance company in Kuwait collected premiums during that period.
投保人 申报 的 被 保险人 年龄 不 真实 致使 投保人 支付 的 保险费 少于 应付 保险费 的 保险人 有 权 更正 并 要求 投保人 补 交 保险费 或者 在 给付 保险金 时 按 照实 付 保险费 与 应付 保险费 的 比例 支付
In the event that the applicant has misstated the age of the insured, thus underpaying the premiums, then the insurer shall have the right to correct the misstatement and request the applicant to pay the balance, or to reduce the payment of the insurance benefits in proportion to the amount of premiums actually paid to the amount that should have been paid.
(d) 必要款项 以便在保险期超过缴纳保险费时所在的两年期时 支付保险费预付款项 但须事先征得咨询委员会同意 在此类保险的有效期间秘书长应在每一个两年期概算中编列经费 支付该各两年期应缴的保险费
(d) With the prior concurrence of the Advisory Committee, such sums as may be required to finance payments of advance insurance premiums where the period of insurance extends beyond the end of the biennium in which payment is made the Secretary General shall make provision in the budget estimates of each biennium, during the life of the related policies, to cover the charges applicable to each biennium
22. 此外,监督厅指出,保险科科长的职务确规定,只要求科长以35 的时间处理有关商营保险的事项
22. In addition, the Office of Internal Oversight Services noted that the job description of the Chief of the Insurance Section specifies that the incumbent is required to spend only 35 per cent of his her time on matters relating to commercial insurance.
当年我到这国家时我站冷饮柜台
When I came in this country I was a soda jerker.
第二十一 条 投保人 被 保险人 或者 受益人 知道 保险 事故 发生 后 应当 及时 通知 保险人
Article 21 The applicant, the insured or the beneficiary shall notify the insurer in a timely manner of the occurrence of any insured event once it is known to them.
经营 人寿保险 代理 业务 的 保险 代理人 不得 同时 接受 两个 以上 保险人 的 委托
Agents of insurance companies engaged in insurance of persons shall not accept delegation from more than one insurer concurrently.
236. 拉脱维亚为所有参加社会保险的个人提供产假补助金 这些个人在保险事件发生之日应获生育保险 没有设立特别的资格期限 如 在职时间或社会保险缴款期限
In Latvia the maternity benefit is granted to all socially insured persons who on the date when the insurance event occurred are subject to maternity insurance, no special qualification period is set (for example, the length of the in service time or the period of social insurance contribution payments).
发行版本4 1999年7月时间和出勤率 工资单 保险及有关职能
Release 4 Time and attendance, payroll, insurance and related functions, July 1999
第三十九 条 保险 标的 的 保险 价值 可以 由 投保人 和 保险人 约定 并 在 合同 中 载明 也 可以 按照 保险 事故 发生 时 保险 标的 的 实际 价值 确定
Article 39 The insured value of the subject matter of the insurance may be agreed by the applicant and the insurer, and specified in the contract or it may be assessed based on the actual value of the subject matter of the insurance at the time of the occurrence of the insured event.
第十二 条 投保人 提出 保险 要求 经 保险人 同意 承保 并 就 合同 的 条款 达成 协议 保险 合同 成立 保险人 应当 及时 向 投保人 签发 保险单 或者 其他 保险 凭证 并 在 保险单 或者 其他 保险 凭证 中 载明 当事人 双方 约定 的 合同 内容
The insurer shall issue to the applicant, on a timely basis, an insurance policy or any other insurance certificate which indicates the terms and conditions as agreed by both parties.
截至本报告所述期间结束时 工程处仍在谈判这种保险的条件
At the end of the reporting period, the Agency was still negotiating the terms of such insurance.
我当天的时间排得 密麻麻 包括到圣莫尼卡 推销集体人寿保险
I had a lot of stuff lined up for that Thursday afternoon... including a trip down to Santa Monica... to see a couple of live prospects about some group insurance.
第三十六 条 在 合同 有效期 内 保险 标的 危险 程度 增加 的 被 保险人 按照 合同 约定 应当 及时 通知 保险人 保险人 有 权 要求 增加 保险费 或者 解除 合同
Article 36 If the extent of risk to the subject matter of the insurance increases during the period of the contract, then the insured shall, in accordance with the contract, promptly notify the insurer and the insurer shall have the right to increase the premium or terminate the contract.

 

相关搜索 : 保险柜 - 保险柜 - 保险丝柜 - 账号保险柜 - 风险时间 - 时间风险 - 时间风险 - 时间风险 - 时间风险 - 临时保险 - 临时保险 - 时隔保险 - 延时保险 - 民间保险